MG22M8054A
Микровълнова фурна
Фурна Командно табло
Съдържание
Електронни уреди
Аксесоари Въртяща се поставка
Само С Функция ЗА Микровълни
Инструкции за безопасност
Инструкции за безопасност
Само Функция ЗА Фурна ПО Избор
Не наливайте и не пръскайте директно вода върху фурната
Общи указания за безопасност
Предупреждение за микровълни
Предпазни мерки за микровълновата фурна
Ограничена гаранция
Предпазни мерки при работа с микровълни
Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране
Дефиниция на продуктова група
Ролковият пръстен поддържа въртящата се поставка
Монтиране
Аксесоари
01 Ролков пръстен, който се поставя в центъра на фурната
Грижа при продължително време на неизползване
Поддръжка
Почистване
Смяна ремонт
Съединител Ролков пръстен
Функции на фурната
Фурна Командно табло
Осветление Врата
Количество и плътност Съдържание на вода
Използване на фурната
Как работи една микровълнова фурна
Проверка дали вашата фурна работи правилно
Натиснете бутона START/+30s СТАРТ/+30с
Готвене/Претопляне
Задаване на времето
Child Lock Избор/Заключване за деца
Метод
Нива на мощност и промяна на времената
Бърз старт
Настройка на времето за готвене
Използване на функциите за ускорено размразяване
Спиране на готвенето
Задаване на режима за пестене на енергия
Птици
Код Храна Размер на Инструкции
Месо
Минути
Използване на функциите за автоматично готвене
Киноа
Кафяв ориз
Макарони
Престои 1 минута
Натиснете бутона Keep Warm Запазете топли
Използване на функцията за запазете топли
Натиснете бутона Deodorization Обезмирисяване
Използване на функцията обезмирисяване
Препоръчително меню за функцията запазете топли
Заключване за деца
Печене на грил
Комбиниране на микровълни и грил
Нагоре или Надолу
Натиснете бутоните STOP/ECO СТОП/ИКОНОМИЧНО
Използване на функцията грил+30с
Използване на функциите на заключване за деца
Изключване на звуковия сигнал
Указател за готварски съдове
Готвене
Ръководство за готвене
Микровълни
Готварски указател за пресни зеленчуци
Нива на мощност и разбъркване
Претопляне
Готварски указател за ориз и тестени изделия
Подреждане и покриване
Забележка
Претопляне на течности
Претопляне на бебешки храни
Претопляне на бебешки храни и мляко
Ръчно размразяване
Микровълни + Грил
Грил
Указател за печене на грил за пресни храни
Указател за печене на грил за замразени храни
Печени ябълки 300 W + Грил
Стъпка мин Стъпки мин Печени картофи 600 W + Грил
Парчета пиле 300 W + Грил
Свински стекове 300 W + Грил
Съвети и трикове
Отстраняване на неизправности
Отстраняване на неизправности
Плоско дъно
Проблем Причина Действие
Контейнер, предназначен за
Работи правилно
Samsung
Предпазни мерки при монтиране
Информационен код
2400 W
Технически спецификации
Модел MG22M8054A Захранване 50 Hz AC
Бележка
Бележка
DE68-04445G-01
Въпроси ИЛИ КОМЕНТАРИ?
