ATTENTION

Couture

Cette machine à coudre doit être utilisée seulement par des opérateurs qui ont préalablement reçu la formation nécessaire à l’utilisation sûre de la ma- chine.

Cette machine ne doit pas être utilisée pour d’autres usages que la couture.

Veiller à porter des lunettes de protection lorsqu’on utilise la machine. Si l’on ne porte pas de telles lunettes, en cas de rupture d’aiguille, des éclats de l’aiguille risqueraient d’être projetés et de blesser les yeux.

Mettre l’interrupteur d’alimentation sur la position d’arrêt aux moments suivants, sinon la machine risquerait de se mettre en marche si on enfonce accidentellement la pédale, et donc de causer des blessures.

Lors de l’enfilage de l’aiguille

Lors du remplacement de l’aiguille

Lorsqu’on n’utilise pas la machine et lorsqu’on laisse la machine sans surveillance

*Lorsqu’on utilise un moteur à embrayage, le mo- teur continuera de tourner même après qu’on ait coupé l’alimentation électrique en raison de l’inertie du moteur. Attendre que le moteur se soit complètement arrêté avant de commencer le travail.

Si on utilise une table de travail équipée de roulet- tes, il faut veiller à fixer les roulettes de manière qu’elles soient parfaitement immobilisées.

Fixer tous les dispositifs de sécurité avant d’utili- ser la machine à coudre. Si on utilise la machine sans avoir d’abord fixé ces dispositifs, on risquera de se blesser.

Ne toucher aucune des parties mobiles, et ne pas presser d’objets contre la machine pendant la cou- ture, car ceci pourrait causer des blessures ou en- dommager la machine.

Pour les machines équipées d’un releveur de pied presseur automatique, ne pas toucher la section du solénoïde, sinon on risquera de se brûler.

Si une anomalie de fonctionnement se produit, ou si on remarque des bruits ou des odeurs anormaux, mettre immédiatement l’interrupteur d’alimenta- tion en position d’arrêt. S’adresser ensuite à un concessionnaire Brother ou à un technicien quali- fié.

En cas d’anomalie de fonctionnement, s’adresser

àun concessionnaire Brother ou à un technicien qualifié.

Nettoyage

Mettre l’interrupteur d’alimentation sur la position d’arrêt avant d’entreprendre les travaux de net- toyage. La machine risquerait de se mettre en mar- che si on enfonce accidentellement la pédale, et donc de causer des blessures.

*Lorsqu’on utilise un moteur à embrayage, le mo- teur continuera de tourner même après qu’on ait coupé l’alimentation électrique en raison de l’inertie du moteur. Attendre que le moteur se soit complètement arrêté avant de commencer le travail.

Veiller à mettre des lunettes et des gants de pro- tection lors de la manipulation de l’huile et de la graisse, afin qu’elles n’entrent pas en contact avec les yeux ou la peau, et d’éviter tout risque d’inflam- mation.

De plus, l’ingestion de l’huile ou de la graisse est à proscrite absolument, car elle pourrait provoquer des vomissements ou des diarrhées.

Conserver l’huile hors de portée des enfants.

Entretien et vérification

L’entretien et la vérification de la machine à cou- dre doivent être confiés exclusivement à un tech- nicien qualifié.

S’adresser à un concessionnaire Brother ou à un électricien qualifié pour effectuer des travaux d’en- tretien ou de vérification du système électrique.

Mettre l’interrupteur d’alimentation sur la position d’arrêt et débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale aux moments suivants, sinon la machine risquerait de se mettre en marche si on enfonce accidentellement la pédale, et donc de causer des blessures.

Lorsqu’on effectue des vérifications, des réglages ou des opérations d’entretien

Lors du remplacement des accessoires telsque les boucleurs et le couteau

*Lorsqu’on utilise un moteur à embrayage, le mo- teur continuera de tourner même après qu’on ait coupé l’alimentation électrique en raison de l’inertie du moteur. Attendre que le moteur se soit complètement arrêté avant de commencer le travail.

S’il faut laisser l’interrupteur d’alimentation sur la position de marche lorsqu’on effectue des régla- ges, veiller absolument à respecter toutes les pré- cautions de sécurité.

Utiliser seulement les pièces de rechange recom- mandées par Brother.

Si des dispositifs de sécurité ont été déposés, veiller absolument à les remettre à leur place initiale et vérifier qu’ils fonctionnent correctement avant d’utiliser la machine.

Toute anomalie de fonctionnement de la machine résultant de transformations non autorisées de la machine ne sera pas couverte par la garantie.

ix

EF4-N11, N21, MA4-N31 (French)

Page 10
Image 10
Brother EF4-N11, EF4-N21, MA4-N31 instruction manual Couture, Nettoyage, Entretien et vérification