Safety information
247
Handle and dispose of the device and charger with care
Safety information
English
Do not use your device near other electronic devices
Protect the device, battery and charger from damage
Do not use your device near a pacemaker
Turn off the device in potentially explosive environments
Turn off your device when on an aircraft
Your device may interfere with automotive equipment
Store your device only on flat surfaces
Keep your device dry
If your device falls, it may be damaged
Do not store your device near magnetic fields
Battery may leak Your device may overheat and cause a fire
Do not drop your device or cause impacts to your device
Screen of your device may be damaged
Ensure maximum battery and charger life
Use caution when exposed to flashing lights
Do not bite or suck the device or the battery
Reduce the risk of repetitive motion injuries
Protect your hearing and ears when using a headset
When using the device
Use caution when using the device while walking or moving
Do not disassemble, modify, or repair your device
Install mobile devices and equipment with caution
When cleaning your device
Allow only qualified personnel to service your device
Ensure access to emergency services
Do not distribute copyright-protected material
Keep your personal and important data safe
This EEE is compliant with RoHS
Correct disposal of batteries in this product
Disclaimer
Mbajeni dhe vendoseni pajisjen dhe karikuesin me kujdes
Informacione sigurie
Shqip
Mos e përdorni pajisjen tuaj pranë stimuluesve kardiakë
Mbrojeni pajisjen, baterinë dhe karikuesin nga dëmtimet
Mos përdorni kurrë një ngarkues ose bateri të dëmtuar
Pajisja juaj mund të interferojë me pajisjet automotive
Fikeni pajisjen kur jeni në aeroplan
Kujdesi i duhur dhe përdorimi i pajisjes suaj celulare
Ruajeni pasjisjen tuaj vetëm mbi sipërfaqet të sheshta
Mbajeni pajisjen të thatë
Nëse pajisja juaj bie, ajo mund të dëmtohet
Mos e ruani pajisjen pranë fushave magnetike
Pakësoni rrezikun e dëmtimeve nga lëvizjet e përsëritura
Përdorni kujdes kur ekspozoheni ndaj dritave vezulluese
Mos e kafshoni ose thithni pajisjen ose baterinë
Mbroni dëgjimin dhe veshët kur përdorni kufje
Kur përdorni pajisjen
Bëni kujdes kur përdorni pajisjen gjatë ecjes apo lëvizjes
Mos e çmontoni, mos e ndryshoni apo riparoni pajisjen tuaj
Gjatë pastrimit të pajisjes suaj
Mos vizato apo vendosni ndonjë afishe në pajisjen tuaj
Instalojini me kujdes aparatet dhe pajisjet celulare
Siguroni lidhjen me shërbimet e emergjencës
Mbajini me kujdes kartat SIM ose kartat e memories
Hedhja e këtij produkti sipas rregullave
Flakja korrekte e baterive të këtij produkti
Deklarim për mosmbajtje përgjegjësie
نويإ يل نويإ مويثيل بيرست اهب وأ ةفلات ةيراطب مدختست لا
زاهجلا
صرحب اهنم صلختلا و نحشلا ةزهجأو تايراطبلا عم لماعت
العربية
ىرخلأا ةينورتكللإا ةزهجلأا نم برقلاب زاهجلا مدختست لا
فلتلا نم نحشلا زاهجو ةيراطبلاو زاهجلا ةيامح
بلقلا تابرض مظنم نم برقلاب زاهجلا مدختست لا
همدع نم زاهجلا نم يكلسلالا ددرت ثاعبنا
ةرئاط يف نوكت امدنع زاهجلا قلغأ
ةلمتحم ةروصب ةيراجفنلاا تائيبلا يف زاهجلا قلاغإ
ةرايسلا تادعم عم كزاهج لخادتي دق
هتاقحلم وأ هئازجأ
طقف ةيوتسم حطسأ ىلع زاهجلا نيزختب مق
كزاهج فافج ىلع ظفاح
زاهجلا نامض ةيحلاص دقفت دقو
لطعتي نأ نكمي ،كزاهج طوقس دنع
تامدص هب قحلت وأ زاهجلا طقست لا
ةيسيطانغملا تلااجملا نم برقلاب كزاهج نزخت لا
ةضماولا حيباصملل ضرعتلا دنع رذحلا غلاب ىخوت
ةرركتملا ةكرحلل ةجيتن تاباصلإا رطاخم للق
ةيراطبلا وأ زاهجلا صتمت وأ مضقت لا
نحاشلاو ةيراطبلا لمع ةرتف لوط نم دكأت
زاهجلا مادختسا دنع
سأرلا ةعامس مادختسا للاخ نم كينذأو ةيعمسلا كتاردق ةيامحب مق
هيلع تاقصلم يأ عضت لاو كزاهج ءلاطب مقت لا
زاهجلا حلاصإ وأ ليدعت وأ كف لواحت لا
كزاهج فيظنت دنع
ةروسكم وأ ةققشم ةشاشلا تناك اذإ زاهجلا مدختست لا
ئراوطلا تامدخ ىلإ لوصولا نامض
ةيانعب ةركاذلا تاقاطب وأ SIM تاقاطب عم لماعتلا
ةمهملاو ةيصخشلا كتانايب ىلع ظفاح
رشنلا قوقح نيناوقب ةيمحم داوم عيزوتب مقت لا
جتنملا اذه نم ميلسلا صلختلا
ةيلوؤسملا ءلاخإ
Внимание С цел избягване на токов удар, пожар и експлозия
Информация за безопасност
Български
Не използвайте устройството в близост до пейсмейкър
Изключвайте устройството, когато сте в самолет
Български
Пазете устройството сухо
Правилна грижа и използване на мобилното устройство
Съхранявайте устройството само на равни повърхности
Ако устройството падне, то може да се повреди
Проявете внимание при излагане на мигаща светлина
Не оставяйте устройството в близост до магнитни полета
Не хапете или смучете устройството или батерията
Намалете риска от нараняване при повтарящи се движения
Това може да причини задушаване или сериозно нараняване
Защитете слуха и ушите си, когато използвате слушалки
Когато използвате устройството
Не носете устройството в задния си джоб или около кръста
Прекомерното излагане на високи звуци може да повреди слуха
Инсталирайте мобилни устройства и оборудване внимателно
При почистване на устройството
Осигурете достъп до услуги при спешни ситуации
Работете внимателно със SIM картите или картите с памет
