Konica Minolta T3 manual

Models: T3

1 80
Download 80 pages 59.13 Kb
Page 38
Image 38

When the meter needle indicates an under-exposure, choose a slower shutter speed. When it indicates an over-exposure, select a faster shutter speed. Correct exposure may be secured as long as the meter needle is not aligned with the upper or lower red mark.

In the event that you want to give priority to the selection of a lens aperture over a shutter speed because of a desired depth of field, turn the shutter speed dial and make an adjustment so that the needle will indicate the desired f-number. No intermediate points between shutter speed readings are usable, so make sure that the shutter speed dial clicks into position.

It will be quite meaningless even if the meter is visible withing the correct exposure range with the shutter speed dial set to the "B" reading. Do not use this method.

38

Steht der Zeiger im oberen roten Warnfeld, so wird unter- belichtet, d.h. die Verschlusszeit muss verlängert werden. Steht der Zeiger im unteren roten Warnfeld, so wird überbelichtet. In diesem Fall muss man die Verschlusszeit verkürzen.

Falls Sie wegen einer bestimmten Schärfentiefe einen bestimmten Blendenwert verwenden müssen, drehen Sie die Verschlußzeiteinstellung solange, bis der Zeiger des Belichtungsmesser auf die gewünschte Blende zeigt. Verschlusszeiteinstellungen zwischen den Rastpunkten sind nicht möglich.

Lorsque l'aiguille du posemètrc indique la sous - exposition, choisir un temps de pose plus long. Lorsqu'elle indique la surexposition, choisir un temps de pose plus rapide. L'expo- sition sera correcte aussi longtemps que l'aiguille est visible entre les deux marques rouges supérieures et inférieures. Lorsqu'il s'agit de choisir d'abord l'ouverture avant de déterminer le temps de pose, pour raison de profondeur de champ désirée, tourner le sélecteur de temps de pose tout en regardant au travers du viseur et essayer de mettre l'aiguille devant la valeur du disphragme choisi. Toujours vérifier que le sélecteur de temps de pose se verrouille convenablement à la position choisie.

Om ljusmätarnålen visar på underexponering, välj en längre exponeringstid. Ni kan alltid vara säker på rätt exponering så länge ljusmätarens nål inte når den övre eller nedre röda markeringen.

Om ni skulle vilja ha ett visst skörpdjup och därför måste använda ett visst bländarvärde, vrid då slutarinställningsratten så att ljusmätarvisaren visar den önskade bländaren. Några mellanlägen på slutarrattskalan finns inte, varför ni måste försäkra er om att den verkligen är i rätt läge.

Det är helt meningslöst även om mätarnålen är synlig i exponeringsfältet att ställa slutarinställningsratten på "B". använd er inte av den metoden!

Page 38
Image 38
Konica Minolta T3 manual