Mikrovalna pećnica
Pećnica Upravljačka ploča
Sadržaj
Pribor Tanjur
Hrvatski
Sigurnosne upute
Sigurnosne upute
Samo Funkcija Pećnice Dodatno
Pećnicu nemojte izravno prskati niti polijevati vodom
Opća sigurnost
Upozorenja vezana za mikrovalnu pećnicu
Mjere opreza za mikrovalnu pećnicu
Ograničeno jamstvo
Mjere opreza pri rukovanju mikrovalnom pećnicom
Ispravno odlaganje proizvoda Električni i elektronički otpad
Definicija grupe proizvoda
Oprez
Montaža
Pribor
Kombinirano kuhanje
Održavanje u slučaju dužeg razdoblja nekorištenja
Održavanje
Čišćenje
Zamjena popravak
START/+30s Početak/+30s
Značajke pećnice
Pećnica Upravljačka ploča
STOP/ECO PREKID/EKOLOŠKI Način Rada
Napomena
Korištenje pećnice
Način rada mikrovalne pećnice
Provjera ispravnosti rada pećnice
Postavljanje vremena
Kuhanje/Podgrijavanje
Prilagodba vremena kuhanja
Razine snage i variranje vremena
Brzi početak rada
Način Rada
Zaustavljanje kuhanja
Postavke načina rada za štednju energije
Ekološki Način Rada
Korištenje značajkama funkcije brzo odmrzavanje
Korištenje značajkama funkcije automatsko kuhanje
Jelo stavite na keramički tanjur i pokrijte
Posluženo jelo Šifra Hrana Veličina Upute
Ohlađeni
Koristite keramički tanjur i pokrijte prozirnom
Stavite povrće, npr. narezani skuhani krumpir
Rešetku. Okrenite čim se začuje zvučni signal
Šifra Hrana Veličina Upute
Gratinirano
PREKID/EKOLOŠKI Način Rada
Korištenje značajkama funkcije održavanje hrane toplom
Riblja jela, suhi kolači
Korištenje značajkama funkcije osvježavanje
Preporučeni jelovnik za održavanje hrane toplom
Izbornik
Kombiniranje mikrovalova i prženja
Prženje
Maksimalno vrijeme kuhanja iznosi 60 minuta
Pećnica će se oglasiti pomoću 4 zvučna Signala
Korištenje značajkama funkcije prženje+30s
Korištenje značajkama funkcije zaštita za djecu
Isključivanje zvučnog signala
Upute za posuđe
Kuhanje
Upute za kuhanje
Mikrovalovi
Upute za kuhanje svježeg povrća
Razine snage i miješanje
Podgrijavanje
Upute za kuhanje riže i tjestenine
Raspored i prekrivanje
Napomena
Podgrijavanje tekućina
Podgrijavanje dječje hrane
6,5
Podgrijavanje dječje hrane i mlijeka
Umakom hladna Upute
Posluživanja. Ostavite da odstoji 3 minute
Ručno odmrzavanje
Mikrovalovi + Prženje
Upute za prženje svježe hrane
Upute za prženje smrznute hrane
Pečeni Upute
Svježa hrana Veličina porcije Korak min Prženi krumpiri
Rešetke. Ostavite da odstoji 2-3 minute Janjeći/goveđi
Odresci srednje
Savjeti
Rješavanje problema
Rješavanje problema
STOP/ECO PREKID/EKOLOŠKI
Dim Može doći od grijača kada
Problem Uzrok Radnja Tanjur stvara buku
Mjere opreza prilikom montaže
Šifra pogreške
Tehničke specifikacije
800-77777
MG22M8054A
Микробранова печка
Печка Контролна плоча
Содржина
Додатоци Вртлива плоча
Македонски 3
Безбедносни инструкции
Уредот не треба да се чисти со уред за чистење со пареа
Метални садови за храна и пијалоци не се дозволени при
Македонски 5
Чувајте го уредот и неговиот кабел подалеку од дофат на деца
Мерки на претпазливост за микробрановата печка
Општа безбедност
Предупредување за употребата на микробранови
Мерки на претпазливост за ракување со микробрановата печка
Ограничена гаранција
Дефиниција на групата на производот
Македонски 9
Инсталација
Додатоци
Вртлива плоча
Заштита од неактивност во долги временски периоди
Одржување
Чистење
Замена поправка
STOP/ECO ЗАПИРАЊЕ/ЕКО
Функции на печката
Печка Контролна плоча
Количество и густина Содржина на вода
Употреба на печката
Како работи микробрановата печка