Защитете своите лични и важни данни
Български
Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране
Правилно изхвърляне на батериите в този продукт
Контролните нива в Директива 2006/66 на ЕО
Отказ от права
Български
安全預防措施
注意:在受限制區域使用裝置時,請遵守所有安 全警告和規定
請遵守有關開車時使用流動裝置的所有安全警告 和規定
正確保管和使用流動裝置
請勿使裝置跌落,或對其造成碰撞
使用裝置時:
請勿將裝置用於指定用途之外的任何其他用途 在公共場所使用裝置時避免干擾他人 請勿讓兒童使用裝置
免責聲明
安全信息
注意:在受限制区域使用设备时,请遵守所有安 全警告和规定
请遵守有关驾车时使用设备的所有安全警告和规
请勿在灰尘或风成物质集中区域使用或存放设备
闪光灯下设备使用须知
在行走或移动期间使用设备的注意事项
小心安装设备
免责声明
安全資訊
不要在其他電子設備附近使用裝置
請遵守有關開車時使用裝置的所有安全警告和規
正確保管和使用裝置
請勿使裝置摔落,或對其造成碰撞
在行走或移動期間使用裝置時的注意事項
請勿將裝置上漆或貼上貼紙
正確棄置本產品中的電池
繁體中文台灣
Ne upotrebljavajte oštećenu litijsko-ionsku bateriju Li-Ion
Sigurnosne informacije
Hrvatskі
Nemojte upotrebljavati uređaj u blizini pacemakera
Zaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja
Isključite uređaj u zrakoplovu
Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okružjima
Vaš uređaj može ometati automobilsku opremu
Uređaj držite na suhom
Propisna njega i uporaba mobilnog uređaja
Nemojte pohranjivati uređaj u blizini magnetskih polja
Uređaj pohranjujte samo na ravnim plohama
Pazite da ne ispustite ili na drugi način udarite uređaj
Ako uređaj padne, može doći do njegovog oštećenja
Smanjite opasnost od ozljeda uslijed ponovljenog kretanja
Budite oprezni pri izlaganju treperavim svjetlima
Osigurajte maksimalan vijek trajanja baterije i punjača
Nemojte gristi ili sisati uređaj ili bateriju
Zaštitite svoj sluh i uši kada koristite slušalice
Kada koristite uređaj
Nemojte nositi uređaj u stražnjim džepovima ili oko struka
Nemojte rastavljati, izmjenjivati ili popravljati uređaj
Mobilne uređaje i opremu instalirajte oprezno
Prilikom čišćenja uređaja
Budite pažljivi sa SIM ili memorijskim karticama
Osigurajte pristup hitnim službama
Čuvajte svoje osobne i važne podatke na sigurnom
Ispravno odlaganje proizvoda
Ne distribuirati autorskim pravima zaštićeni materijal
Referentnih razina navedenih u EC Direktivi 2006/66
Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda
Izjava o odricanju odgovornosti
Čeština
Bezpečnostní informace
Nepoužívejte zařízení v blízkosti kardiostimulátoru
Zařízení, baterii a nabíječku chraňte před poškozením
Rozbušky, odpalovací oblasti
Ve výbušném prostředí zařízení vypínejte
Na palubě letadla zařízení vypněte
Zařízení může způsobovat rušení automobilových přístrojů
Udržujte zařízení v suchu
Řádná péče a používání tohoto mobilního zařízení
Zařízení neuchovávejte v blízkosti magnetických polí
Zařízení uchovávejte na rovném povrchu
Při pádu zařízení může dojít k jeho poškození
Mohlo by to způsobit poruchu zařízení nebo vybití baterie
Snížení nebezpečí opakovaných poruch hybnosti
Varování při vystavení se zábleskům
Zajištění maximální životnosti baterie a nabíječky
Nekousejte ani neolizujte zařízení ani baterii
Při použití sluchátek chraňte sluch a uši
Při používání zařízení
Zařízení nenoste v zadní kapse nebo u pasu
Takové jednání může způsobit udušení nebo vážné zranění
Čištění zařízení
Nenanášejte na zařízení barvu, ani na něj nelepte nálepky
Nepoužívejte zařízení s prasklým nebo poškozeným displejem
Zařízení používejte pouze ke stanovenému účelu
Bezpečné uchovávání osobních údajů a důležitých dat
Zajištění dostupnosti tísňových služeb
Nešiřte materiál chráněný autorským právem
Správná likvidace výrobku
Úrovně stanovené směrnicí ES 2006/66
Správná likvidace baterií v tomto výrobku
Prohlášení
Håndter og bortskaf enheden og opladeren med omtanke
Sikkerhedsinformationer
Dansk
Anvend ikke din enhed i nærheden af en pacemaker
Beskyt enheden, batteriet og opladeren mod beskadigelse
Sluk for enheden, når du er i et fly
Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfare
Din enhed kan forstyrre udstyr i biler
100
Korrekt pleje og brug af din enhed
Hold enheden tør
Opbevar kun enheden på lige overflader
Opbevar ikke din enhed i nærheden af magnetfelter
101
Du må ikke tabe din enhed, og den må ikke udsættes for stød
Pas på i forbindelse med udsættelse for blinkende lys
102
Nedsæt risikoen for skader på grund af gentagne bevægelser
Opnå maksimal levetid på batteri og oplader
Når du bruger enheden
103
Bær ikke din enhed i baglommen eller på maven
Du må ikke modificere, reparere eller skille din enhed ad
104
105
Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt
Opbevar dine personlige og vigtige data sikkert
Ophavsretsbeskyttet materiale må ikke distribueres
106
Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt
107
Ansvarsfraskrivelse
108
Veiligheidsinformatie
Nederlands
Gebruik het apparaat niet in de buurt van een pacemaker
109
Schakel het apparaat uit in omgevingen met explosiegevaar
110
Uw apparaat stoort mogelijk apparatuur in auto’s
111
112
Het mobiele apparaat goed onderhouden en gebruiken
Houd het apparaat droog
Bewaar uw apparaat alleen op een vlakke ondergrond
Bewaar het apparaat niet in de buurt van magnetische velden
113
Het risico op RSI verkleinen
