LENS INTERCHANGE

To Dismount the Lens: While the Lens Release Button

(27)is depressed, grip the lens barrel and revolve it counterclockwise. Pull out the lens when the red dots of the barrel and camera have been aligned with each other.

To Mount a Lens: Bring the red dot of the lens in line with the lens mount index mark (red dot) on the camera body and gently sink the lens barrel into the camera. Grip the lens barrel and turn it clockwise until it clicks into position.

OBJEKTIVWECHSEL

Um das Objektiv abzunehmen, greifen Sie es an der gerändelten Fassung, drücken den Knopf (27) und drehen es entgegen dem Uhrzeigersinn. Sobald sich der rote Punkt am Objektiv mit dem roten Punkt am Cameragehäuse deckt, lässt sich das Objektiv aus der Fassung herausnehmen. Zum Einsetzen des Objektivs bringen Sie den roten Punkt am Objektiv mit dem roten Punkt an der Camera zur Deckung, stecken das Objektiv in die Fassung und verrie- geln es durch Drehen im Uhrzeigersinn bis es einrastet.

CHANGEMENT D'OBJECTIF

Pour démonter l'objectif: Presser le bouton de verrouillage

(27), tourner la partie chromée de l'objectif dans le sens inverse de la rotation des aiguilles d'une montre. Lorsque le point rouge de la monture coïncide avec celui du corps de l'appareil, l'objectif peut être dégagé.

Pour monter l'objectif: Inversement, faire coïncider les deux points rouges, introduire sans forcer l'arrière de la monture dans le corps de l'appareil. Tourner légèrement l'objectif dans le sens des aiguilles d'une montre judqu'à ce qu'il se verrouille.

ATT BYTA OBJECTIV

Hur man tar loss ett objektiv: Medan ni trycker ner lösgörningsknappen till objektivet (27) fatta om den räff- lade delen och vrid motsols. Dra bort objektivet när den röda punkten på objektivet och den röda punkten på kamerahuset kommit mitt för varandra.

Hur man sätter fast ett objektiv: Placera den röda punkten på objektivet mitt för lösgörningsmarkeringen (röd punkt) på kamerahuset och låt objektivet sakta sjunka ner i kamerahuset. Fatta om den räfflade delen av objektivet och vrid det medsols till det fastnar. Ett klick hörs då mekanismen kommit i rätt läge.

Page 25
Image 25
Konica Minolta T3 manual Lens Interchange, Objektivwechsel, Changement Dobjectif, ATT Byta Objectiv