ENGLISH

CZECH

Advanced Recording

Pokroãilé postupy záznamu

REC MODE

The REC MODE function works in both CAMERA and PLAYER (VP-D20i/D21i only) modes.

This camcorder records and plays back in SP (standard play) mode and in LP (long play) mode.

SP (standard play): This mode permits 60 minutes of recording time with a DVM60 tape.

LP (long play): This mode permits 90 minutes of recording time with a DVM60 tape.

REC MODE (Rychlost záznamu)

Funkce REC MODE je dostupná reÏimu CAMERA i PLAYER (pouze modely VP-D20i/D21i).

Tato videokamera zaznamenává i pfiehrává v reÏimu SP (standardní rychlost) i LP (dlouhohrající reÏim).

SP (standardní pfiehrávání): pfiehrávání kazety DVM60 v tomto reÏimu trvá 60 minut.

LP (dlouhohrající pfiehrávání): doba záznamu v tomto reÏimu trvá DVM60 90 minut.

1.Set the camcorder to CAMERA or PLAYER (VP-D20i/D21i only) mode.

2.Press the MENU button.

The menu list will appear.

3.Turn the MENU DIAL to highlight A/V and press the ENTER button.

4.Select REC MODE from the submenu and press the ENTER button.

The REC MODE toggles between SP and LP with each press.

5.To exit, press the MENU button.

CAM MODE

INITIAL

 

CAMERA

 

A/V

REC MODE

VIEWER

PHOTO SEARCH

 

AUDIO MODE 12

 

AUDIO SELECT

 

WIND CUT

 

PB DSE

CAM MODE

A / V SET

REC MODE

 

PHOTO SEARCH

 

AUDIO MODE

12

AUDIO SELECT

SOUND[1]

WIND CUT

 

PB DSE

 

1.Videokameru pfiepnûte do reÏimu CAMERA nebo PLAYER (pouze modely VP-D20i/D21i).

2.Stisknûte tlaãítko MENU.

Zobrazí se seznam poloÏek nabídky.

3.Ovladaãem MENU DIAL zv˘raznûte poloÏku A/V a stisknûte tlaãítko ENTER.

4.Z dílãí nabídky zvolte poloÏku REC MODE a stisknûte tlaãítko ENTER.

Nastavení poloÏky REC MODE se kaÏd˘m stiskem tlaãítka ENTER stfiídavû pfiepíná mezi SP a LP.

5.Nabídku opustíte stiskem tlaãítka MENU.

 

 

Reference

 

 

 

Reference

 

 

 

 

 

 

 

 

We recommend that you use this camcorder to play back any

Tuto videokameru doporuãujeme pouÏívat k pfiehrávání kazet,

 

 

tapes recorded on this camcorder.

 

které byly na ní nahrány.

 

 

Playing back a tape recorded in other equipment may produce

 

Pfii pfiehrávání kazet nahran˘ch na jiném zafiízení mÛÏe dojít ke

 

 

mosaic shaped distortion.

 

vzniku mozaikov˘ch rastrÛ (zkreslení).

 

When you record a tape in SP and LP modes, or LP mode only,

PouÏíváte-li pfii záznamu na jednu kazetu reÏim SP i LP,

 

 

the playback picture may be distorted or the time code

 

nebo zaznamenáváte-li pouze v reÏimu LP, obraz mÛÏe b˘t pfii

 

 

may not be written properly between scenes.

 

pfiehrávání zkreslen nebo mezi jednotliv˘mi scénami nemusí b˘t

50

Record using SP mode for best picture and sound quality.

 

správnû zaznamenán ãasov˘ kód.

 

 

 

Nejlep‰í kvalitu obrazu i zvuku získáte pfii pouÏití reÏimu SP.

 

 

 

 

Page 50
Image 50
Samsung VP-D21i, VP-D20i manual REC Mode Rychlost záznamu

VP-D20, VP-D21, VP-D21i, VP-D20i specifications

The Samsung VP-D20i, VP-D21i, VP-D21, and VP-D20 are part of Samsung's compact camcorder lineup, designed to cater to users seeking portability without compromising performance. These models were well-equipped with features that appealed to both amateur and semi-professional videographers.

At the heart of these camcorders is a high-resolution CCD sensor, which ensures vibrant color reproduction and excellent detail capture. The sensor’s ability to perform well in various lighting conditions allows users to shoot both indoors and outdoors with confidence. With a resolution often reaching up to 800,000 pixels, these camcorders produce sharp and clear images, enabling users to document special moments with ease.

One of the standout features of these models is the 34x digital zoom capability that allows for close-up shots without losing quality. This feature proves invaluable for capturing distant subjects, making it ideal for filming events like concerts or wildlife. Furthermore, some models also included an optical zoom enhancement, giving users a versatile tool to expand their creative options.

The VP-D20i and VP-D21i were particularly known for their user-friendly interfaces. With an intuitive menu system and an easy-to-navigate control layout, these camcorders catered to users of all skill levels. The bright LCD screen provided a clear view for framing shots and playback, enhancing the overall user experience.

In addition to standard video capabilities, these camcorders supported the use of Smart Media and SD cards for storage, allowing for expandable memory options. This made it effortless for users to store large amounts of footage without needing to transfer files constantly. The option of easy connectivity through USB ports facilitated seamless transfers to computers for editing or sharing.

The build quality of the VP-D20i, VP-D21i, VP-D21, and VP-D20 models was commendable, featuring a lightweight and compact design that made them highly portable. This attribute was particularly appreciated by users who needed a reliable device for travel or on-the-go shooting.

In summary, the Samsung VP-D20i, VP-D21i, VP-D21, and VP-D20 camcorders are characterized by their high-resolution CCD sensors, impressive zoom capabilities, user-friendly interfaces, expandable storage options, and portable designs. Together, these features made them popular choices among consumers looking to create high-quality video content without the complexity often associated with professional-grade equipment.