114
Zorg voor een optimale levensduur van batterij en oplader
Kauw of zuig niet op het apparaat of de batterij
Uw gehoor beschermen wanneer u een headset gebruikt
115
Draag het apparaat niet in een achterzak of om uw middel
116
Installeer mobiele apparatuur zorgvuldig
Als u het apparaat schoonmaakt, gaat u als volgt te werk
Wees voorzichtig met SIM-kaarten of geheugenkaarten
Zorg dat contact met nooddiensten mogelijk blijft
117
Uw persoonlijke en belangrijke gegevens beveiligen
Verspreid auteursrechtelijk beschermd materiaal niet
118
Correcte verwijdering van dit product
119
120
Vrijwaring
Hoiatus! Vältige elektrilöögi-, tule- ja plahvatusohtu
Ohutusalane teave
121
Eesti
Kaitske seadet, akut ja laadijat kahjustuste eest
122
Ärge kasutage seadet muude elektroonikaseadmete lähedal
Ärge kasutage seadet südamestimulaatori lähedal
Lülitage seade plahvatusohtlikus keskkonnas välja
123
Lülitage seade lennukis välja
Seade võib häirida auto seadmeid
124
Mobiilseadme õige hooldamine ja kasutamine
Hoidke seade kuivana
Säilitage oma seadet ainult tasasel pinnal
Ärge hoidke seadet magnetväljade lähedal
125
Ärge kukutage seadet maha ega põrutage seda
Olge vilkuvate tuledega kokku puutudes ettevaatlik
126
Vähendage korduvast liikumisest tekkivate vigastuste riski
Tagage aku ja laadija võimalikult pikk tööiga
Seadme kasutamisel
127
Kaitske peakomplekti kasutades enda kuulmist ja kõrvu
Ärge kandke seadet tagataskus või vööl
128
129
Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks
Hoidke enda isiklikke ja olulisi andmeid kindlalt
Ärge levitage autoriõigustega kaitstud materjale
130
Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks
Võib nende sisu põhjustada tervise- või keskkonnakahjustusi
131
Lahtiütlus klausel
ديزادنايب رود و هدرک اجباج طايتحا اب ار رژراش و هاگتسد
دیناسرن بیسآ نآ هب ای دینکن مخ ار قرب میس
فارسی
دیریگب سامت تازیهجت
بیسآ ربارب رد رژراش و یرتاب ،هاگتسد زا تظفاحم
دینک شوماخ امیپاوه رد ندش راوس ماگنه ار دوخ هاگتسد
دینک شوماخ راجفنا دعتسم یاه طیحم رد ار هاگتسد
دنک داجیا لخادت هیلقن یاه هاگتسد رد امش هاگتسد تسا نکمم
دینک یرادهگن فاص حوطس رد طقف ار دوخ هاگتسد
دیراد هگن کشخ ار دوخ هاگتسد
دنیبب بیسآ تسا نکمم ،دتفیب امش هاگتسد رگا
دینزن هبرض نآ هب ای دیزادنین ار دوخ هاگتسد
دینکن یرادهگن یسیطانغم یاهنادیم کیدزن ار دوخ هاگتسد
دينک طايتحا ،ديدش رون ضرعم رد نتفرگ رارق ماگنه رد
ديهد شهاک ار یرارکت تاکرح زا یشان یاهبيسآ زورب لامتحا
ديزيهرپب یرتاب ای هاگتسد نديکم اي ندز زاگ زا
دینک نیمضت ار رژراش و یرتاب دیفم رمع رثکادح
هاگتسد زا هدافتسا ماگنه
ديشاب دوخ یاهشوگ و یياونش بقارم ،تسده زا هدافتسا ماگنه رد
دیراذگن دوخ رمک رود ای بقع یاهبیج رد ار دوخ هاگتسد
دیشاب بقارم تکرح ای نتفر هار نیح رد هاگتسد زا هدافتسا ماگنه
دوخ هاگتسد ندرک زیمت ماگنه
دینکن هدافتسا هاگتسد زا هتسکش ای هدروخ کرت هاگتسد هحفص رگا
دینک تقد هظفاح یاه تراک ای تراک میس اب راک ماگنه
دوش ماجنا زاجم لنسرپ طسوت دیاب طقف هاگتسد سیورس
دینک لصاح نانیمطا یرارطضا تامدخ هب یسرتسد زا
دينک تظافح دوخ مهم و یصخش یاه هداد زا
دنوش طولخم یراجت
لوصحم نیا حیحص نتخادنارود
لوصحم نیا رد دوجوم یاه یرتاب حیحص نتخادنارود
تیلوئسم بلس هینایب
Varoitus Estä sähköisku, tulipalo ja räjähdys
Turvallisuusohjeet
143
Älä käsittele vioittunutta tai vuotavaa litiumioniakkua
Suojaa laitetta, akkua ja laturia vahingoilta
144
Älä käytä laitetta muiden sähkölaitteiden lähellä
Älä käytä laitetta sydämentahdistimen lähellä
Katkaise laitteesta virta räjähdysalttiilla alueilla
145
Sammuta laite lentokoneessa
Laite voi häiritä auton laitteita
146
Mobiililaitteen asianmukainen hoito ja käyttö
Pidä laite kuivana
Säilytä laitetta vain tasaisilla pinnoilla
Älä säilytä laitetta magneettikenttien läheisyydessä
147
Älä pudota laitetta tai kohdista siihen iskuja
Ole varovainen altistuessasi vilkkuville valoille
Varmista akun ja laturin pitkäikäisyys
148
Älä pure tai ime laitetta tai akkua
Ota laitetta käytettäessä seuraavat seikat huomioon
149
150
151
Tuotteen turvallinen hävittäminen
Uusiokäyttöä varten
152
Tuotteen paristojen oikea hävittäminen
153
Vastuuvapauslauseke
154
Consignes de sécurité
Français
’utilisez jamais une batterie ou un chargeur endommagée
155
156
157
158
Pour entretenir et bien utiliser votre appareil
Conservez votre appareil au sec
Posez toujours votre appareil sur des surfaces planes
159
Préservez la durée de vie de la batterie et du chargeur
160
Lorsque vous utilisez l’appareil
Vous pourriez vous étouffer ou vous blesser gravement
161
162
Installez l’appareil et ses accessoires avec précaution
Pour nettoyer votre appareil
’utilisez pas l’appareil si son écran est fissuré ou cassé
163
Assurez l’accès aux services d’urgence
Manipulez les cartes SIM et les cartes mémoire avec soin
Protégez vos données importantes
164
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
Déchets d’équipements électriques et électroniques
165
Élimination de la batterie de ce produit
166
Limitation de responsabilité
167
168
Sicherheitshinweise
Deutsch
169
Schalten Sie das Gerät in Flugzeugen aus
