Manuals
/
Roland
/
Musical Instruments & Equipment
/
Music Pedal
Roland
PC-300
owner manual
Models:
PC-300
1
124
128
128
Download
128 pages
62.81 Kb
121
122
123
124
125
126
127
128
Troubleshooting
Specs
Maintenance
Risoluzione di Problemi
Setting up the PC-300
Controlecommando toewijzen
USB-connector
Procedure
What is
Emplacement
Page 124
Image 124
Notes
22
Page 123
Page 125
Page 124
Image 124
Page 123
Page 125
Contents
PC-300
Page
English
Contents
What is the GS Format g?
About the PC-300
About the sounds contained in a GS sound module
About the Drum Sets Provided by a GS Sound Module
Main features of the PC-300
Power supply
Maintenance
Additional precautions
Placement
Panel descriptions
Midi OUT
Connecting & setting up the PC-300
Power supply
Using the USB power supply
Using the supplied adapter
Desk Top Music setup
Setting up the PC-300
Controlling other Midi devices
Set the PC-300’s KEYBOARD/PC switch to KEYBOARD. See
Powering up
Computer connected via the USB port
Setting the Midi transmit channel
Procedure
See Setting the Midi transmit channel
Selecting sounds
Example
Selecting Drum Sets on a GS sound module
Selecting Variation 8, instrument 3 Piano 3w on an SC-8850
Various useful functions
Temporarily changing the pitch of a note Pitch Bend
Adding vibrato Modulation
Holding the notes your play Sustain
Changing octaves
Selecting a higher octave Octave +
Selecting a lower octave Octave
Returning to the normal sound range Standard
Controlling a sound module with the Data Entry slider
Altering the timbre Channel Aftertouch
Changing the velocity sensitivity
Reverb level
Chorus level
Now you can use the Data Entry slider
Changing the volume
Setting the sound location Panpot
If notes are stuck Panic
Assigning other control changes to the Data Entry slider
CC96 and above NRPN/RPN, Channel Mode Messages
Controllers 00 through 95 continuous controllers
Troubleshooting
PC-300 cannot be switched on or doesn’t work at all
Assigning a control change
Sound you have requested cannot be selected
Specifications
Bedienungsanleitung
Deutsch
Was ist das GS-Format g?
Inhalt
Beheben kleiner Störungen Technische Daten
Was ist das GS-Format g?
Vorstellung des PC-300
Die Drum Sets eines GS-Moduls
Wichtigste Funktionen des PC-300
USB-Anschluss
USB-Treiber
Ausgesprochen musikalisch
Wichtige Hinweise
Stromspeisung
Pflege
Weitere Vorsichtsmaßnahmen
Vorder- und Rückseite
Anschließen und Einstellen des PC-300
Stromversorgung
Verwenden Sie hierfür das beiliegende USB-Kabel
Verwendung des beiliegenden Netzteils
Ansteuern anderer MIDI-Instrumente
Anschließen des PC-300
Desk Top Music-Einsatz
Serielle Verbindung des Rechners mit dem Soundmodul
MIDI-Verbindung des Rechners mit dem Soundmodul
Einschalten der Anlage
USB-Verbindung mit dem Computer
Klangauswahl
So wird’s gemacht
Klangauswahl für ein GS-Modul
Siehe Einstellen des MIDI- Übertragungskanals
Auswahl eines Drum Sets für ein GS-Modul
Beispiel
Hinzufügen von Vibrato Modulation
Beugen der gespielten Noten Pitch Bend
Halten der gespielten Noten Sustain
Ändern der Oktavlage
Einstellen einer höheren Oktave Octave +
Einstellen einer tieferen Oktave Octave
Rückkehr zur normalen Tonhöhe
Ändern der Klangfarbe Kanal- Aftertouch
Ansteuern des Moduls mit dem Data ENTRY- Regler
Siehe Einstellen des Midi Übertragungskanals auf Seite
Ändern der Anschlagempfindlichkeit
Anschlagwerte 1~127 gesendet
Ändern der Lautstärke
Einstellen der Stereoposition Panpot
