Manuals
/
Roland
/
Musical Instruments & Equipment
/
Music Pedal
Roland
PC-300
owner manual
Models:
PC-300
1
125
128
128
Download
128 pages
62.81 Kb
121
122
123
124
125
126
127
128
<
>
Troubleshooting
Specifications
Maintenance
Risoluzione di Problemi
Setting up the PC-300
Controlecommando toewijzen
USB-connector
Procedure
What is
Emplacement
Page 125
Image 125
Notes
23
Page 124
Page 126
Page 125
Image 125
Page 124
Page 126
Contents
PC-300
Page
English
Contents
About the PC-300
What is the GS Format g?
About the sounds contained in a GS sound module
About the Drum Sets Provided by a GS Sound Module
Main features of the PC-300
Maintenance
Power supply
Additional precautions
Placement
Midi OUT
Panel descriptions
Power supply
Connecting & setting up the PC-300
Using the USB power supply
Using the supplied adapter
Controlling other Midi devices
Setting up the PC-300
Desk Top Music setup
Set the PC-300’s KEYBOARD/PC switch to KEYBOARD. See
Computer connected via the USB port
Powering up
Procedure
Setting the Midi transmit channel
See Setting the Midi transmit channel
Selecting sounds
Selecting Variation 8, instrument 3 Piano 3w on an SC-8850
Selecting Drum Sets on a GS sound module
Example
Temporarily changing the pitch of a note Pitch Bend
Various useful functions
Adding vibrato Modulation
Holding the notes your play Sustain
Selecting a higher octave Octave +
Changing octaves
Selecting a lower octave Octave
Returning to the normal sound range Standard
Altering the timbre Channel Aftertouch
Controlling a sound module with the Data Entry slider
Reverb level
Changing the velocity sensitivity
Chorus level
Now you can use the Data Entry slider
If notes are stuck Panic
Setting the sound location Panpot
Changing the volume
Controllers 00 through 95 continuous controllers
CC96 and above NRPN/RPN, Channel Mode Messages
Assigning other control changes to the Data Entry slider
PC-300 cannot be switched on or doesn’t work at all
Troubleshooting
Assigning a control change
Sound you have requested cannot be selected
Specifications
Deutsch
Bedienungsanleitung
Beheben kleiner Störungen Technische Daten
Inhalt
Was ist das GS-Format g?
Die Drum Sets eines GS-Moduls
Vorstellung des PC-300
Was ist das GS-Format g?
USB-Anschluss
Wichtigste Funktionen des PC-300
USB-Treiber
Ausgesprochen musikalisch
Stromspeisung
Wichtige Hinweise
Pflege
Weitere Vorsichtsmaßnahmen
Vorder- und Rückseite
Stromversorgung
Anschließen und Einstellen des PC-300
Verwenden Sie hierfür das beiliegende USB-Kabel
Verwendung des beiliegenden Netzteils
Desk Top Music-Einsatz
Anschließen des PC-300
Ansteuern anderer MIDI-Instrumente
MIDI-Verbindung des Rechners mit dem Soundmodul
Serielle Verbindung des Rechners mit dem Soundmodul
USB-Verbindung mit dem Computer
Einschalten der Anlage
So wird’s gemacht
Klangauswahl
Klangauswahl für ein GS-Modul
Siehe Einstellen des MIDI- Übertragungskanals
Beispiel
Auswahl eines Drum Sets für ein GS-Modul
Halten der gespielten Noten Sustain
Beugen der gespielten Noten Pitch Bend
Hinzufügen von Vibrato Modulation
Einstellen einer höheren Oktave Octave +
Ändern der Oktavlage
Einstellen einer tieferen Oktave Octave
Rückkehr zur normalen Tonhöhe
Siehe Einstellen des Midi Übertragungskanals auf Seite
Ansteuern des Moduls mit dem Data ENTRY- Regler
Ändern der Klangfarbe Kanal- Aftertouch
Anschlagwerte 1~127 gesendet
Ändern der Anschlagempfindlichkeit
Bei Notenhängern Panic