170
171
172
Richtige Pflege und Nutzung des Mobilgeräts
Halten Sie das Gerät trocken
Bewahren Sie das Gerät nur auf ebenen Oberflächen auf
Bringen Sie das Gerät nicht in die Nähe magnetischer Felder
173
Vorsichtiger Umgang mit dem Fotolicht
174
Korrekte Verwendung des Geräts
175
Zerlegen, modifizieren oder reparieren Sie das Gerät nicht
176
Installieren Sie Mobilgeräte und Ausrüstung mit Sorgfalt
Reinigung des Geräts
Behandeln Sie SIM-Karten und Speicherkarten mit Sorgfalt
177
Stellen Sie Zugriff auf Notdienste sicher
Sicheres Aufbewahren persönlicher und wichtiger Daten
178
Korrekte Entsorgung von Altgeräten
Elektroschrott Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen
179
Korrekte Entsorgung des Akkus dieses Produkts
180
Haftungsausschlussklausel
181
182
Πληροφορίες ασφαλείας
Μην τσακίζετε και μην προκαλείτε ζημιά στο καλώδιο ρεύματος
Ελληνικά
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας κοντά σε βηματοδότη
183
Απενεργοποιείτε τη συσκευή σας όταν βρίσκεστε σε αεροσκάφος
184
185
186
Κατάλληλη φροντίδα και χρήση της κινητής συσκευής σας
Διατηρείτε τη συσκευή σας στεγνή
Φυλάσσετε τη συσκευή σας μόνο σε επίπεδες επιφάνειες
Μην τοποθετείτε τη συσκευή σας κοντά σε μαγνητικά πεδία
187
Μην εκθέτετε τη συσκευή σας σε πτώσεις ή προσκρούσεις
Οθόνη της συσκευή σας μπορεί να υποστεί ζημιά
Μη δαγκώνετε και μη γλείφετε τη συσκευή ή την μπαταρία
188
Κατά τη χρήση της συσκευής
189
Μην βάφετε και μην τοποθετείτε αυτοκόλλητα στη συσκευή σας
190
Όταν καθαρίζετε τη συσκευή
Να χειρίζεστε τις κάρτες SIM και μνήμης με προσοχή
191
Διατηρείτε τα προσωπικά και σημαντικά δεδομένα σας ασφαλή
192
Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος
193
Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος
Επίπεδα αναφοράς της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2006/66
194
Αποποίηση
195
196
Biztonsági információk
Az készüléket és a töltőt óvatosan kezelje és selejtezze
Magyar
Védje a készüléket, akkumulátort és töltőt a sérüléstől
197
Robbanásveszélyes környezetben kapcsolja ki a készüléket
198
Repülőgépen kapcsolja ki a készüléket
199
Mobil eszköz helyes használata és karbantartása
Tartsa szárazon a készüléket
Készüléket csak sima felületen tárolja
200
Ne tárolja a készüléket mágneses tér közelében
Ne ejtse le a készüléket, és ne üsse neki semminek
Biztosítsa az akkumulátor és a töltő maximális élettartamát
201
Készülék használatakor
202
Védje hallását és a füleit a fülhallgató használatakor
Ellenkező esetben az fulladást vagy súlyos sérülést okozhat
Készüléket ne fesse be, illetve ne tegyen rá ragasztót
203
Készülék tisztítása
Ha a kijelző törött vagy repedt, ne használja a készüléket
Készüléket kizárólag szakemberrel javíttassa
204
SIM-kártyákat és a memóriakártyákat óvatosan kezelje
Biztosítsa a segélyszolgálatok elérhetőségét
205
Termék hulladékba helyezésének módszere
Ne terjesszen szerzői joggal védett tartalmat
206
Termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása
207
Jogi nyilatkozat
208
Informasi Keselamatan
Jangan menekuk atau merusak kabel listrik
Bahasa Indonesia
Melindungi perangkat, baterai dan charger dari kerusakan
209
Jangan gunakan perangkat di dekat alat pacu jantung
Jangan pernah menggunakan baterai atau charger yang rusak
Matikan perangkat di lingkungan yang berpotensi ledakan
210
Matikan perangkat Anda saat berada di pesawat terbang
Perangkat Anda dapat mengganggu peralatan otomotif
211
212
Perawatan dan penggunaan perangkat seluler yang baik
Jaga perangkat tetap kering
Letakkan perangkat Anda hanya di atas permukaan yang rata
Jangan menyimpan perangkat di dekat medan magnet
213
Berhati-hatilah saat terpapar cahaya lampu kilat
Mengurangi risiko cedera akibat gerakan berulang
214
Memastikan masa pakai baterai dan charger yang maksimum
Jangan gigit atau isap perangkat atau baterai
Jangan mengecat atau menempelkan sticker pada perangkat
215
Saat membersihkan perangkat
216
Tangani kartu SIM atau kartu memori dengan berhati-hati
Memastikan akses ke layanan darurat
217
Amankan data pribadi dan data penting Anda
Jangan menyebarkan materi yang dilindungi oleh hak cipta
218
Pembuangan yang Tepat untuk Produk Ini
219
Pembuangan baterai yang tepat dalam produk ini
220
Batasan
221
Precauzioni di sicurezza
Italiano
Proteggete dispositivo, batteria e caricabatterie da danni
222
Non usate il dispositivo vicino ad un pacemaker
Spegnete il dispositivo prima di imbarcarvi su un aereo
223
224
225
Cura ed uso adeguati del dispositivo
Mantenete il dispositivo asciutto
Non conservate il dispositivo su superfici in pendenza
Non conservate il dispositivo vicino a campi magnetici
226
Non fate cadere il dispositivo e non urtatelo
Fate attenzione durante lesposizione a luci lampeggianti
Riducete il rischio di danni da movimenti ripetitivi
227
Preservate la massima durata di batteria e caricabatteria
Non mordete o aspirate il dispositivo o la batteria
Se utilizzate lauricolare, proteggete ludito e le orecchie