Bei Notenhängern Panic
Andere Steuerbefehle für den Data ENTRY-Regler
Steuerbefehle CC96 und darüber NRPN/RPN, Kanalmodusbefehle
Zuordnen eines Steuerbefehls
Beheben kleiner Störungen
Der gewünschte Klang wird nicht aufgerufen
Technische Daten
Mode d’emploi
Français
Sommaire
Présentation du PC-300
Fonctions utiles
10. Dépannage Fiche technique
Présentation du PC-300
Propos du format GS g
Drum Sets d’un module de sons GS
Deux mots sur les sons d’un module GS
Principales fonctions du PC-300
Interface USB
Pilotes USB
Des fonctions de contrôle complètes
Emplacement
Informations importantes
Alimentation
Entretien
Switch KEYBOARD/PC
Description des panneaux
Connexion et configuration du PC-300
Source d’alimentation
Alimentation via USB
Effectuez cette connexion avec le câble USB fourni
Connexion du PC-300
Pilotage de dispositifs Midi
Connexion en série de l’ordinateur et du module de sons
Prise Midi OUT
Mise sous tension
Connexion de l’ordinateur via le port USB
Sélection de sons
Procédure
Changements de sons sur un module GS
Voyez Réglage du canal de transmission Midi
Exemple
Sélection de Drum Sets sur un module de sons GS
Voyez la
Effet de vibrato Modulation
Fonctions utiles
Maintien des notes jouées Sustain
Transposition d’octaves Octave Shift
Transposition vers le haut Octave +
Transposition vers le bas Octave
Retour à la plage de jeu normale
Data Entry
Voyez Réglage du canal de transmission Midi à la
Niveau de Chorus Chorus Level
Changement de la sensibilité au toucher Velocity
Réglage de panoramique Panpot
Réglage du volume
Blocage de notes Panic
Assignation d’autres messages Midi au curseur Data Entry
10. Dépannage
Assignation d’une commande de contrôle
Impossible de sélectionner les sons
Fiche technique
Handleiding
Inhoud
Over de PC-300
Ander octaaf kiezen
Verhelpen van storingen Specificaties
Over de PC-300
Wat is het GS-formaat g?
Structuur van de klankgeheugens in een GS-module
De Drum Sets van een GS-module
USB-connector
Belangrijkste functies van de PC-300
USB-drivers
Door en door muzikaal
Belangrijke opmerkingen
Voeding
Opstelling
Onderhoud
Beschrijving van de panelen
Opstellen en aansluiten van de PC-300
Voeding
Voeding via de USB-aansluiting
Gebruik van de bijgeleverde adapter
Aansturen van externe MIDI-instrumenten
Aansluiten van de PC-300
Desk Top Music-gebruik
Computer aangesloten op de Midi IN-connector van de module
Computer aangesloten op de seriële poort van de module
Aansluiten op de computer via de USB-poort
Inschakelen
Schakel vervolgens de module en daarna de versterking
Instellen van het MIDI-zendka- naal
Klanken kiezen
Werkwijze
Klanken van een GS-module kiezen
Drum Sets van een GS-module kiezen
Voorbeeld
Verschillende handige functies
Langer aanhouden van noten Sustain-pedaal
Hoger octaaf kiezen Octave +
Lager octaaf kiezen Octave
Terugkeer naar de normale toon- hoogte Standard
Druk + en tegelijkertijd
Veranderen van de klankkleur kanaal Aftertouch
Veranderen van de aanslagge- voeligheid
Instellen van de stereopositie Panpot
Instellen van het volume
Als de noten blijven hangen Panic
CC96 en hoger NRPN/RPN, kanaalmode-commando’s
Andere functies voor de Data ENTRY-regelaar
Controlecommando toewijzen
Verhelpen van storingen
De PC-300 kan niet worden ingeschakeld of doet het niet
De module kiest de verkeerde klank
Specificaties
Manuale d’uso
Indice
Circa il PC-300
Altre Funzioni utili
Specifiche
Il PC-300
Cosa é il formato GS g?