Проверка дали печката работи исправно
Select/Child Lock Избирање/Заклучување за деца
Готвење/Подгревање
Поставување на времето
Притиснете го копчето Clock Часовник
Прилагодување на времето на готвење
Нивоа на јачина и промена на времето
Брзо активирање
Поставување на режимот за заштедување на енергија
Прекинување на готвењето
Инструкции
Код Храна
Зеленчук и жито Код Храна
Употреба на функциите за aвтоматско готвење
Оброк во чинија
Готвење
Живина и риба Код Храна
На топлина
Употреба на функциите за oдржување на топлина
Омекнување/Топење Код Храна
Времето за Keep Warm Одржување на топлина трае 60 минути
Отстранување на мирис
Употреба на функциите за oтстранување на мирис
Препорачано мени на одржувањето топлина
Код Режим Мени
Комбинирање на микробранови и грејач
Печење скара
Исклучување на звучниот сигнал
Употреба на функциите на грејач+30s
Употреба на функцијата заклучување за деца
Коментари
Водич за опрема за готвење
Садови
Готвење
Водич за готвење
Микробранови
Водич за готвење на свеж зеленчук
Нивоа на јачина и промешување
Подгревање
Водич за готвење на ориз и тестенини
Распоредување и покривање
Забелешка
Подгревање течности
Подгревање храна за бебиња
Подгревање храна и млеко за бебиња
Рачно одмрзнување
Микробранови + Грејач
Грејач
Чекор мин Чекори мин
Упатство за печење замрзната храна
Упатство за печење на свежа храна
Свежа храна
Печени јаболка 300 W + Грејач
Печени компири 600 W + Грејач
Јагнешки
Свински стек 300 W + Грејач
Совети и трикови
Проблем Причина Дејство
Отстранување на проблеми
Отстранување на проблеми
Проблем Причина Дејство Општо
Готвење со рамно дно
Ставете една чаша вода во
Ја печката 1-2 минути за да
Намалете ја количината на
Информативен код
Мерки на претпазливост при инсталацијата
Модел MG22M8054A
Технички спецификации
Белешки
Белешки
Земја Повикајте ИЛИ Посетете НÈ Преку Интернет НА
Прашања ИЛИ КОМЕНТАРИ?
Cuptor cu microunde
Depanare Atenţionări pentru instalare Cod de informare
Cuprins
Accesorii Platou rotativ
Cuptorul Panou de comandă
Română
Instrucţiuni pentru siguranţă
Inclusiv copii cu capacităţi fizice, senzoriale sau
De teren
Numai Funcţia DE Microunde Opţional
Nu turnaţi sau pulverizaţi apă direct pe cuptor
Informaţii generale legate de siguranţă
Avertisment privind microundele
Măsuri de precauţie privind cuptoarele cu microunde
Garanţie limitată
Măsuri de precauţie privind operarea cuptoarelor
Definiţia grupului de produse
Atenție
Instalarea
Accesorii
Pregătirea pentru o perioadă lungă de neutilizare
Întreţinere
Curăţare
Înlocuire reparaţie
STOP/ECO
Caracteristicile cuptorului
Cuptorul Panou de comandă
Notă
Utilizarea cuptorului
Modul de funcţionare a unui cuptor cu microunde
Verificarea funcţionării corecte a cuptorului
Apăsaţi butonul Sus sau Jos pentru a seta minutele
Prepararea/Reîncălzirea
Setarea orei
Reglarea duratei de preparare
Nivelurile de putere şi variaţiile de timp
Pornire rapidă
Funcţia de economisire automată a energiei
Oprirea preparării
Utilizarea funcţiilor decongelare rapidă
Setarea modului de economisire a energiei
Carne de
Cod Alimente Dimensiune Instrucţiuni Porţie Carne
Este adecvat pentru carne de vită, miel, porc
De minute
Utilizarea funcţiilor preparare automată
Termorezistentă, cu capac. Adăugaţi o cantitate
Cod Alimente Dimensiune Instrucţiuni
Orez brun
Se foloseşte un platou mare de sticlă
La gril
Peşte prăjit
Sonor. Aşteptaţi 3 minute
File de somon
Recomandări pentru meniul păstrare la cald
