Brother LS 1520 Operating Your Sewing Machine, Fonctionnement De La Machine A Coudre, Precaution

Models: LS 1520

1 67
Download 67 pages 42.85 Kb
Page 12
Image 12
OPERATING YOUR SEWING

OPERATING YOUR SEWING

MACHINE

Connecting Plugs

1.Insert the foot controller plug, located between the foot con- troller and the power supply plug on the cord, into the jack on the machine.

2.Insert the power supply plug into an electrical outlet.

CAUTION:

1.When changing the light bulb or when the sewing machine is not in use, the power supply plug must be disconnected from the wall socket to avoid electrical hazards.

2.For U.S.A. only

This appliance has a polarized plug (one blade wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is in- tended to fit in a polarized outlet only one way.

If the plug does not fit completely in the outlet, reverse the plug.

If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet.

Do not modify the plug in any way.

FONCTIONNEMENT DE LA

MACHINE A COUDRE

Raccordement

1.Brancher la fiche qui se trouve sur le cordon d’alimentation entre la pédale et la fiche d’alimentation dans la machine.

2.Brancher la fiche d’alimentation à une prise secteur.

PRECAUTION:

1.Lors du remplacement de l’ampoule, de la canette, de l’aiguille ou lorsque la machine n’est pas utilisée, il est recommandé de la débrancher de la prise secteur pour éviter toute décharge électrique.

2.Uniquement pour les Etats-Unis

Pour certains pays, cette machine est équipée d’une fiche po- larisée pour courant alternatif, c’est-à-dire d’une fiche qui pos- sède une lame plus grande que l’autre pour les zones où le voltage est de 120V. Par mesure de sécurité, il existe une seule manière d’introduire la fiche dans une prise de courant. Si l’on ne parvient pas à insérer la fiche à fond dans la prise, essayer dans l’autre sens. Si malgré cela, il est toujours impos- sible de la brancher, veuillez contacter un électricien pour qu’il vienne remplacer la prise. Ne jamais passer outre cette mesure de sécurité des fiches polarisées.

FUNCIONAMIENTO DE LA MÁ-

QUINA DE COSER

Conexión de los enchufes

1.Conecte el enchufe a la máquina, el cordón, se encuentra situado entre el pedal y el enchufe destinado a la alimentación de corriente.

2.Conecte el enchufe de alimentación a una toma de corriente.

ATENCIÓN:

1.Cuando se cambia una aguja, la canilla o la bombilla de luz, o cuando se deja la máquina sin funcionar, se recomienda siempre retirar el enchufe de la toma de corriente para evitar choques eléc- tricos.

2.Sólo para EE.UU.

Esta máquina está provista de un enchufe polarizado para co- rriente alterna (un enchufe con un borne mas ancho que el otro) para las zonas con corriente eléctrica de 120V. Como medida de seguridad, existe una sola manera de adaptar ese enchufe a una toma de corriente. Si no puede introducir la clavija a fondo en el enchufe, intente cambiar la clavija de lado. Si la clavija no se introduce aún, póngase en contacto con un electricista para que le cambie el enchute, que debe ser antigua. No descuide nunca de esta medida de seguridad del enchufe polarizado.

FUNCIONAMENTO DA SUA MÁ-

QUINA DE COSTURA

Tomadas de ligação

1.Insira na tomada da máquina o plugue do pedal do motor, que se encontra no fio elétrico entre o pedal e o plugue da corrente.

2.Introduza o plugue de alimentação numa tomada de corrente.

ATENÇÃO:

1.Ao trocar a agulha, a bobina ou a lâmpada ou quando a máqui- na não estiver em uso, recomenda-se retirar o plugue da toma- da para evitar acidentes.

2.Somente para os E.U.A.

Esta máquina está equipada com um plugue polarizado para corrente alternada (plugue com um pino mais largo que o ou- tro) para as localidades com corrente elétrica de 120 V. Existe uma única forma de encaixar o plugue na tomada, como medi- da de segurança. Se você não conseguir encaixar totalmente o plugue na tomada, tente novamente invertendo o lado de encai- xe do plugue. Se ainda assim, o encaixe total não for possível, solicite os serviços de um eletricista para substituir a tomada. O plugue polarizado e’uma medida de segurança que não deve ser desprezada.

4

Page 12
Image 12
Brother LS 1520 Operating Your Sewing Machine, Fonctionnement De La Machine A Coudre, Connecting Plugs, Raccordement