Safety Instructions
Write the model and serial numbers here:
Model #
Serial #
ANTI-TIPDEVICE
WARNING IMPORTANT SAFETY NOTICE
WARNING GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING COOKTOP SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING RADIANT COOKTOP SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING COIL COOKTOP SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING OVEN SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING SELF-CLEANINGOVEN SAFETY INSTRUCTIONS
For models with a glass cooktop
WARNING
About the radiant surface units
HOT SURFACE
Selecting types of cookware
for glass cooktop models. (on non-inductionmodels)
Stainless Steel:
Aluminum:
Copper Bottom:
Single Surface Unit—CookSettings
Using the Warming Zone (on some models)
Instructions Safety
SELECT
Touch the WARMING ZONE ON/OFF pad
WARMING ZONE
Care
Using the surface units—Knob-controlledmodels
How to Set
For glass cooktop surfaces:
HOT COOKTOP
Indicator light will:
Using the Bridge Burner (on some models)
Using the griddle
CAUTION
Griddle Control (on some models)
Operating
GRIDDLE CONTROL
Support Consumer Tips Troubleshooting Cleaning and Care
Using the oven controls
Tips Care and Cleaning
HI Broil
LO Broil
Touch the CONVECTION COOK,CONVECTION BAKE, or CONVECTION ROAST pad
Instructions
Using the oven
CAUTION
Consumer Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning
Aluminum Foil
Preheating and Pan Placement
How to Set the Oven for Baking or Roasting
How to Set the Oven for Broiling
Consumer Support Troubleshooting
Using the timed bakingand roasting features. (on some models) GEAppliances.com
How to Set an Immediate Start and Automatic Stop
How to Set a Delayed Start and Automatic Stop
Page
Using the kitchen timer
Support Consumer Tips Troubleshooting
Adjust the oven thermostat—Doit yourself
To Adjust the Thermostat
Consumer Support Troubleshooting
The type of margarine will affect baking performance
Using the convection oven. (on some models)
Convection Cook (on some models)
Convection Fan Operation
DO NOT
Multi-RackConvection Baking
Troubleshooting Tips Care and Cleaning
Touch the CONVECTION COOK
Touch the CONVECTION ROAST pad for convection roasting (on some models)
Consumer Support
Cookware for Convection Cooking
Using the timed features
for convection cooking. (on some models)
and Cleaning
Touch the CONVECTION COOK pad
NOTES:
Convection Roasting Guide
Meat
Using the slow cook, pizza, warming
and proofing features
How to Set the Lower Oven For Slow Cook
Tips Troubleshooting Cleaning and Care
How to Set the Upper Oven For Pizza
Using the slow cook, pizza, warming and proofing features
How to Set the Upper Oven For Warming
Support Troubleshooting Tips Care
PROOF
PrF
Using the self-cleaningupper and lower ovens
Before a Clean Cycle
How to Set the Oven for Cleaning
Double Ovens:
How to Delay the Start of Cleaning
Consumer Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning
After a Clean Cycle
CLOCK
SELF CLEAN
Special features of your oven control
upper oven BROIL HI/LO
lower oven BROIL HI/LO
12-HourShutdown
no shdn
Troubleshooting Tips
CON
To deactivate the feature:
CON OFF
CON ON
How to Set for Timed Baking/Roasting—ImmediateStart and Automatic Stop
Using the warming drawer. (on some models)
WARNING
Support
To Crisp Stale Items
To Warm Serving Bowls and Plates
Using the lower oven drawer. (on some models)
To Use the Lower Oven Drawer
Desired Lower
Preheat
Oven Temperature
Care and cleaning of the range
WARNING
How to Remove Protective Shipping Film and Packaging Tape
Control Knobs
OFF
Cleaning the Oven Door
To clean the inside of the door:
To clean the outside of the door:
Lift-OffOven Door (on some models)
The door is very heavy. Be careful when
Care and Cleaning
Oven Racks
Removable Oven Floor (on some models)
Troubleshooting Cleaning and Care
Support Consumer Tips
To remove:
To replace:
(Do not interchange.)