Utilizarea funcţiilor păstrare la cald
Se vor afişa următoarele indicaţii
Utilizarea funcţiilor dezodorizare
Prepararea la gril
Modul gril
Prepararea combinată la microunde şi grill
Dezactivarea semnalului de avertizare
Utilizarea funcţiilor gril+30s
Utilizarea funcţiilor blocare pentru copii
Ghidul pentru materiale de gătit
Preparare
Ghid de preparare
Microunde
Ghid de preparare pentru legume proaspete
Nivelurile de putere şi amestecarea
Reîncălzire
Ghid de preparare pentru orez şi paste
Aranjarea şi acoperirea
Observaţie
Reîncălzirea lichidelor
Reîncălzirea hranei pentru bebeluşi
Reîncălzirea laptelui şi a hranei pentru bebeluşi
Pui întreg
Decongelare manuală
Friptură de porc
Microunde + Grill
Gril
Ghid pentru gril pentru alimente congelate
Ghid pentru gril pentru alimente proaspete
Sfaturi utile
Depanare
Depanare
Verificaţi din nou
Imediat Română Problemă Cauză Acţiune
Lumina interioară se poate stinge
Lumina interioară este Curăţaţi interiorul cuptorului, apoi
Cod de informare
Atenţionări pentru instalare
50 Hz c.a
Specificaţii tehnice
Notă
DE68-04445G-01
Furrë me mikrovalë
Diagnostikimi Kujdesi gjatë instalimit Kodet informuese
Përmbajtja
Aksesorët Pjata rrotulluese
Furra Paneli i kontrollit
Shqip
Udhëzimet e sigurisë
Udhëzimet e sigurisë
Vetëm PËR Funksionin E Furrës Opsionale
Masat e kujdesit për furra me mikrovalë
Siguria e përgjithshme
Paralajmërim për mikrovalë
Garanci e kufizuar
Masat e kujdesit të përdorimit të mikrovalëve
Zbatohet për shtetet me sisteme grumbullimi të veçuar
Përkufizimi i grupit të produktit
Kujdes
Instalimi
Aksesorët
Kujdesi për kohë të gjata mospërdorimi
Mirëmbajtja
Pastrim
Ndërrimi riparimi
Paneli i kontrollit Shqip
Karakteristikat e furrës
Furra Paneli i kontrollit
Sigurisë
Shënim
Përdorimi i furrës
Si punon furra me mikrovalë
Kontrolli nëse furra funksion siç duhet
Vendosja e orës
Gatimi/Ringrohja
Rregullimi i kohës së gatimit
Nivelet e fuqisë dhe ndryshimet e kohës
Fillim i shpejtë
Funksioni automatik i kursimit të energjisë
Ndalimi i gatimit
Përdorimi i veçorisë shkrirje e shpejtë
Vendosja e regjimit të kursimit të energjisë
Mishin e qengjit, mishin e derrit, për biftekun
Kodi Ushqimi Madhësia e Udhëzimet
Mish
Mbulojini anët me letër alumini. Kthejeni mishin
Përdorimi i veçorisë gatim automatik
Me qese plastike ngjitëse për mikrovalë dhe
Kalli misri
Shpëlajeni dhe pastrojeni misrin në kalli dhe
Vendoseni në një enë ovale prej qelqi. Mbulojeni
Troftë e
Karkaleca deti
Të freskët
Për 1-2 minuta
Rekomandimi i menysë për mbajtjen ngrohtë
Përdorimi i veçorisë mbaj ngrohtë
Të caktoni kohën e heqjes së aromave
Përdorimi i veçorisë heqja e aromave
Pjekja në skarë
Lock Zgjidh/Bllokimi për fëmijët
Kombinimi i mikrovalëve dhe i skarës
Lart ose Poshtë
Fillon gatimi me kombinim
Furra funksionon normalisht Shqip
Përdorimi i veçorisë skarë+30s
Përdorimi i veçorisë bllokimi për fëmijët
Fikja e sinjalizuesit
Udhëzuesi për enët e kuzhinës
Gatimi
Udhëzues gatimi
Mikrovalët
Udhëzues gatimi për perimet e freskëta
Nivelet e fuqisë dhe trazimi
Ringrohja
Udhëzues gatimi për orizin dhe makaronat
Rregullimi dhe mbulimi
Shënim
Ringrohja e lëngjeve
Ringrohja e ushqimit të bebeve
Ringrohja e ushqimit dhe e qumështit të bebes
Gjithë pula
Shkrirja manuale
Biftekë derri
Mikrovalë + Skarë
Skara
Udhëzuesi i skarës për ushqimet e ngrira
Udhëzuesi i skarës për ushqimet e freskëta
Këshilla
Diagnostikimi
Diagnostikimi
Drita e brendshme mund
Dhe nisni sërish funksionin
