ENGLISH

Camcorder einstellen :

Setting the CAM : Adjusting the LCD Monitor

LCD-Monitor einstellen

DEUTSCH

Adjusting the LCD Colour

You can adjust the colour of the LCD monitor depending on the situation.

LCD-Colour (LCD-Farbe) einstellen

Sie können die Farbsättigung des LCD-Monitors situationsgemäß anpassen.

1. Move [POWER/MODE Selector] down to turn 2

System Settings

F / 720i

on the CAM.

The Video Record screen appears.

1. Drücken Sie zum Einschalten des

Camcorders den Schalter [POWER/MODE

Selector] nach unten.

Der Bildschirm Video Record (Videoaufn.)

wird angezeigt.

2.Move [POWER/MODE Selector] down again to select System Settings mode and press the [OK] button.

The system is automatically converted into the

3

selected mode in two seconds even when the

 

[OK] button is not pressed.

The System Settings menu appears.

3.Move the [W/T] button to select <Display> and press the [] button.

4. Move the [W/T] button to select <LCD Colour> 4 and press the [] button.

5.Move the [W/T] button to select the colour you want and press the [OK] button.

You can adjust value for the LCD colour between 0-100%.

00:00:00 / 00:43:41 STBY

System Settings

System

Display

Date/Time

System

Memory

LanguageLanguageEnglishEnglish

Settings: Display

System

LCDLCD BrightnessBrightness

2020 %%

LCD Colour

50 %

Back

 

2. Drücken Sie den Schalter [POWER/MODE

Selector] nochmals nach unten, um den

Modus System Settings (Systemeinstell.)

auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste

[OK].

Das System wechselt innerhalb von zwei

Sekunden automatisch in den gewählten

Modus, selbst wenn die Taste [OK] nicht

gedrückt wurde.

Das Menü System Settings (Systemeinstell.)

wird angezeigt.

3. Wählen Sie mit der Taste [W/T] <Display>,

und drücken Sie die Taste [].

4. Wählen Sie mit der Taste [W/T] <LCD Colour>

(LCD-Farbe), und drücken Sie die Taste [].

5. Wählen Sie mit der Taste [W/T] die

gewünschte Farbsättigung, und drücken Sie

die Taste [OK].

Die LCD-Farbe kann auf einen Wert

zwischen 0% und 100% eingestellt werden.

Notes

5

Settings : Display

System

Hinweise

If you select [œ ] button in the menu, the previous menu appears.

After you finish setting, press the [Record/Stop] button to exit from the menu screen.

LCDLCD BrightnessBrightness

2020 %%

LCD Colour

60 %

Back

 

Wenn Sie im Menü die Schaltfläche [œ ] auswählen, wird das vorherige menü angezeigt.

Nachdem Sie die Einstellungen vorgenommen

haben, drücken Sie die Taste [Record/Stop] (Aufnahme/Stopp), um die Menüanzeige zu

verlassen.91

Page 91
Image 91
Samsung VP-M2100BMEM, VP-M2100B/XET, VP-M2050S/XEC Adjusting the LCD Colour, LCD-Colour LCD-Farbe einstellen, Die Taste OK

VP-M2050S/XEV, VP-M2100S/SED, VP-M2050B/XEV, VP-M2100S/XEV, VP-M2100B/XEV specifications

The Samsung VP-M2100B/XET, VP-M2050S/XEC, VP-M2100S/XEC, VP-M2100S/XEH, and VP-M2100BMEM are part of Samsung's innovative line of camcorders designed to appeal to both amateur and professional videographers. Equipped with advanced technology and a range of features, these models allow users to capture high-quality video with ease and precision.

One notable feature across these models is their impressive recording resolution. With support for high-definition video, users can enjoy crisp and clear playback, bringing their memories to life with rich detail. The VP-M2100B/XET and VP-M2100S/XEC stand out with their capability to record in Full HD, while the VP-M2050S/XEC and VP-M2100S/XEH also deliver exceptional video quality suitable for various viewing platforms.

These camcorders utilize advanced optical zoom capabilities, allowing users to get up close and personal with their subjects without sacrificing image quality. The VP-M2100 series models often boast a powerful zoom range that makes them perfect for capturing action from a distance, whether it's a sporting event or a family gathering.

In addition to their recording capabilities, these devices feature powerful image stabilization technology. This ensures that even in challenging shooting conditions, the resulting footage remains steady and smooth. The stabilization is crucial for dynamic environments, enhancing the viewing experience by eliminating shaky footage.

The intelligent autofocus system is another hallmark of these camcorders. It quickly locks onto subjects, ensuring that they remain in focus even during abrupt movements. This feature is particularly beneficial for capturing fast-paced action scenes, making these models ideal for sports or other lively events.

Moreover, the user-friendly interface and ergonomic design of these camcorders make them accessible for all skill levels. With intuitive controls and a clear display, users can easily navigate settings and modes, allowing for a seamless recording experience.

The VP-M2100BMEM model also includes enhanced memory capabilities, often featuring higher internal storage options or support for external memory cards. This allows for longer recording times and the flexibility to store numerous videos and images without the concern of running out of space.

In summary, the Samsung VP-M2100B/XET, VP-M2050S/XEC, VP-M2100S/XEC, VP-M2100S/XEH, and VP-M2100BMEM camcorders are well-equipped for capturing life's important moments. With their high-definition recording, optical zoom, advanced image stabilization, and user-friendly design, these camcorders are a perfect choice for anyone looking to elevate their videography skills.