228
Non smontate, modificate o riparate il dispositivo
Non dipingete e non attaccate adesivi sul dispositivo
Assicuratevi laccesso ai servizi di emergenza
Installate con attenzione dispositivi e accessori
229
Maneggiate con cura le schede SIM e le schede di memoria
230
Corretto smaltimento del prodotto
231
Corretto smaltimento delle batterie del prodotto
232
Esonero responsabilità
Conseguentemente, chi utilizza lapparecchiatura è tenuto
233
234
Қауіпсіздік ақпараты
Электр шнурын майыстырмаңыз немесе зақымдамаңыз
Қазақ тілі
Құрылғы мен зарядтағышты абайлап пайдаланыңыз және тастаңыз
235
Құрылғыны, батареяны және зарядтағышты зақымдаудан қорғаңыз
Құрылғыны жарылыс қаупі бар орталарда сөндіріңіз
236
Ұшаққа мінгенде, бұл құрылғыны ажыратып тастаңыз
237
Құрылғыңызды құрғақ ұстаңыз
238
Құрылғыны тегіс беттерде ғана сақтаңыз
Құрылғыңызды магнитті өрістер жанында сақтамаңыз
239
Жарқыраған жарыққа шыққанда сақтық шараларын пайдалану
240
Құрылғыны немесе батареяны тістемеңіз немесе сормаңыз
241
Құрылғыны пайдаланған кезде
Құрылғыңызды артқы қалталарда немесе беліңізде ұстамаңыз
242
Боямаңыз немесе құрылғыңызға жапсырмалар жабыстырыңыз
Құрылғыңызды тазалаған кезде
243
Авторлық құқықпен қорғалған мтериалды таратпаңыз
244
245
Осы өнім батареяларын сәйкесінше жою
246
Жауапкершіліктен бас тарту
247
Informācija par drošību
Izmantojiet un utilizējiet ierīci un lādētāju piesardzīgi
Latviešu
Sargājiet ierīci, akumulatoru un lādētāju no bojājumiem
248
Neizmantojiet ierīci citu elektronisku ierīču tuvumā
Neizmantojiet ierīci elektrokardiostimulatora tuvumā
Izslēdziet ierīci sprādzienbīstamā vidē
249
Izslēdziet ierīci, kad esat lidmašīnā
Ierīce var nelabvēlīgi ietekmēt automātikas darbību
250
Mobilās ierīces apkope un izmantošana
Neļaujiet ierīcei samirkt
Glabājiet ierīci tikai uz plakanām virsmām
Neglabājiet ierīci magnētisko lauku tuvumā
251
Nenometiet ierīci un nepakļaujiet to cita veida triecieniem
Maziniet traumu gūšanas risku atkārtotu kustību dēļ
252
Nekodiet un nesukājiet ierīci vai akumulatoru
253
254
255
Izstrādājuma pareiza likvidēšana
Uzturiet personīgo un svarīgo datu drošību
Neizplatiet autortiesību aizsargātus materiālus
256
Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija
Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām
Direktīvā 2006/66 minētajiem lielumiem
257
Atruna
258
Saugos informacija
Lietuvių kalba
Nepažeiskite prietaiso, akumuliatoriaus ir įkroviklio
259
Nepriartinkite savo prietaiso prie širdies stimuliatoriaus
Išjunkite prietaisą lėktuve
260
Šis prietaisas gali trukdyti automobilių įrenginiams
261
Tinkama mobiliojo prietaiso priežiūra ir naudojimas
Laikykite prietaisą sausai
Laikykite prietaisą tik ant lygių paviršių
Nelaikykite prietaiso arti magnetinių laukų
262
Nenumeskite ir nesutrenkite savo prietaiso
Apsaugokite akis nuo neigiamo šviesos blyksnių poveikio
263
Sumažinkite traumų nuo pasikartojančių judesių pavojų
Negraužkite ir nelaižykite prietaiso ar akumuliatoriaus
Naudodamiesi prietaisu
264
Saugokite savo klausą naudodamiesi ausinėmis
Nenešiokite prietaiso galinėse kišenėse ar ties juosmeniu
265
266
Tinkamas šio gaminio išmetimas
Apsaugokite asmeninius ir kitus svarbius duomenis
267
Tinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas
268
Atsakomybės apribojimas
Предупредување Спречете електричен шок, пожар и експлозија
Информации за безбедност
269
Македонски
Заштитете ги уредот, батеријата и полначот од оштетување
270
Не користете го уредот во близина на пејсмејкер
271
Исклучете го уредот во потенцијално експлозивни опкружувања
Исклучете го Вашиот уред кога се наоѓате во авион
Вашиот уред може да создаде пречки на погонската опрема
272
273
Соодветна грижа за мобилниот уред и негова употреба
Уредот мора секогаш да биде сув
Чувајте го Вашиот уред само на рамни површини
Не чувајте го Вашиот уред во близина на магнетни полиња
274
Чувајте ја батеријата на температури од 0 C до 45 C
Намалете го ризикот од повреди поради повторувачки движења
275
Користете ја батеријата само за нејзината планирана намена
Не касајте ги и не шмукајте ги уредот или батеријата
276
Кога го користите уредот
Заштитете ги Вашиот слух и уши кога користите слушалки
Не расклопувајте, менувајте и не поправајте го Вашиот уред
277
Не го обојувајте уредот и не ставајте лепенки врз него
Кога го чистите Вашиот уред
Обезбедете пристап до услугите за итни случаи
278
Чувајте ги на сигурно Вашите лични и важни податоци
279
Правилно депонирање на овој производ
280
Правилно отстранување на батериите од овој производ
281
Изјава за одрекување
282
Sikkerhetsinformasjon
Norsk
Beskytt enheten, batteriet og laderen mot skade
283
Ikke bruk enheten i nærheten av andre elektroniske enheter
Ikke bruk enheten i nærheten av en pacemaker
Slå av enheten i potensielt eksplosjonsfarlige omgivelser
284
Slå av enheten når du befinner deg i fly
Enheten kan forstyrre utstyr i kjøretøy
285
Riktig pleie og bruk av mobilenheten