Përdorni një enë gatimi me
Fund të sheshtë
Hiqni mbetjet ushqimore
Problemi Shkaku Veprimi Pjata rrotulluese kërcet
Kujdesi gjatë instalimit
Kodet informuese
Specifikimet teknike
Shënime
DE68-04445G-01
Mikrotalasna pećnica
Pećnica Kontrolna tabla
Dodatni elementi Obrtno postolje
Srpski
Bezbednosna uputstva
Bezbednosna uputstva
Samo ZA Funkciju Pećnice Opcionalno
Predostrožnosti za mikrotalasnu pećnicu
Opšte mere bezbednosti
Upozorenje za mikrotalasnu pećnicu
Ograničena garancija
Predostrožnosti za rad mikrotalasne pećnice
Definicija grupe proizvoda
Dodatni elementi
Ugradnja
Da biste očistili unutrašnjost modela sa pokretnim grejačem
Zamena popravka
Zaštita u slučaju dužeg perioda nekorišćenja
Kontrolna tabla Srpski
Karakteristike pećnice
Pećnica Kontrolna tabla
Hrana apsorbuje mikrotalase do dubine od
Korišćenje pećnice
Kako radi mikrotalasna pećnica
Proveravanje da li pećnica pravilno funkcioniše
Podešavanje vremena
Termička obrada/Podgrevanje
Koje želite da dodate
Nivoi snage i menjanje vremena obrade
Brzi početak
Podešavanje vremena obrade
Dugme STOP/ECO Stop/Ekonomičan režim
Prekidanje obrade
Podešavanje režima za uštedu energije
Ako želite da poništite postavke kuvanja, ponovo pritisnite
Korišćenje funkcije brzo odmrzavanje
Korišćenje funkcije automatsko kuvanje
Gotovo jelo Providnom folijom za mikrotalasnu. Ovaj
Kompletna jela Kôd Hrana Veličina Uputstvo
Ohlađeno
Stavite hranu na keramički tanjir i pokrijte
Živina i riba Kôd Hrana
Kôd Hrana Veličina Uputstvo
Pečeni
Paradajz
Korišćenje funkcije održavanje toplote
Jela od ribe, suvi kolači
Korišćenje funkcije uklanjanje neprijatnih mirisa
Meni za preporučeno podgrevanje hrane
Kôd Režim Meni Vruće
Kombinovanje mikrotalasa i roštilja
Roštilj
Pritisnite dugme START/+30s Pečenje počinje
Korišćenje funkcije roštilj+30s
Korišćenje funkcije Roditeljska kontrola
Vodič za posuđe
Priprema hrane
Vodič za obradu hrane
Mikrotalasi
Vodič za kuvanje svežeg povrća
Nivoi snage i mešanje
Podgrevanje
Vodič za kuvanje pirinča i testenine
Raspoređivanje i poklapanje
Mleko za bebe
Podgrevanje tečnosti
Podgrevanje hrane za bebe
Hrana za bebe
Podgrevanje hrane i mleka za bebe
Celo pile
Posuđe za pripremu kombinovanjem mikrotalasa i roštilja
Mikrotalasna + Roštilj
Posuđe za pečenje na roštilju
Hrana pogodna za pečenje na roštilju
Vodič za pečenje sveže hrane na roštilju
Vodič za pečenje zamrznute hrane na roštilju
Ostavite da odstoji 2-3 minuta Pečeni krompir
Sveža hrana Veličina porcije Korak min Havajski tost
Šunka, ananas
Kriške sira Uputstvo
Saveti i trikovi
Rešavanje problema
Rešavanje problema
Kvar pećnice
Unutrašnje svetlo se možda
Zatvorite vrata i proverite ponovo
Pećnice varira
Informativni kôd
Mere opreza za instalaciju
Tehničke specifikacije
Beleška
DE68-04445G-01
Mikrovalovna pečica
Pečica Nadzorna plošča
Kazalo
Dodatna oprema Vrtljiva plošča
Čiščenje Menjava popravilo Daljše obdobje neuporabe aparata
Slovenščina
Varnostna navodila
Varnostna navodila
Samo Funkcija Pečice Izbirno
Previdnostni ukrepi za mikrovalovno pečico
Splošna varnost
Opozorilo o mikrovalovih
Omejena garancija
Previdnostni ukrepi za uporabo mikrovalov
Opredelitev skupine izdelka
Pozor
Namestitev
Dodatna oprema
Daljše obdobje neuporabe aparata
Vzdrževanje
Čiščenje
Menjava popravilo
Ploščo Zaklep pečice Nadzorna plošča Slovenščina
Funkcije pečice
Pečica Nadzorna plošča
Opomba
Uporaba pečice
Delovanje mikrovalovne pečice
Preverjanje delovanja pečice