Einstellen der Stereoposition Panpot
Ändern der Lautstärke
Steuerbefehle CC96 und darüber NRPN/RPN, Kanalmodusbefehle
Andere Steuerbefehle für den Data ENTRY-Regler
Der gewünschte Klang wird nicht aufgerufen
Beheben kleiner Störungen
Zuordnen eines Steuerbefehls
Technische Daten
Français
Mode d’emploi
Présentation du PC-300
Sommaire
Fonctions utiles
10. Dépannage Fiche technique
Propos du format GS g
Présentation du PC-300
Drum Sets d’un module de sons GS
Deux mots sur les sons d’un module GS
Interface USB
Principales fonctions du PC-300
Pilotes USB
Des fonctions de contrôle complètes
Informations importantes
Emplacement
Alimentation
Entretien
Description des panneaux
Switch KEYBOARD/PC
Source d’alimentation
Connexion et configuration du PC-300
Alimentation via USB
Effectuez cette connexion avec le câble USB fourni
Pilotage de dispositifs Midi
Connexion du PC-300
Prise Midi OUT
Connexion en série de l’ordinateur et du module de sons
Connexion de l’ordinateur via le port USB
Mise sous tension
Procédure
Sélection de sons
Changements de sons sur un module GS
Voyez Réglage du canal de transmission Midi
Voyez la
Sélection de Drum Sets sur un module de sons GS
Exemple
Maintien des notes jouées Sustain
Fonctions utiles
Effet de vibrato Modulation
Transposition vers le haut Octave +
Transposition d’octaves Octave Shift
Transposition vers le bas Octave
Retour à la plage de jeu normale
Voyez Réglage du canal de transmission Midi à la
Data Entry
Changement de la sensibilité au toucher Velocity
Niveau de Chorus Chorus Level
Blocage de notes Panic
Réglage du volume
Réglage de panoramique Panpot
Assignation d’autres messages Midi au curseur Data Entry
Impossible de sélectionner les sons
Assignation d’une commande de contrôle
10. Dépannage
Fiche technique
Handleiding
Over de PC-300
Inhoud
Ander octaaf kiezen
Verhelpen van storingen Specificaties
Wat is het GS-formaat g?
Over de PC-300
Structuur van de klankgeheugens in een GS-module
De Drum Sets van een GS-module
Belangrijkste functies van de PC-300
USB-connector
USB-drivers
Door en door muzikaal
Voeding
Belangrijke opmerkingen
Opstelling
Onderhoud
Beschrijving van de panelen
Voeding
Opstellen en aansluiten van de PC-300
Voeding via de USB-aansluiting
Gebruik van de bijgeleverde adapter
Desk Top Music-gebruik
Aansluiten van de PC-300
Aansturen van externe MIDI-instrumenten
Computer aangesloten op de seriële poort van de module
Computer aangesloten op de Midi IN-connector van de module
Schakel vervolgens de module en daarna de versterking
Inschakelen
Aansluiten op de computer via de USB-poort
Klanken kiezen
Instellen van het MIDI-zendka- naal
Werkwijze
Klanken van een GS-module kiezen
Voorbeeld
Drum Sets van een GS-module kiezen
Langer aanhouden van noten Sustain-pedaal
Verschillende handige functies
Lager octaaf kiezen Octave
Hoger octaaf kiezen Octave +
Terugkeer naar de normale toon- hoogte Standard
Druk + en tegelijkertijd
Veranderen van de klankkleur kanaal Aftertouch
Veranderen van de aanslagge- voeligheid
Als de noten blijven hangen Panic
Instellen van het volume
Instellen van de stereopositie Panpot
Andere functies voor de Data ENTRY-regelaar
CC96 en hoger NRPN/RPN, kanaalmode-commando’s
Verhelpen van storingen
Controlecommando toewijzen
De PC-300 kan niet worden ingeschakeld of doet het niet
De module kiest de verkeerde klank
Specificaties
Manuale d’uso
Circa il PC-300
Indice
Altre Funzioni utili
Specifiche
Cosa é il formato GS g?