Hold enheten tørr
Oppbevar enheten kun på flate overflater
Ikke oppbevar enheten i nærheten av magnetiske felter
286
Ikke mist enheten i bakken eller utsett den for støt
Vær forsiktig ved eksponering for blinkende lys
Reduser faren for skader ved gjentatte bevegelser
287
Gi batteri og lader maksimal levetid
Ikke bit eller sug på enheten eller batteriet
288
289
290
Korrekt avhending av dette produktet
Beskytt personlige og viktige data
Ikke distribuer materiale som er opphavsrettslig beskyttet
291
Korrekt avhending av batterier i dette produktet
Gjelder i land med avfallssortering
Referansenivåene i EF-direktiv 2006/66
292
Polski
293
294
Wyłączyć urządzenie na pokładzie samolotu
295
Urządzenie może zakłócać pracę wyposażenia samochodu
296
297
Właściwa konserwacja i obsługa urządzenia
Ochrona urządzenia przed wodą
Przechowywać urządzenie tylko na płaskich powierzchniach
Nie przechowywać urządzenia w pobliżu pola magnetycznego
298
Nie upuszczać urządzenia, ani nie narażać go na uderzenia
Może to spowodować porysowanie lub uszkodzenie urządzenia
Maksymalizacja czasu pracy baterii i ładowarki
299
Nie gryźć ani nie ssać baterii ani urządzenia
Podczas używania urządzenia
Nie nosić urządzenia w tylnej kieszeni lub w pasie
300
Nie należy rozbierać, przerabiać lub naprawiać urządzenia
Nie wolno malować urządzenia ani naklejać na nie naklejek
Czyszcząc urządzenie
301
302
Zapewnianie dostępu do usług alarmowych
Pamiętaj o ochronie danych osobistych i ważnych informacji
303
Prawidłowe usuwanie produktu
304
305
Wyłączenie z odpowiedzialności
306
Uwaga
307
Informação de Segurança
Português
Proteja o dispositivo, a bateria e o carregador de danos
308
Não utilize o dispositivo perto de um pacemaker
Nunca utilize carregadores ou baterias danificadas
Desligue o dispositivo sempre que estiver num avião
309
310
Cuidados e utilização correcta do seu dispositivo móvel
Mantenha o dispositivo seco
Guarde o seu dispositivo apenas em superfícies planas
311
Não guarde o dispositivo perto de campos magnéticos
Não deixe cair nem cause embates no dispositivo
Tenha cuidado quando for exposto a luzes intermitentes
312
Reduza o risco de ferimentos por acções repetitivas
Não coloque o dispositivo ou a bateria na boca
313
Quando usar o dispositivo
Proteja os seus ouvidos quando utilizar um auricular
314
Garanta o acesso aos serviços de emergência
315
Mantenha os seus dados pessoais e importantes seguros
Não distribua material protegido por copyright
316
Eliminação correcta deste produto
317
Eliminação correcta das baterias existentes neste produto
318
Declaração de exclusão de responsabilidades
319
Informaţii despre siguranţă
Română
320
Opriţi dispozitivul în medii potenţial explozive
321
322
Îngrijirea şi utilizarea adecvată a dispozitivului mobil
Feriţi dispozitivul de umezeală
Depozitaţi dispozitivul pe suprafeţe plane
323
Nu lăsaţi să cadă dispozitivul şi nu-l supuneţi la şocuri
Dacă dispozitivul cade, se poate deteriora
Fiţi atenţi la expunerea la lumini orbitoare
324
Reduceţi riscul de răniri la mişcări repetate
Nu muşcaţi şi nu ţineţi în gură dispozitivul sau bateria
325
Când utilizaţi dispozitivul
Nu demontaţi, nu modificaţi şi nu vă reparaţi dispozitivul
326
La curăţarea dispozitivului
Instalaţi cu atenţie dispozitivele şi echipamentele mobile
Asigurarea accesului la serviciile de urgenţă
327
Păstraţi în siguranţă datele personale şi datele importante
Nu distribuiţi material protejat de drepturi de autor
328
Cum se elimină corect acest produs
329
330
Declinarea responsabilităţii
Не используйте устройство во время гроз
331
Русский
332
Выключайте устройство на борту самолета
333
334
335
Правильный уход за устройством и его использование
Избегайте попадания влаги на устройство
Кладите устройство только на ровные поверхности
Храните аккумулятор при температуре от 0 C до 45 C
336
Дисплей устройства может быть поврежден
Берегите зрение при работе с устройством
337
Не кусайте и не лижите устройство или аккумулятор
338
Рекомендации по использованию устройства
Берегите слух при использовании гарнитуры
При очистке устройства соблюдайте следующие инструкции
339
Аккуратно обращайтесь с SIM-картами и картами памяти
340
Доступ к службам экстренной помощи
Безопасность личной информации и важных данных
341
Правильная утилизация изделия
342
Правильная утилизация аккумуляторов для этого продукта
343
Отказ от ответственности
344
Upozorenje Sprečavanje strujnog udara, požara i eksplozije
Bezbednosne informacije
345
Srpski
Nemojte koristiti svoj uređaj u blizini pejsmejkera
346
Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okruženjima
347
Isključite svoj uređaj u avionu
Vaš uređaj može da ometa automobilsku opremu
348
Ispravno održavanje i korišćenje mobilnog uređaja
Nemojte kvasiti uređaj
Uređaj skladištite samo na ravnim površinama
349
Do 35 C
Nemojte čuvati uređaj u blizini magnetnih polja
Budite oprezni pri izlaganju treperavim svetlima
