ENGLISH

CZECH

Advanced Recording

 

 

 

Pokroãilé postupy záznamu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dubbed audio Playback

 

 

 

 

 

Pfiehrávání dabovaného zvuku

 

1.

Insert the dubbed tape and press MENU button.

 

 

 

 

 

 

 

1.

Do kamery vloÏte dabovanou kazetu a stisknûte

 

 

PLAYER MODE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A / V SET

 

 

 

 

 

tlaãítko MENU.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Turn the MENU DIAL to highlight A/V.

 

 

REC MODE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PHOTO SEARCH

 

 

 

 

2.

Ovladaãem MENU DIAL zv˘raznûte poloÏku A/V.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO MODE

12

 

 

3.

Press the ENTER button to enter the sub-menu.

 

 

AUDIO SELECT

SOUND[1]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WIND CUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

Use the MENU DIAL to select AUDIO SELECT

 

 

PB DSE

 

 

 

 

3.

Stiskem tlaãítka ENTER vstupte do dílãí nabídky.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

from the submenu.

 

 

 

 

 

 

 

4.

Pomocí ovladaãe MENU DIAL zvolte z dílãí

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nabídky poloÏku AUDIO SELECT.

 

 

 

 

 

 

PLAYER MODE

 

 

 

 

5.

Press the ENTER button to enter the sub-menu.

 

 

 

A / V SET

5.

Stiskem tlaãítka ENTER vstupte do dílãí nabídky.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO SELECT

6.

Using the MENU DIAL, select the AUDIO playback

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SOUND [ 1 ]

 

 

 

 

 

SOUND [ 2 ]

 

 

 

channel.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MIX [ 1 + 2 ]

6.

Pomocí ovladaãe MENU DIAL zvolte pfiehrávan˘

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Press the ENTER button to confirm the audio

AUDIO kanál.

playback channel.

Stiskem tlaãítka ENTER potvrìte volbu

 

- SOUND1 : play the original sound.

pfiehrávaného audio kanálu.

- SOUND2 : play the dubbed sound.

- SOUND 1: pfiehrávání pÛvodního zvuku.

- MIX(1+2) : play back SOUND1 and 2 equally mixed.

- SOUND 2: pfiehrávání dabovaného zvuku.

 

7. To exit, press the MENU button.

- MIX(1+2): pfiehrávání obou v˘‰e uveden˘ch kanálÛ

souãasnû.

 

8. Press the (PLAY/STILL) button to playback the dubbed tape. 7. Nabídku opustíte stiskem tlaãítka MENU.

 

 

8. Stiskem tlaãítka

 

(PLAY/STILL) spusÈte reprodukci

Reference

 

dabované kazety.

 

When you playback added sound (SOUND2 or MIX mode), you may

 

 

 

 

experience loss of sound quality.

Reference

 

 

 

 

 

Pfii pfiehrávání dabovaného zvuku (kanál SOUND 2 nebo reÏim MIX)

 

 

mÛÏe dojít ke zhor‰ení kvality zvuku.

64

Page 64
Image 64
Samsung VP-D21 Insert the dubbed tape and press Menu button, Tlaãítko Menu, Turn the Menu Dial to highlight A/V, Channel

VP-D20, VP-D21, VP-D21i, VP-D20i specifications

The Samsung VP-D20i, VP-D21i, VP-D21, and VP-D20 are part of Samsung's compact camcorder lineup, designed to cater to users seeking portability without compromising performance. These models were well-equipped with features that appealed to both amateur and semi-professional videographers.

At the heart of these camcorders is a high-resolution CCD sensor, which ensures vibrant color reproduction and excellent detail capture. The sensor’s ability to perform well in various lighting conditions allows users to shoot both indoors and outdoors with confidence. With a resolution often reaching up to 800,000 pixels, these camcorders produce sharp and clear images, enabling users to document special moments with ease.

One of the standout features of these models is the 34x digital zoom capability that allows for close-up shots without losing quality. This feature proves invaluable for capturing distant subjects, making it ideal for filming events like concerts or wildlife. Furthermore, some models also included an optical zoom enhancement, giving users a versatile tool to expand their creative options.

The VP-D20i and VP-D21i were particularly known for their user-friendly interfaces. With an intuitive menu system and an easy-to-navigate control layout, these camcorders catered to users of all skill levels. The bright LCD screen provided a clear view for framing shots and playback, enhancing the overall user experience.

In addition to standard video capabilities, these camcorders supported the use of Smart Media and SD cards for storage, allowing for expandable memory options. This made it effortless for users to store large amounts of footage without needing to transfer files constantly. The option of easy connectivity through USB ports facilitated seamless transfers to computers for editing or sharing.

The build quality of the VP-D20i, VP-D21i, VP-D21, and VP-D20 models was commendable, featuring a lightweight and compact design that made them highly portable. This attribute was particularly appreciated by users who needed a reliable device for travel or on-the-go shooting.

In summary, the Samsung VP-D20i, VP-D21i, VP-D21, and VP-D20 camcorders are characterized by their high-resolution CCD sensors, impressive zoom capabilities, user-friendly interfaces, expandable storage options, and portable designs. Together, these features made them popular choices among consumers looking to create high-quality video content without the complexity often associated with professional-grade equipment.