ENGLISH
CZECH
Notes and Safety Instructions | Poznámky a bezpeãnostní pokyny |
Precautions regarding the Lithium battery
1.The lithium battery maintains the clock function and user settings; even if the battery pack or AC adapter is removed.
2.The lithium battery for the camcorder lasts about 6 months under normal operation from time of installation.
3.When the lithium battery becomes weak or dead, the date/time indicator will flash for about five seconds when you set the power switch to CAMERA.
In this case, replace the lithium battery with a new one (type CR2025).
4.Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.
Warning: Keep the LITHIUM BATTERY out of reach of children. Should a battery be swallowed, consult a doctor immediately.
Opatfiení t˘kající se lithiové baterie
1.Lithiová baterie napájí pamûÈ s uÏivatelsk˘m nastavením a hodiny i v dobû, kdy je napájecí akumulátorová baterie vyjmuta nebo síÈov˘ adaptér odpojen.
2.Lithiová baterie ve videokamefie vydrÏí za normálního provozu pfiibliÏnû 6 mûsícÛ od doby instalace.
3.KdyÏ lithiová baterie zeslábne nebo se vyãerpá a
4.V pfiípadû v˘mûny za nevhodnou baterii mÛÏe dojít k explozi. PÛvodní baterii nahraìte pouze stejn˘m nebo ekvivalentním typem.
V˘straha: LITHIOVOU BATERII ukládejte mimo dosah dûtí.
V pfiípadû spolknutí baterie se ihned poraìte s lékafiem.
Notice regarding VIDEO LIGHT
Danger:
-The Video Light can become extremely hot. Do not touch it during operation or after turning it off, otherwise serious injury may result. Wait 5 minutes (approx.) for the light to cool down.
-Do not place the camcorder into the carrying case immediately after using the video light.
The video light will be hot. Please allow time for it to cool down.
-Do not use it near flammable or explosive materials.
-It is recommended that you consult your nearest SAMSUNG dealer for replacement bulbs.
-Not to be handled by children. Emits intense heat and light. Use with caution to reduce the risk of fire or injury to persons.
DANGER: DO NOT DIRECT LIGHT AT PERSONS OR MATERIALS LOCATING LESS THAN FOUR FEET DURING USE. DISCONNECT WHEN NOT IN USE.
DANGER: TO PREVENT POSSIBLE BURN HAZARD, DISCONNECT
10THE SUPPLY CORD AND ALLOW THE LAMP TO COOL DOWN BEFORE REPLACING.
Poznámky t˘kající se Video Blesku
Upozornûní:
-Video blesk mÛÏe b˘t rozpálen. Bûhem provozu nebo po vypnutí se jej nedot˘kejte, mohlo by dojít k váÏnému zranûní.
Vyãkejte cca 5 minut aÏ blesk vychladne.
-Bezprostfiednû po pouÏití blesku neukládejte videokameru do pouzdra. Blesk mÛÏe b˘t hork˘, ponechte jej vychladnout.
-Blesk nepouÏívejte v blízkosti hofilav˘ch nebo v˘bu‰n˘ch materiálÛ.
SAMSUNG.
-Blesk nepatfií do ruky dûtem
V¯STRAHA: BùHEM POUÎÍVÁNÍ BLESK NESMùRUJTE NA OSOBY âI MATERIÁLY VE VZDÁLENOSTI MEN·Í NEÎ CCA 1,2 M.
POKUD BLESK NEPOUÎÍVÁTE, ODPOJTE JEJ.
V¯STRAHA: ZABRA≈TE RIZIKU POPÁLENÍ, ODPOJTE NAPÁJECÍ KABEL A P¤ED V¯MùNOU PONECHTE ÎÁROVKU VYCHLADNOUT.