350
Smanjite rizik od povreda usled ponovljenih kretnji
Omogućite maksimalno trajanje baterije i punjača
Nemojte nositi uređaj u zadnjim džepovima ili oko struka
351
Nemojte rastavljati, menjati niti popravljati uređaj
Ne bojite niti stavljajte nalepnice na uređaj
352
Nemojte koristiti uređaj ako je ekran napukao ili slomljen
Budite oprezni pri instaliranju mobilnih uređaja i opreme
Pažljivo rukujte SIM karticama ili memorijskim karticama
353
Omogućite pristup uslugama za hitne slučajeve
Čuvajte svoje lične i važne podatke na sigurnom
354
Pravilno odlaganje ovog proizvoda
355
Ispravno odlaganje baterija za ovaj uređaj
356
Odricanje odgovornosti
357
Bezpečnostné informácie
Slovenčina
Chráňte zariadenie, batériu a nabíjačku pred poškodením
358
Nepoužívajte zariadenie v blízkosti kardiostimulátora
Vo výbušnom prostredí zariadenie vypínajte
359
Ak sa nachádzate v lietadle, zariadenie vypnite
Zariadenie môže rušiť automobilové vybavenie
Udržujte zariadenie v suchu
360
Uchovávajte vaše zariadenie len na rovných povrchoch
361
Zariadenie neuchovávajte v blízkosti magnetických polí
Pri vystavení blikajúcim svetlám dávajte pozor
362
Znížte riziko poranení pri opakujúcich sa pohyboch
Zaistenie maximálnej životnosti batérie a nabíjačky
Zariadenie ani batériu neolizujte a nehryzte do nej
363
Používanie zariadenia
Pri používaní náhlavnej súpravy chráňte svoj sluch a uši
Zariadenie nenoste v zadnom vrecku alebo pri páse
364
Svoje zariadenie nemaľujte, ani naň nedávajte nálepky
Čistenie zariadenia
365
366
Správna likvidácia tohoto výrobku
367
Správna likvidácia batérií v tomto výrobku
368
Vyhlásenie
369
Varnostne informacije
Napravo in polnilnik uporabljajte in odstranjujte previdno
Slovenščina
370
Kadar potujete z letalom, napravo izklopite
371
372
Pravilno ravnanje z mobilno napravo in njena uporaba
Naprava naj ne pride v stik s tekočinami
Napravo vedno odložite na ravno površino
Naprave ne shranjujte v bližini magnetnih polj
373
374
375
376
377
Ustrezno odstranjevanje tega izdelka
Varujte vaše osebne in pomembne podatke
Ne razširjajte avtorsko zaščitenih gradiv
378
Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku
379
Zavrnitev odgovornosti
380
Información sobre seguridad
Español
No utilice el dispositivo cerca de un marcapasos
381
Nunca utilice cargadores ni baterías dañados
Apague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos
382
Apague el dispositivo cuando esté a bordo de un avión
El dispositivo puede interferir con equipos automotrices
383
Cuidado y uso correctos del dispositivo móvil
Mantenga el dispositivo seco
Guarde el dispositivo solo sobre superficies planas
384
No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos
Si se cae, el dispositivo puede dañarse
Tenga cuidado al exponerse a luces intermitentes
385
Reduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos
Garantice la máxima duración de la batería y el cargador
No muerda ni chupe el dispositivo ni la batería
386
Al usar el dispositivo
Cuando utilice auriculares proteja su audición y sus oídos
No desarme, modifique ni repare el dispositivo
387
No pinte su dispositivo ni le coloque autoadhesivos
Cuando limpie el dispositivo
Instale los dispositivos móviles y el equipo con precaución
388
Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia
Mantenga seguros sus datos personales y datos importantes
389
Eliminación correcta de este producto
No distribuya material protegido por derechos de autor
390
Eliminación correcta de las baterías de este producto
391
Cláusula de exención de responsabilidad
Varning Förhindra elektrisk stöt, eld och explosion
Säkerhetsinformation
392
Hantera och gör dig av med enheten med omsorg
Skydda enheten, batteriet och laddaren från skada
393
Använd inte enheten nära en pacemaker
Stäng av enheten i miljöer som kan vara explosiva
394
Stäng av enheten när du är på ett flygplan
Enheten kan störa fordonsutrustning
395
Ta hand om och använd enheten på rätt sätt
Håll enheten torr
Förvara endast enheten på plana ytor
Förvara inte enheten nära magnetiska fält
396
Tappa inte och stöt inte till enheten
Var försiktig när du utsätts för blinkande ljus
397
Minska risken för förslitningsskador
Säkerställ maximal livslängd för batteri och laddare
398
399
400
Korrekt avfallshantering av produkten
Se till att dina viktiga och personliga data är säkra
Distribuera inte upphovsrättsskyddat material
401
Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt
402
Ansvarsfriskrivning
403
ข้อมูลความปลอดภั ย
404
ป้องกั นอุปกรณ์ แบตเตอรี่ และเครื่องชาร์จไม่ไห้รับอั นตราย
405
การปิดเครื่องในบริเวณที่ เสี่ ยงต่อการระเบิดได้ง่าย
406
407
ควรให้เครื่ องของคุ ณแห้ง
408
อย่าเก็บเครื่องของคุณใกล้กั บสนามแม่เหล็ก
409
ควรใช้ความระมั ดระวังเมื่ อเกิดแสงกะพริบ
410
ขณะใช้งานอุปกรณ์
411
ไม่ควรทาสีเครื่ องของคุ ณ
412
การใช้ SIM การ์ดหรือการ์ดความจำด้วยความเอาใจใส่
413
ห้ามแจกจ่ายสื่ อที่ ได้รับการคุ ้มครองลิขสิทธิ์
414
การกำจั ดแบตเตอรี่ ในผลิตภั ณฑ์นี้ อย่างถูกวิธี
