GE JGSP23 manual InstallationDirectives d’installationInstructions, PFourr YourvotreSafetysécurité

Models: JGSP23 JGSP44

1 38
Download 38 pages 63.77 Kb
Page 21
Image 21
InstallationDirectives d’installationInstructions

InstallationDirectives d’installationInstructions

IMPORTANTCONSIGNESSAFETYDE SÉCURITÉINSTRUCTIONSIMPORTANTES

PFourr YourvotreSafetysécurité

MISE EN GARDE : Si les directives de ce manuel ne sont pas suivies à la lettre, un incendie, une explosion ou

une fuite de gaz pourraient survenir, et causer des dommages matériels, des blessures et même la mort.

N’entreposez pas ou n’utilisez pas d’essence ou d’autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil!

ElectricalInstallationsRequirementsélectriques

ThisCet appareilAppliancedoitmustêtre misbe electricallyà la terre. Vérifiez

groundedauprès de.vosCheckserviceswith locauxyour localquelscodessont whichles

applycodesind’électricitéyour area.enIf novigueurlocal codesdans votreapply,régionthe . En l’absence de codes locaux, respectez la National Electrical Code, ANSI/NFPA No. 70- version la plus récente du Code national de Latest Edition must be followed. Write to: l’électricité É.-U. ANSI/NFPA 70. Écrivez à :

National Fire Protection Association

National Fire Protection Association

BatteryBattery Marchh ParkPark

Quincy,Quincy, MAMA 0226902269

Assurez-vous que l’installation de cet appareil Be sure the installation of this cooktop in a dans une maison mobile respecte la norme de mobile home conforms with the Manufactured construction et de sécurité des fabricants de Home Construction and Safety Standard, Title maison préfabriquées (Manufactured Home

24 CFR, Part 3280. If this standard does not

ARRÊTSTOP!!

SI VOUS REMARQUEZ UNE ODEUR DE GAZ :

Construction and Safety Standard) 24 CFR, apply,sectionyou3280must. Sifollowcette thenormestandardne s’appliquefor pas,

Manufacturedvous devez respecterHome Installations,la norme pourANSIl’InstallationA225. 1 anddes Manufacturedmaison préfabriquéesHome Installations,(Standard forSites,

N’essayez d’allumer aucun appareil. Ne touchez à aucun interrupteur électrique; n’utilisez aucun télé phone de votre édifice.

Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz à partir du téléphone d’un édifice voisin. Suivez les directives du fournisseur de gaz.

Si vous ne pouvez rejoindre votre fournisseur de gaz, appelez le Service des incendies.

L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, une entreprise de service ou le fournisseur de gaz.

CetteThis rangecuisinièrehas abeenété conçuedesign etcertifiedcertifiéebyCSACSA InternationalInternational.. VousYou’lltrouverezfind safetylesprecamesurestionsdein sécuritéyour UsedansandvotreCareGuideBook.d’utilisationRead themetcarefully.

d’entretien. Lisez-les attentivement.

• Installation of this range must conform with

• Cette cuisinière doit être installée conformément

auxlocalexigencescodes ordesin thecodesabsencelocaux ofenlocalvigueurcodesou, enwithl’absencethe Nationalde codesFuellocaux,Gas Code,de la versionANSI Z223la . plus1-Latestrécenteeditiondu Code. national du gaz des

ÉBe.-Usure. ANSIyourA223range.1. is installed properly by a

• Faitesqualifiedinstallerinstallervotreor cuisinièreservice technicianpar un installateur. ou un technicien qualifié.

• To eliminate reaching over surface burners,

• Évitez d’installer des armoires au-dessus de la cabinet storage above burner should be cuisinière pour éviter d’avoir à vous pencher auavoided-dessus.des brûleurs.

N’installezDo not installpasthel’appareilunit nearprèsand’uneoutsideportedoor or extérieurewhere a draftou dansmay affectun endroitits use. un courant d’air peut affecter son fonctionnement.

andManufacturedCommunitiesHomeandInstallationsANSI/NFPA- Manufactured501A or with

localHomecodesSites,. YouCommunitiescan get aandcopySetof-Ups)the FederalANSI A225.1, et ANSI/NFPA 501A ou la norme locale. Standard by Writing:

Vous pouvez obtenir une copie des normes Office of Mobile Home Standards

fédérales en écrivant à :

Office of MobileHUD BuildingHome Standards

451HUD7th Street,BuildingS.W.

451 7th Street, S.W.

Washington, D.C. 24010

Washington, D.C. 24010

MISE EN GARDE : Pour réduire le risque de basculement, l’appareil doit être bien fixé en installant

convenablement le dispositif antibasculement emballé avec l’appareil.

MISE EN GARDE

WARNING

All ranges can tip

Toutes les cuisinières peuvent basculer

• DesInjuryblessuresto personspeuvent encoulddécoulerresult

InstallezInstallleantidispositif-tip bracketantibasculement

emballé avec la cuisinière packed with range

Référez-vous aux directives

• See Installation Instructions

d’installation

SiIf youvouspullavancezthe rangela cuisinièreout and awayà l’écartfromduthemurwall pourfor anyquelquereason,raison,makeassurezsure the-vousAntique-Tipledevicedispositifis engagedantibasculementwhen the rangesoitisfonctionnelpushed backlorsque vousagainstreplacezthe wallla.cuisinière contre le mur.

2

Page 21
Image 21
GE JGSP23, JGSP44 manual InstallationDirectives d’installationInstructions, PFourr YourvotreSafetysécurité, Mise En Garde