Drum Sets disponibili in un modulo sonoro GS
Suoni contenuti in un modulo sonoro
Caratteristiche principali del PC-300
Connessioni USB
Ottima suonabilità ed espressi- vità
La Desk Top Music DTM più facile
Alimentazione
Manutenzione
Precauzioni Aggiuntive
Posizionamento
Descrizione del Pannello
KEYBOARD/PC Midi OUT
Collegamenti ed impostazioni del PC-300
Alimentazione
Usare l’alimentazione USB
Usare l’adattatore fornito in dotazione
Impostazioni del PC-300
Setup per Desk Top Music
Controllo di altri dispositivi Midi
Italiano
Accensione
Collegamento al Computer tramite la porta USB
Impostare il canale Midi di tra- smissione
Selezione di Suoni
Procedura
Cambiare suono in un modulo GS
Selezionare Variation 8, strumento 3 Piano 3w su un SC-8850
Esempio
Vedi Pag
Varie Funzioni utili
Mantenere le note che state suonandoSustain
Cambio di Ottave
Selezione di un ottava più alta Octave +
Selezionare un ottava più bassa Octave
Tornare al range normale
Controllare un modulo sonoro con il Data Entry slider
Alterare un timbro Channel Aftertouch
’intero range 1~127
Vedi Impostazione del canale Midi di trasmissione a pag.11
Cambiare il volume
Impostare la posizione del suono Panpot
Se alcune note sono bloccate Panic
Assegnazione di altri control changes al Data Entry slider
CC96 e superiori NRPN/RPN, Channel Mode Messages
Risoluzione di Problemi
Assegnare un control change
Il PC-300 non si accende o non funziona affatto
Il suono che avete richiesto non viene sele- zionato
Specifiche
Manual del Usuario
Español
Contenido
Acerca del PC-300
¿Qué es el Formato GS g?
Seleccionar Sets de percusión en un módulo de sonido GS
¿Qué es el Formato GS g?
Acerca del PC-300
Acerca de los sonidos contenidos en un módulo de sonido GS
Características principales del PC-300
Conector USB
Controladores USB
Gama completa de funciones de control
Notas importantes
Alimentación
Ubicación
Mantenimiento
Descripciones del panel
Conectar y ajustar el PC-300
Utilizar el adaptador que se suministra
Controlar otros equipos Midi
Ajustar el PC-300
Ajuste del sistema musical informático
Colocado en Midi
Poner en marcha el equipo
Ordenador conectado mediante el puerto USB
Ajustar el canal de transmisión
Seleccionar sonidos
Procedimiento
Consulte Ajustar el canal de transmisión Midi
Seleccionar Sets de percusión en un módulo de sonido GS
Ejemplo
Consulte la página
Varias funciones útiles
Cambiar temporalmente la afi- nación de una nota Pitch Bend
Añadir vibrato Modulación
Mantener las notas que toca Sustain
Seleccionar una octava más alta
Seleccionar una octava más baja
Volver a la gama de sonido normal Estándar
Alterar el timbre Channel Aftertouch
Pulse UP y Down simultáneamente
Cambiar la sensibilidad a la velocidad
Reverb level Nivel de reverbe- ración
Chorus level Nivel de Chorus
Consulte Ajustar el canal de transmisión Midi en la página
Si se atascan las notas Panic
Cambiar el volumen
Ajustar la localización del soni- do Panpot Panoramización
Controladores 00-95 controladores continuos
Asignar otros cambios de control al deslizador Data Entry
CC96 y siguientes NRPN/RPN, Mensajes de Modo de Canal
Asignar un cambio de control
Solucionar problemas
El sonido que ha solicitado no puede selec- cionarse
Especificaciones
Midi Keyboard Controller
PC-300
Page
Page
Page
Page
PC-300
Top
Page
Image
Contents