Nastavitev časa
Kuhanje/Pogrevanje
Nastavitev časa kuhanja
Nastavitev ravni moči in časa
Hiter vklop
Funkcija samodejnega varčevanja z energijo
Prekinitev kuhanja
Uporaba funkcij hitro odmrzovanje
Nastavitev načina za varčevanje z energijo
Zrezkov, zarebrnic in mletega mesa. Pustite
Ko se oglasi zvočni signal, perutnino obrnite
Je mogoče, obrnite, ko se oglasi zvočni signal
Za odmrzovanje govedine, jagnjetine, svinjine
Uporaba funkcij samodejno kuhanje
Ovalno stekleno posodo. Pokrijte s folijo za
Koda Živilo Velikost Navodila
Sladka koruza
Sladko koruzo splaknite in očistite ter jo dajte
Položite 1 celo ribo na krožnik, primeren za
Kozice splaknite na keramičnem krožniku
Dodajte 1 žlico limoninega soka. Pokrijte s folijo
Sveža postrv
Meni s priporočenim ohranjanjem tople
Uporaba funkcij ohranjanje tople hrane
Žar
Uporaba funkcije odstranjevanje vonjav
Uporaba funkcij žar+30s
Kombinacija mikrovalov in žara
Pečica deluje običajno
Izklop zvočnega signala
Uporaba funkcij varnostna blokada za otroke
Na zaslonu se prikaže L
Posoda in pripomočki, primerni za uporabo
Kuharski priročnik
Kuharski priročnik za svežo zelenjavo
Ravni moči in mešanje
Pogrevanje
Kuharski priročnik za riž in testenine
Razporeditev in pokrivanje jedi
Opomba
Pogrevanje tekočin
Pogrevanje otroške hrane
Pogrevanje hrane in mleka za otroke
Ročno odmrzovanje
Mikrovalovi + Žar
Priročnik za žar za sveža živila
Priročnik za žar za zamrznjena živila
Podstavka. Pustite počivati 2-3 minute Jagnječje
Sveža živila Velikost porcije Korak najm Havajski toast
Rezine sira Navodila
Počivati 2-3 minute Pečeni krompir
Priprava glazure/preliva za torto
Namigi in nasveti
Topljenje masla
Topljenje kristaliziranega meda
Odpravljanje težav
Odpravljanje težav
Segreje. Zmanjšajte količino
Težava Vzrok Ukrep Segrevanje in funkcija
Pečico postavite vodo
Ohranjanja tople hrane ne Če boste kuhali preveliko
Koda z informacijami
Previdnostni ukrepi pri namestitvi
Tehnični podatki
Beležka
DE68-04445G-01
Microwave Oven
Contents
English
Safety instructions
Safety instructions
Oven Function only Optional
Microwave warning
General safety
Microwave oven precautions
Limited warranty
Microwave operation precautions
Product group definition
Accessories Turntable
Installation
To clean inside swing-heater models
Maintenance
Cleaning
Replacement repair
Oven Control panel
Oven features
Checking that your oven is operating correctly
Oven use
How a microwave oven works
Cooking/Reheating
Setting the time
Quick start
Power levels and time variations
Adjusting the cooking time
Auto energy saving function
Using the quick defrost features
Setting the energy save mode
Stopping the cooking
Oven use
Using the auto cook features
Oven use
Using the keep warm features
Recommend Keep warm menu
Using the deodorization features
Combining microwaves and grill
Grilling
Switching the beeper off
Using the grill+30s features
Using the child lock features
Cookware guide
Cooking
Cooking guide
Microwaves
Cooking guide for fresh vegetables
Arranging and covering
Power levels and stirring
Reheating
Cooking guide for rice and pasta
Remark
Reheating liquids
Reheating baby food
Reheating baby food and milk
Manual defrosting
Microwave + Grill
Grill
Grill guide for fresh food
Grill guide for frozen food
Cooking guide
Tips and tricks
Troubleshooting
Troubleshooting
Troubleshooting
Information code
Technical specifications
Memo
Memo
Montenegro
Bulgaria
Czech Samsung
Hungary