415
ข้อปฏิเสธความรับผิด
416
Uyarı Elektrik şoku, yangın ve patlamayı önleyin
Güvenlik bilgisi
417
Türkçe
Cihazınızı kalp pilinin yakınında kullanmayın
418
Patlama olasılığı olan ortamlarda cihazı kapatın
419
Hava taşıtındayken cihazınızı kapatın
Cihazınız otomotiv ekipmanları ile etkileşime girebilir
420
Mobil cihazınız için doğru bakım ve kullanım
Cihazınızı kuru tutun
Cihazınızı sadece düz yüzeylerde saklayın
Cihazınızı manyetik alanların yakınında saklamayın
421
Parlayan ışığa tutulduğunda dikkatli olun
422
Sürekli hareket sonucu yaralanma riskini azaltma
Pil ve şarj cihazında maksimum kullanım ömrü sağlayın
Cihazı kullanırken
423
Cihazınızı sökmeyin, değiştirmeyin veya onarmayın
Cihazınızı boyamayın yada üstüne etiket yapıştırmayın
424
425
Bu ürünün doğru şekilde atılması
Kişisel bilgilerinizi ve önemli verilerinizi güvende tutun
Telif hakkı korumalı materyalleri göndermeyin
426
Pilin doğru şekilde atılması
427
Yasal Uyarı
428
Заходи безпеки
Не згинайте та не пошкоджуйте кабель живлення
Не закорочуйте пристрій або зарядний пристрій
Обережно поводьтеся із пристроєм і зарядними пристроями
429
Не використовуйте пристрій поблизу кардіостимулятора
430
Вимикайте пристрій у літаку
431
432
Належний догляд за мобільним пристроєм і його використання
Захищайте пристрій від потрапляння вологи
Зберігайте пристрій лише на рівній поверхні
Не зберігайте пристрій поблизу магнітних полів
433
Не кидайте та не вдаряйте пристрій
Використовуйте пристрій за температури від 0 C до +45 C
Зменшення ризику отримання травм через повторювальні рухи
434
435
Не розбирайте, не модифікуйте та не ремонтуйте пристрій
436
Не фарбуйте пристрій і нічого не наклеюйте на нього
Під час чищення пристрою дотримуйтеся таких вказівок
Обережно поводьтеся із SIM-картками та картами пам’яті
437
Доступ до аварійних служб
Збереження особистих і важливих даних
438
Правильна утилізація виробу
439
Утилізація акумуляторів виробу
440
Заява про неприйняття відповідальності
Компанія Samsung не має жодних зобовязань і не несе жодної
441
ںیئاچب ےس ناصقن وک جراچ روا یرٹیب ،ےلآ
442
ںیرک ہن لامعتسا بیرق ےک تلاآ کنارٹکیلا ےرسود وک ےلآ ےنپا
ںیرک ہن لامعتسا بیرق ےک رکیم سیپ وک ےلآ ےنپا
ںید رک فآ ہلآ ںیم ںولوحام زیخ ہکامھد ہنکمم
443
ںیدرک دنب ہلآ انپا وت ںوہ رپ ےرایط بج
ےہ اتکسرک تلخادم ھتاس ےک تلاآ یکرحدوخ ہلآ اک پآ
ںیھکر کشخ وک ےلآ ےنپا
444
ںیھکر رپ ماقم حطسم فرص وک ےلآ ےنپا
۔ےہ اتکس چنہپ ناصقن وک ےلآ ےک پآ رپ ےنرگ
ںیرک ہن ہریخذ بیرق ےک ںوڈلیف یسیطانقم وک ےلآ ےنپا
445
ںیہر طاتحم رپ ےنڑپ ٹئلا گنشیلف
ںیرک مک وک ےرطخ ےک ںومخز ےک تکرح ررکتم
446
ںیئانب ینیقی وک تدم ہدایز ےس ہدایز یک رجراچ روا یرٹیب
ںیسوچ یہ ہن روا ںیٹاک وت ہن وک یرٹیب ای ےلآ
ںیئاچب نارود ےک ےنرک لامعتسا ٹیسڈیہ وک ںوناک و تعامس ینپا
447
ںیھکر ہن درگ ےک رمک ینپا ای ںوبیج یلھچپ ینپا وک ےلآ ےنپا
ںیئاگل یہ ہن روا ںیرک ٹنیپ ہن زرکیٹسا رپ ےلآ ےنپا
448
ںیرک ہن میسقت داوم ظوفحم ہعیرذ ےک ٹئار یپاک
449
450
یساکن تسرد یک ںویرٹیب یک ےعونصم سا
451
یرادربتسد
Diqqat Elektr toki, olov va portlashdan saqlang
Xavfsizlik ma’lumoti
452
Momaqaldiroq vaqtida qurilmangizdan foydalanmang
Qurilmangizdan elektron qurilmalar yaqinida foydalanmang
453
Kardiostimulyator yonida qurilmangizdan foydalanmang
Samolyotda bo‘lganingizda qurilmangizni o‘chirib qo‘ying
454
455
Qurilmangizni quruq holda saqlang
456
Qurilmangizni tekis yuzali joylarga qo‘ying
Agar qurilmangiz tushib ketsa, unga zarar yetishi mumkin
Qurilmangizni magnitli maydonlar yaqinida saqlamang
457
Fleshdan foydalanayotgan vaqtda ehtiyot bo‘ling
Qurilmangiz ekrani zararlanishi mumkin
Qurilma yoki btareyani tishlamang yoki so‘rmang
458
Qurilmadan foydalanayotganda
459
Qurilmangizni tozalashda
460
Mobil qurilma va uskunalarni ehtiyotkorlik bilan o‘rnating
SIM-karta va xotira kartalarini ehtiyotkorlik bilan ushlang
461
Shaxsiy va muhim ma’lumotlaringizni xavfsiz saqlang
462
Ushbu mahsulotni utilizatsiya qilish qoidalari
463
464
Rad etish
Cảnh báo Phòng ngừa điện giật và cháy nổ
Thông tin an toàn
465
Tiếng Việt
Bảo vệ thiết bị, pin và bộ sạc không để bị hư hỏng
466
Không sử dụng thiết bị gần các thiết bị điện tử khác
Không sử dụng thiết bị gần máy tạo nhịp tim
Tăt thiết bị trong nhưng môi trương co nguy cơ gây n
467
Tắt máy khi đang ở trên máy bay
Máy của bạn có thể làm nhiễu thiết bị máy móc tự động
468
Giữ gìn và sử dụng thiết bị đúng cách
Giữ cho thiết bị luôn khô ráo
Chỉ để máy trên các bề mặt phẳng
Không để thiết bị gần khu vực có từ trường
469
Không làm rơi hoặc va đập thiết bị
Thận trọng khi tiếp xúc với ánh sáng nhấp nháy
Giảm nguy cơ chấn thương do chuyển động lặp lại nhiều lần
470
Đảm bảo tuổi thọ tối đa của pin và bộ sạc
Không cắn hoặc mút thiết bị hoặc pin
471
Không sử dụng thiết bị nếu màn hình bị nứt hoặc vỡ
472
Thận trọng khi cai đăt thiết bị di động va thiết bị
Cẩn thận khi sử dụng thẻ SIM hoặc thẻ nhớ
473
Cách bỏ sản phẩm đúng cách
Không được phân phối tài liệu được bảo vệ bản quyền
474
Cách bỏ pin trong sản phẩm đúng cách
475
Thông báo miễn trừ