To remove the cover:
To replace the cover:
Oven Light Replacement (on some models)
Oven Heating Elements (on some models)
Cleaning the glass cooktop. (on some models)
Clean your cooktop after each spill. Use CERAMA BRYTE® Ceramic Cooktop Cleaner
Normal Daily Use Cleaning
Burned-OnResidue
Heavy, Burned-OnResidue
Glass surface—potentialfor permanent damage
Damage from Sugary Spills and Melted Plastic
Be sure to use a new, sharp razor scraper
Do not use a dull or nicked blade
To Order Parts
Before You Call For Service…
Problem
Possible Causes
What To Do
Surface units will not
Food does not bake
or roast properly
Rack position is incorrect
or the rack is not level
Incorrect cookware or
Clock and timer do
A fuse in your home
may be blown or the
circuit breaker tripped
Oven will not self-clean
The controls have
been locked
in the surface display
Control signals after
You forgot to enter a
Oven racks are
The shiny, silver-colored
difficult to slide
racks were cleaned in a
self-cleancycle
Notes
Consumer Support
Accessories
Looking For Something More
GEAppliances.com
Experience these other great products to keep your kitchen looking great
Get the most out of your Broiler Pan! (Not for use with Broiler Drawer models.)
GE Electric Range Warranty
For The Period Of:
GE Will Provide:
One Year
Any part
GE Appliances Website
Schedule Service
Real Life Design Studio
Extended Warranties
Parts and Accessories
independientes
Escriba los números de modelo y de serie aquí:
Modelo #
Serie #
DISPOSITIVO ANTI-VOLCADURAS
ADVERTENCIA NOTIFICACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
LA PROPAGACIÓN DEL FUEGO:
cliente al Apoyo
ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA
ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DEL HORNO
Para modelos con una estufa de vidrio
ADVERTENCIA
NOTA:
Sobre las unidades de superficie radiantes
Elección de los tipos de recipientes de cocción
para modelos de estufa de vidrio. (modelos sin inducción)
SeguridadSafety
Acero inoxidable:
Aluminio:
Cómo usar las unidades de superficie— Modelos controlados por botones de toque
Configuraciones de cocción de las unidades de superficie
Quemador de anillos múltiples
Cómo usar la zona de calentamiento (en algunos modelos)
y Cuidado
limpieza
1 (LO)
Para apagar la ZONADECALENTAMIENTO:
de la ZONA DE CALENTAMIENTO, ya que los recipientes estarán calientes
Cómo usar las unidades de superficie—
Modelos controlados por perillas
Cómo utilizarlo
Para superficies de estufa de vidrio:
HOT COOKTOP
Cómo usar el quemador puente (en algunos modelos)
Cómo usar la plancha
PRECAUCIÓN
Control de la plancha (en algunos modelos)
Operación
Para utilizar el control de la plancha:
limpieza y Cuidado
Cómo usar los controles del horno
al cliente
Apoyo
TODAS
Lahoradestellaráenlapantallacuandohayaocurrido uncortedeenergía
Seguridad
limpieza y Cuidado
Cómo usar el horno
Antes de comenzar…
PRECAUCIÓN
Papel de aluminio
Precalentamiento y colocación de recipiente
Cómo configurar el horno para horneado o rostizado
PrE
cliente
Guía de asado
Nivel
Posición
Alimento
Cómoutilizarlascaracterísticasdehorneado
yrostizadocontemporizador.(en algunos modelos)
Cómo configurar un inicio inmediato y un apagado automático
Cómo configurar un inicio retardado y un apagado automático
Cómo usar la sonda. (en algunos modelos)
Cómoconfigurarelhornoparahorneado/rostizadocuandousalasonda
Cómo usar el temporizador de cocina
Cómo configurar el temporizador de cocina
Cómo cancelar el temporizador de cocina
¡Ajuste el termostato del horno usted mismo
Cómo ajustar el termostato
¡El tipo de margarina utilizado modifica el horneado
