TABLE DES MATIERES

INDICE DEL CONTENIDO

1. MODÈLES / SPÉCIFICATIONS

1

2. INSTALLATION

2

2-1. Installation de la tête de machine

4

2-2. Moteur et de courroie en M

6

2-2-1. Vittesse maximale de couture

6

2-2-2. Choix de la poulie de moteur et

 

de la courroie en M

6

2-3. Montage de la courroie en M

7

2-4. Installation du couvercle de courroie ...

7

2-5. Installation du porte-bobines

8

2-6. Installation du couteau rafraîchisseur ..

8

3. LUBRIFICATION

9

3-1. Ajout d’huile

10

3-2. Lubrification

10

3-3. Vidange d’huile

11

4. MODE D’EMPLOI CORRECT

12

4-1. Remplacement de l’aiguille

14

4-2. Ouverture et fermeture du couvercle

 

avant et de la plaque de tissu

14

4-3. Enfilage

15

4-4. Tension du fil

16

4-4-1. Guide du fil d’aiguille

17

4-4-2. Guide du fil de boucleur

17

4-4-3. Releveur de boucleur

17

4-4-4. Réglage du releveur pour point

 

de chaînette double (N31)

18

4-5. Réglage de la pression du pied

 

presseur

18

4-6. Réglage de la longueur de point

19

4-7. Réglage de l’entraînement différentiel .

20

4-8. Réglage de la largeur de point

 

décoratif

22

5. RÉGLAGES STANDARD

23

5-1. Réglage de la hauteur d’aiguille

25

5-2. Réglage du boucleur inférieur, du

 

garde-aiguille mobile et du

 

garde-aiguille F

27

5-3. Réglage du boucleur supérieur

28

5-4. Réglage du boucleur pour point de

 

chaînette double, du garde-aiguille B

 

et du garde-aiguille F

29

5-5. Réglage du pied presseur

30

5-6. Réglage de la hauteur de couteau

30

5-7. Réglage de la hauteur de la griffe

 

d’entraînement

31

6. OPTION

32

7. GUIDE DU DÉPANNAGE

35

1. MODELOS / ESPECIFICACIONES

1

2. INSTALACIÓN

2

2-1. Instalación de la cabeza de la

 

máquina

4

2-2. Motor y correa trapezoidal

6

2-2-1. Velocidad de costura máxima

6

2-2-2. Polea de motor y selección

 

de la correa trapezoidal

6

2-3. Montaje de la correa trapezoidal

7

2-4. Instalación de la cubierta de la correa ...

7

2-5. Instalación el soporte de carretes

8

2-6. Instalación de la cuchilla de recorte ....

8

3. LUBRICACION

9

3-1. Para agregar aceite

10

3-2. Lubricación

10

3-3. Cambio del aceite

11

4. FUNCIONAMIENTO CORRECTO

12

4-1. Cambio de la aguja

14

4-2. Para abrir y cerrar la cubierta

 

delantera y la placa de tela

14

4-3. Enhebrado

15

4-4. Tensión del hilo

16

4-4-1. Guía de hilo de aguja

17

4-4-2. Guía de hilo de ojo-guía

17

4-4-3. Tirahilo de ojo-guía

17

4-4-4. Para ajustar el tirahilo de doble

 

cadeneta (N31)

18

4-5. Ajuste de la presión del pie del

 

prensatelas

18

4-6. Ajuste del largo de puntada

19

4-7. Ajuste de la alimentación diferencial ...

20

4-8. Ajuste de ancho de puntada de

 

fantasía

22

5. AJUSTES ESTANDARES

23

5-1. Ajuste de la altura de la aguja

25

5-2. Ajustando el ojo-guía inferior, la

 

protección de la aguja móvil y la

 

protección de aguja F

27

5-3. Ajuste del ojo-guía superior

28

5-4. Ajuste de ojo-guía de puntada de

 

doble cadeneta, la protección de aguja

 

B y la protección de aguja F

29

5-5. Ajuste del pie del prensatelas

30

5-6. Ajuste de la altura de la cuchilla

30

5-7. Ajuste de la altura del alimentador

31

6. OPCION

32

7. LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS

36

EF4-N11, N21, MA4-N31 (French/Spanish)

Page 17
Image 17
Brother MA4-N31, EF4-N21, EF4-N11 instruction manual Table DES Matieres Indice DEL Contenido