ENGLISH

DEUTSCH

Video Mode : Playing

Modus Video : Wiedergabe

 

 

 

Playing on the LCD Monitor

Wiedergabe auf dem LCD-Monitor

It is handy and practical to view video files using the LCD monitor

Durch den LCD-Monitor des Camcorders können Sie auch auf Reisen

almost anywhere such as in a car, indoors or outdoors.

oder im Freien problemlos Videodateien abspielen.

1.

Move [POWER/MODE Selector] down to turn

1

 

 

1. Drücken Sie den Schalter [POWER/MODE

 

on the CAM.

 

 

 

Selector] nach unten, um den Camcorder

 

The Video Record screen appears.

 

 

 

einzuschalten.

 

You can select Video mode or Previous mode as

 

 

Der Bildschirm Video Record (Videoaufn.)

 

the start-up mode in System Settings.

 

 

 

wird angezeigt.

 

(Refer to page 98)

 

 

 

Unter System Settings (Systemeinstell.)

 

 

 

 

 

können Sie entweder Video Mode

2. Press the [OK] button.

4

 

 

(Videomod.) oder Previous Mode (Voriger

 

It moves to Video Play mode.

 

 

Modus) als Startmodus auswählen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Siehe Seite 98)

3. Press the [W] button.

 

 

 

2. Drücken Sie die Taste [OK].

 

The Multi-play screen appears.

 

 

 

Der Camcorder wird in den Modus Video

 

 

 

 

 

Play (Videowiedergabe) gebracht.

4. Move the [ W/T, œ/] button to find the

 

 

 

3. Drücken Sie die Taste [W].

 

video file you want to play.

5

Video Play

100-0055

Der Multi-play Screen (Anzeige mehrerer

 

Each time you move the [ W/T, œ/] button,

Bilder) wird angezeigt.

 

 

 

 

 

the frame moves vertically and horizontally.

 

 

 

4. Verwenden Sie die Taste [ W/T, œ/], um die

 

Each time you press the VOL [+]/[ - ] button,

 

 

 

gewünschte Videodatei auszuwählen.

 

another page of 9 frames is displayed.

 

BLC

 

Mit jeder Betätigung der Taste [ W/T, œ/]

 

 

 

720X576

 

wird der Rahmen vertikal oder horizontal

5.

Press [OK] button to play the video file

 

 

bewegt.

 

you want.

 

00:00:01 / 00:00:16

Bei jedem Druck auf die Taste VOL [+]/[ - ]

 

6

 

 

 

Each time you press the [OK] button,

Video Play

 

werden neun weitere Bilder angezeigt.

 

play or pause is selected repeatedly.

 

 

 

5. Drücken Sie die Taste [OK], um die

 

 

 

 

 

gewünschte Videodatei wiederzugeben.

6.

Press the [OK] button again to pause.

 

BLC

 

Durch Drücken der Taste [OK] können Sie

 

 

 

 

zwischen Wiedergabe und Pause wechseln.

 

 

 

 

 

 

 

 

720X576

 

6. Drücken Sie die Taste [OK], um die

38

 

 

 

 

Aufnahme zu unterbrechen.

 

 

 

 

 

Page 38
Image 38
Samsung VP-M2050B/XEV Video Mode Playing Modus Video Wiedergabe, Playing on the LCD Monitor Wiedergabe auf dem LCD-Monitor

VP-M2050S/XEV, VP-M2100S/SED, VP-M2050B/XEV, VP-M2100S/XEV, VP-M2100B/XEV specifications

The Samsung VP-M2100B/XET, VP-M2050S/XEC, VP-M2100S/XEC, VP-M2100S/XEH, and VP-M2100BMEM are part of Samsung's innovative line of camcorders designed to appeal to both amateur and professional videographers. Equipped with advanced technology and a range of features, these models allow users to capture high-quality video with ease and precision.

One notable feature across these models is their impressive recording resolution. With support for high-definition video, users can enjoy crisp and clear playback, bringing their memories to life with rich detail. The VP-M2100B/XET and VP-M2100S/XEC stand out with their capability to record in Full HD, while the VP-M2050S/XEC and VP-M2100S/XEH also deliver exceptional video quality suitable for various viewing platforms.

These camcorders utilize advanced optical zoom capabilities, allowing users to get up close and personal with their subjects without sacrificing image quality. The VP-M2100 series models often boast a powerful zoom range that makes them perfect for capturing action from a distance, whether it's a sporting event or a family gathering.

In addition to their recording capabilities, these devices feature powerful image stabilization technology. This ensures that even in challenging shooting conditions, the resulting footage remains steady and smooth. The stabilization is crucial for dynamic environments, enhancing the viewing experience by eliminating shaky footage.

The intelligent autofocus system is another hallmark of these camcorders. It quickly locks onto subjects, ensuring that they remain in focus even during abrupt movements. This feature is particularly beneficial for capturing fast-paced action scenes, making these models ideal for sports or other lively events.

Moreover, the user-friendly interface and ergonomic design of these camcorders make them accessible for all skill levels. With intuitive controls and a clear display, users can easily navigate settings and modes, allowing for a seamless recording experience.

The VP-M2100BMEM model also includes enhanced memory capabilities, often featuring higher internal storage options or support for external memory cards. This allows for longer recording times and the flexibility to store numerous videos and images without the concern of running out of space.

In summary, the Samsung VP-M2100B/XET, VP-M2050S/XEC, VP-M2100S/XEC, VP-M2100S/XEH, and VP-M2100BMEM camcorders are well-equipped for capturing life's important moments. With their high-definition recording, optical zoom, advanced image stabilization, and user-friendly design, these camcorders are a perfect choice for anyone looking to elevate their videography skills.