Cómo usar el horno de convección. (en algunos modelos)
Cocción por convección (en algunos modelos)
Funcionamiento del ventilador de convección
Horneado por convección con bandejas múltiples
Horneado por convección con 1 bandeja
Cómo usar el horno de convección. (en algunos modelos)
Rostizado por convección (en algunos modelos)
Cómo configurar el horno para horneado o rostizado por convección
CONVECTIONROAST
Recipientes para cocción por convección
Cómo usar las características con temporizador para cocción por convección
Cómo configurar el horno para rostizado por convección cuando se usa la sonda
CONVECTION COOK
Solución problemas
Guía de rostizado por convección
Carne
Cómo usar las características de cocción lenta
pizza, calentamiento y leudado
Cómo configurar el horno inferior para cocción lenta
SLOW COOK
Guía de cocción lenta
Cómo configurar el horno superior para pizza
Tipo de recipiente
de pizza
Cómo configurar el horno superior para mantener caliente
Cómo configurar el horno para leudar (en algunos modelos)
Cómo usar los hornos auto-limpiantes
superior e inferior
Antes de un ciclo de limpieza
Cómo configurar el horno para una auto-limpieza
Hornos dobles:
Cómo usar los hornos auto-limpiantessuperior e inferior
Cómo configurar un inicio retardado de limpieza
y limpieza
Cuidado
Característicasespecialesdeloscontrolesdelhorno
del horno inferior
Apagado luego de 12 horas
Selección de temperatura en Fahrenheit o Celsius
Señales sonoras al finalizar un ciclo con temporizador
Características especiales de los controles del horno
Volumen del tono
3 BEEP
12 horas, 24 horas o bloqueo del reloj
Conversión Automática de Recetas™ (en algunos modelos)
Cómo usar la función Sabbath. (hornos superior e inferior)
Cómo configurar horneado/rostizado comunes
Cuidado
Cómo desactivar la función Sabbath
Cómo usar el cajón calentador. (en algunos modelos)
Cómo usar el cajón calentador
Cuando use el cajón calentador
Tabla de selección de temperatura
Configuración
Cómo usar el cajón del horno inferior. (en algunos modelos) GEAppliances.com
Para usar el cajón del horno inferior
Temperatura deseada
Tiempo de
precalentamiento
Cuidado y
Panel de control
Superficies pintadas
Superficies de acero inoxidable (en algunos modelos)
No utilice almohadillas de acero porque rayan la superficie
Page
Page
Page
Page
Page
Cómo limpiar la estufa de vidrio. (en algunos modelos)
Limpieza normal de uso diario
SÓLO
Residuos pegados
Residuos pegados rebeldes
Superficie de vidrio: posibilidades de daño permanente
Asegúrese de utilizar
un raspador nuevo y afilado
Para solicitar repuestos
Antes de llamar al servicio técnico…
Problema
Causas posibles
Qué hacer
Las unidades de
Los alimentos no
Los controles del horno están
se hornean o rostizan
correctamente
La posición de la bandeja es
Elenchufedelacocinanoestá
no funcionan
quemado o el interruptor
de circuitos puede haber saltado
Los controles del horno están
Los controles se han
(cocina bloqueada o
“LOC On” (bloqueo
activado) en la pantalla
del horno o “LC” en la
Las bandejas color plata
brillantes se limpiaron en
un ciclo de auto-limpieza
El cajón no está bien
bien o hay que tirar
Notas
Accesorios
¿Desea algo más
¡Pruebe estos otros excelentes productos para que su cocina se vea estupenda
¡Oferta de tiempo limitado! ¡Envío sin cargo
dentro de los 30 días
Garantía de cocina eléctrica de GE
Por el período de:
GE otorgará:
Un año
Cualquier pieza
Página Web de GE Appliances
Solicite una reparación
Real Life Design Studio (Estudio de diseño para la vida real) GEAppliances.com
Garantías ampliadas
Piezas y accesorios