|
|
|
ENGLISH | DEUTSCH |
DVD Camcorder: Before Recording |
| |||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
Selecting the Record Mode (Rec Mode) |
| Aufnahmemodus auswählen (Aufn.modus) | ||||||||||||||||||||||
The Record Mode function works in both Camera Mode and |
| Die Funktion Aufnahmemodus ist in den | ||||||||||||||||||||||
| Player Mode. page 26 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Modus verfügbar. Seite 26 |
|
|
| |||||||||
This DVD Camcorder can film in the XP (extra play), the SP |
| Dieser | ||||||||||||||||||||||
| (standard play) and the LP (long play) modes. |
|
|
|
|
|
|
|
| (Extra Play), SP (Standard Play) und LP (Long Play). | ||||||||||||||
| The SP mode is set as the factory default. |
|
|
|
|
|
|
|
| Standardmäßig ist der Modus SP eingestellt. |
|
|
| |||||||||||
1. | Set the [Mode] switch to [DISC]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1. | Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [DISC]. | |||||||||||
| 4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (Nur | |||||||||
2. | Set the [Power] switch to [ | (Camera)] or |
|
| Camera Mode |
|
|
| 2. | Stellen Sie den | ||||||||||||||
3. | [ | (Player)]. |
|
|
|
| ►Record |
|
|
|
|
|
| 3. | [ | (Camera)] oder [ | (Player)]. | |||||||
Press the [MENU] button. |
|
|
|
|
| Rec Mode |
| ►SP | Drücken Sie die Taste [MENU]. | |||||||||||||||
| The menu list will appear. |
|
|
| Wind Cut |
| ►Off |
|
|
|
| Das Menü wird angezeigt. | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4. | Wählen Sie mit dem [Joystick] den Menüpunkt | ||||||||||||
4. | Move the [Joystick] up or down to select |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| <Record> (Aufnehmen) aus. Drücken Sie | ||||||||||
| <Record>, then press the [Joystick(OK)]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| anschließend den [Joystick(OK)]. | ||||||||
5. | Move the [Joystick] up or down to select |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 5. | Wählen Sie mit dem [Joystick] den Menüpunkt | |||||||||||||
6. | <Rec Mode>, then press the [Joystick(OK)]. |
|
|
| Move |
| OK | Select | MENU Exit | <Rec Mode> (Aufn.modus) aus. Drücken Sie | ||||||||||||||
Move the [Joystick] up or down to select the | 6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| anschließend den [Joystick(OK)]. | |||||||||
| desired record mode (XP, SP or LP), then |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 6. | Wählen Sie mit dem [Joystick] den gewünschten | ||||||||||||
| press the [Joystick(OK)]. |
|
|
|
| Camera Mode |
|
|
|
|
|
|
| Aufnahmemodus aus (XP, SP oder LP). Drücken | ||||||||||
7. | To exit, press the [MENU] button. |
|
| ►Record |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Sie anschließend den [Joystick(OK)]. | |||||||||
| The icon of the selected mode is displayed. |
|
|
| Rec Mode |
|
| XP |
|
| 7. | Um das Menü zu verlassen, drücken Sie die | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| Wind Cut |
|
| SP |
|
|
|
| Taste [MENU]. |
|
|
| ||||
Recording Times based on Disc Type |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| LP |
|
|
|
| Das Symbol für den gewählten Modus wird | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| angezeigt. |
|
|
|
|
|
| DVD+R DL (2.6G) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Aufnahmezeiten je nach Disktyp |
| |||||
| XP | Approx. 20min |
| Approx. 35min |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
| Move |
| OK | Select | MENU Exit | ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
| *SP | Approx. 30min |
| Approx. 53min |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| DVD+R DL (2.6G) | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| XP | ca. 20min |
|
| ca. 35min |
| *LP | Approx. 60min |
| Approx.106min | 7 |
|
|
| STBY |
|
|
| 0:00:00 |
| ||||||||||
|
|
|
|
|
| XP |
|
| *SP | ca. 30min |
|
| ca. 53min | |||||||||||
* : Recorded files are encoded with Variable Bit |
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 20 min |
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| VR |
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| *LP | ca. 60min |
|
| ca. 106min | ||||||||
Rate(VBR). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
| The recording times shown above are |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| * : Die aufgenommenen Dateien werden mit variabler | |||||||||
| approximate and depend on the recording |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Bitrate (VBR) kodiert. |
|
|
| ||||||
| environment (i.e. lighting conditions). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | Die zuvor angegebenen Aufnahmezeiten | ||||||||
| VBR is an encoding system that automatically |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| sind Näherungswerte und sind abhängig | ||||||||
| adjusts the bit rate according to the recording |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| von den Umgebungsbedingungen (z. B. | ||||||||
| image. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Lichtverhältnisse). |
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | Mit Hilfe der | ||||
| 42 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| automatisch je nach Aufnahmebedingungen angepasst. | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|