|
|
|
ENGLISH | DEUTSCH |
Initial Setting : System Menu Setting |
|
| Voreinstellungen: Menü ‘System’ verwenden | ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
Setting the Clock (Clock Set) |
|
|
|
|
|
|
| Uhrzeit einstellen (Uhr einstellen) | |||||||||||
| Clock setup works in Camera Mode/Player Mode/M.Cam Mode/M.Player |
| |
| Die Einstellung der Uhrzeit ist in den | ||||||||||||||
| Mode. page 26 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
| The date/time is automatically recorded onto a disc. |
|
|
|
|
|
|
| |
| Datum und Uhrzeit werden automatisch auf der Disk gespeichert. Stellen Sie dazu | ||||||||
| Before recording, please set the date/time. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| bitte vor der Aufnahme Datum und Uhrzeit ein. | |||||||
1. | Set the [Mode] switch to [DISC] or [CARD]. | 4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1. | Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [DISC] oder | ||||
|
|
| Camera Mode |
|
|
|
|
| [CARD]. (Nur | ||||||||||
2. | Set the [Power] switch to [ (Camera)] or |
|
| ►System |
|
|
|
|
|
| 2. | Stellen Sie den | |||||||
3. | [ (Player)]. |
|
|
| Clock Set |
|
|
|
|
| oder [ (Player)]. | ||||||||
Press the [MENU] button. |
|
|
| Remote |
|
|
| ►On |
| 3. | Drücken Sie die Taste [MENU]. | ||||||||
| The menu list will appear. |
|
|
| Beep Sound | ►On |
|
|
| Das Menü wird angezeigt. | |||||||||
4. | Move the [Joystick] up or down to select <System>, |
|
|
| Language | ►English | 4. | Wählen Sie mit dem [Joystick] den Menüpunkt <System> | |||||||||||
|
|
| Demonstration | ►On |
| ||||||||||||||
| then press the [Joystick(OK)]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| aus. Drücken Sie anschließend den [Joystick(OK)]. | |||
5. | Move the [Joy stick] up or down to select |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 5. | Wählen Sie mit dem [Joystick] den Menüpunkt | ||||
|
|
|
|
| Move |
| OK Select | MENU Exit | |||||||||||
| <Clock Set>, then press the [Joystick(OK)]. |
|
|
|
|
|
|
|
| <Clock Set> (Uhr einstellen) aus. Drücken Sie | |||||||||
| The day will be highlight first. | 5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| anschließend den [Joystick(OK)]. | |||
6. | Move the [Joystick] up or down to set current month, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Zuerst wird der Tag hervorgehoben. | ||||
| then press the [Joystick(OK)]. |
|
| Camera Mode |
|
|
| 6. | Wählen Sie mit dem [Joystick] den Tag aus. Drücken Sie | ||||||||||
| The month will be highlighted. |
|
| ►System |
|
|
|
|
|
|
|
| anschließend den [Joystick(OK)]. | ||||||
| To adjust the clock, select the Year, Month, Day, |
|
|
| Clock Set |
| 01 | JAN 2006 |
|
| Der Monat wird hervorgehoben. | ||||||||
| Hour, or Min by pressing the [Joystick(OK)], then |
|
|
| Remote |
|
|
|
|
|
|
|
| Um Uhrzeit oder Datum zu ändern, wählen Sie mit dem | |||||
|
|
|
|
|
| Beep Sound |
| 12 : 00 |
|
| |||||||||
| move the [Joystick] up or down to set respective |
|
|
| Language |
|
|
|
|
| [Joystick] den zu ändernden Wert (Jahr, Monat, Tag, Stunde, | ||||||||
| values. |
|
|
|
|
| Demonstration |
|
|
|
|
| Minute) aus und stellen mit dem [Joystick] den neuen Wert | ||||||
7. | You can set the day, year, hour, and minute, following |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ein. Drücken Sie anschließend so oft [Joystick(OK)], bis die | |||
8. | the same procedure after setting the month. |
|
|
|
|
| Adjust |
| OK Select | MENU Exit | 7. | Einstellung abgeschlossen ist. | |||||||
Press the [Joystick(OK)] after setting minute. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Verfahren Sie wie oben beschrieben, um den Monat und | ||||||
| A message <Complete!> is displayed. | 8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| die übrigen Parameter (Jahr, Stunde, Minute) einzustellen. | |||
9. | To exit, press the [MENU] button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 8. | Nachdem Sie die Minuten eingestellt haben, drücken Sie | |||||
|
|
|
|
| Camera Mode |
|
|
|
|
| den [Joystick(OK)]. | ||||||||
|
|
|
|
| ►System |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
| Clock Set |
| 01 JAN 2006 |
|
| Die Nachricht <Complete!> (Vollständig!) wird angezeigt. | ||||||||
|
|
|
|
|
|
| Remote |
|
|
|
| 9. | Um das Menü zu verlassen, drücken Sie die Taste [MENU]. | ||||||
|
|
|
|
|
| Beep Sound | 12 : 00 |
|
|
|
|
| |||||||
Notes |
|
|
|
|
| Hinweise |
|
| |||||||||||
|
|
|
|
| Language |
| Complete! |
|
| ||||||||||
| After the Lithium Battery loses its charge (after about |
|
|
|
| Demonstration |
|
|
| | Wenn die Lithiumbatterie leer ist (nach ca. sechs Monaten), | ||||||||
| 6 months), the date/time appears on the screen as |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| wird für Datum/Uhrzeit 12:00 01.JAN.2006 auf dem Display | |||
| 12:00 01.JAN.2006. |
|
|
|
|
| Move |
| OK Select | MENU Exit |
|
| angezeigt. | ||||||
| You can set the year up to 2040. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | Die höchste einstellbare Jahreszahl ist 2040. | ||||
| If the Lithium Battery is not installed, data inputted will not be backed up. |
|
|
|
|
|
| | Wenn die Lithiumbatterie nicht eingesetzt ist, werden | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| eingegebene Daten nicht gespeichert. | ||
| 30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|