Il PC-300
Drum Sets disponibili in un modulo sonoro GS
Suoni contenuti in un modulo sonoro
Connessioni USB
Caratteristiche principali del PC-300
Ottima suonabilità ed espressi- vità
La Desk Top Music DTM più facile
Manutenzione
Alimentazione
Precauzioni Aggiuntive
Posizionamento
KEYBOARD/PC Midi OUT
Descrizione del Pannello
Alimentazione
Collegamenti ed impostazioni del PC-300
Usare l’alimentazione USB
Usare l’adattatore fornito in dotazione
Controllo di altri dispositivi Midi
Setup per Desk Top Music
Impostazioni del PC-300
Italiano
Collegamento al Computer tramite la porta USB
Accensione
Selezione di Suoni
Impostare il canale Midi di tra- smissione
Procedura
Cambiare suono in un modulo GS
Vedi Pag
Esempio
Selezionare Variation 8, strumento 3 Piano 3w su un SC-8850
Mantenere le note che state suonandoSustain
Varie Funzioni utili
Selezione di un ottava più alta Octave +
Cambio di Ottave
Selezionare un ottava più bassa Octave
Tornare al range normale
Alterare un timbro Channel Aftertouch
Controllare un modulo sonoro con il Data Entry slider
Vedi Impostazione del canale Midi di trasmissione a pag.11
’intero range 1~127
Impostare la posizione del suono Panpot
Cambiare il volume
Se alcune note sono bloccate Panic
Assegnazione di altri control changes al Data Entry slider
CC96 e superiori NRPN/RPN, Channel Mode Messages
Assegnare un control change
Risoluzione di Problemi
Il PC-300 non si accende o non funziona affatto
Il suono che avete richiesto non viene sele- zionato
Specifiche
Español
Manual del Usuario
Acerca del PC-300
Contenido
¿Qué es el Formato GS g?
Seleccionar Sets de percusión en un módulo de sonido GS
Acerca de los sonidos contenidos en un módulo de sonido GS
Acerca del PC-300
¿Qué es el Formato GS g?
Conector USB
Características principales del PC-300
Controladores USB
Gama completa de funciones de control
Alimentación
Notas importantes
Ubicación
Mantenimiento
Descripciones del panel
Utilizar el adaptador que se suministra
Conectar y ajustar el PC-300
Ajuste del sistema musical informático
Ajustar el PC-300
Controlar otros equipos Midi
Colocado en Midi
Ordenador conectado mediante el puerto USB
Poner en marcha el equipo
Seleccionar sonidos
Ajustar el canal de transmisión
Procedimiento
Consulte Ajustar el canal de transmisión Midi
Consulte la página
Ejemplo
Seleccionar Sets de percusión en un módulo de sonido GS
Cambiar temporalmente la afi- nación de una nota Pitch Bend
Varias funciones útiles
Añadir vibrato Modulación
Mantener las notas que toca Sustain
Seleccionar una octava más baja
Seleccionar una octava más alta
Pulse UP y Down simultáneamente
Alterar el timbre Channel Aftertouch
Volver a la gama de sonido normal Estándar
Reverb level Nivel de reverbe- ración
Cambiar la sensibilidad a la velocidad
Chorus level Nivel de Chorus
Consulte Ajustar el canal de transmisión Midi en la página
Ajustar la localización del soni- do Panpot Panoramización
Cambiar el volumen
Si se atascan las notas Panic
CC96 y siguientes NRPN/RPN, Mensajes de Modo de Canal
Asignar otros cambios de control al deslizador Data Entry
Controladores 00-95 controladores continuos
El sonido que ha solicitado no puede selec- cionarse
Solucionar problemas
Asignar un cambio de control
Especificaciones
PC-300
Midi Keyboard Controller
Page
Page
Page
Page
PC-300
Top
Page
Image
Contents