ÉCRAN D’AFFICHAGE LCD

Lorsque vous mettez la machine en marche, l’écran d’affichage LCD affichera l’écran de départ. Pour faire fonctionner la machine, touchez sur l’écran ou appuyer en premier sur une des touches de fonctions. L’écran affichera la page principale.

ATTENTION:

Ne poussez pas trop fort sur l’écran et n’utilisé pas d’objets pointues pour lui toucher. Cela pourrait endommager l’écran. Touchez l’écran seulement avec vos doigts.

A.L’ÉCRAN PRINCIPAL

Lorsque vous touchez à l’écran de démarrage, l’écran principal apparaîtra. La description des touches qui apparaissent sur l’écran est décrite plus bas:

a. Touche des Points Utilitaires

En touchant ce bouton, vous pouvez sélectionnez un point utilitaire.

POUR SÉLECTINONNER ET RÉGLER UN POINT UTILITAIRE, VOIR PAGE 37.

b-h. Touche des Points Décoratifs et des Lettres.

En appuyant sur l’une de ces touches, vous pouvez sélectionner des modèles de points décoratifs et des lettres.

Ces motifs et ces lettres peuvent être combinés en les sélectionnant un à la fois.

POUR SÉLECTINONNER ET RÉGLER UN POINT DÉCORATIF ET UNE LETTRE, VOIR PAGE 89.

i. Touche de Réglage

Vous pouvez changer le réglage de l’indicateur sonore et celui du mode d’aiguille jumelée en utilisant cette touche.

POUR L’INDICATEUR SONORE, VOIR PAGE

27. POUR LE MODE D’AIGUILLE JUMELÉE, VOIR PAGE 87.

J.Touche d’Aide

Vous pouvez obtenir de l’aide sur les opérations de base en appuyant sur cette touche.

POUR PLUS DE DÉTAIL, VOIR PAGE 27.

B.TABLEAUX DES POINTS

Le tableau des points est situé à l’intérieure du couvercle du haut. Les motifs et les lettres de cette machine y sont indiqués. Elles sont divisées en blocs : Points utilitaires, Décoratif et Lettres

PANEL TOUCH LCD

Cuando encienda el aparato, el panel touch LCD indicará la pantalla de inicio. Para operar la máquina, toca el panel o presiona cualquier botón. El panel cambiará a la pantalla de inicio.

PRECAUCIÓN:

No presione la pantalla tan fuerte y no use objetos filosos para tocarla. Si hace esto puede dañar la pantalla. Toque la pantalla solo con su dedo.

A.PANTALLA DE INICIO

Al tocar la pantalla, la máquina mostrará la pantalla de inicio. Los botones indicadores en la pantalla son los siguientes:

a. Botones de Puntadas Utilitarias Tocando este botón, puede seleccionar puntadas utilitarias.

PARA SELECCIÓN Y AJUSTE DE PUNTADAS UTILITARIAS. VER PÁGINA 37.

b-h. Botón de costuras decorativas y letras

Presionando estos botones, puede seleccionar puntadas decorativas y alfabetos.

Estas puntadas y letras se combinan fácilmente seleccionando cada patrón.

PARA SELECCIÓN Y AJUSTE DE PUNTADAS DECORATIVAS Y ALFABETOS. VER PÁGINA 89.

i.Botón de Ajuste.

Con este botón puede cambiar la configuración del sonido y modo de aguja doble.

PARA ALERTA AUDITIVA, VER PÁGINA 27. PARA MODO DE AGUJA DOBLE, VER PÁGINA 87.

j.Botón de Ayuda.

Al tocar este botón podrá conocer la operación básica. PARA DETALLES, VER PÁGINA 27.

B.TABLA DE PATRONES

La tabla de patrones se localiza dentro de la cubierta frontal.

Los patrones y letras de esta máquina están indicados en esta tabla. Están separados por: Puntadas utilitarias, decorativas y alfabetos.

25

Page 25
Image 25
Singer 9985 instruction manual Écran D’AFFICHAGE LCD, Panel Touch LCD

9985 specifications

The Singer 9985 is a high-performance sewing machine that has garnered attention for its impressive array of features and advanced technologies, making it a popular choice among sewing enthusiasts and professionals alike. As part of the prestigious Singer brand, known for its innovation and reliability, the 9985 is designed to cater to a variety of sewing needs, from quilting to embroidery.

One of the standout features of the Singer 9985 is its extensive built-in stitch library, offering over 960 stitch options. This allows users to choose from a wide range of utility, decorative, and heirloom stitches, making it versatile for any project. The machine also supports multiple stitch styles, including stretch stitches for knits, giving sewers the ability to tackle a broad array of fabrics and designs.

The Singer 9985 is equipped with an intuitive LCD touchscreen that simplifies the sewing process. The user-friendly interface allows for easy navigation through stitch options and settings. Users can easily customize their stitches with adjustments for length, width, and tension, providing greater control over their work. This digital display also features helpful tutorials and animations, guiding users through various techniques and functions.

One of the most notable technologies incorporated in the Singer 9985 is the automatic needle threader, a feature that eliminates the frustration of manual threading. Additionally, the machine offers an automatic thread cutter, which saves time during sewing by allowing users to cut threads with the push of a button. This combination of features enhances efficiency, particularly during long sewing sessions.

Another key characteristic of the Singer 9985 is its powerful motor, which delivers consistent stitching even with thick layers of fabric. This is complemented by an adjustable presser foot pressure system, enabling users to fine-tune the machine's performance based on the material being used. Furthermore, the machine includes a range of presser feet, which enhance versatility and expand the types of projects that can be undertaken.

The Singer 9985 also excels in embroidery capabilities. With its built-in embroidery designs and the option to import additional designs via USB, sewists can personalize their creations readily. The machine supports multiple embroidery sizes, making it suitable for everything from small monograms to larger decorative pieces.

In summary, the Singer 9985 is a robust sewing machine that combines advanced features, cutting-edge technology, and user-friendly design. Its extensive stitch library, automatic functions, and powerful performance make it an exceptional choice for anyone looking to elevate their sewing and embroidery projects to the next level. With its blend of functionality and creativity, the Singer 9985 stands out as a reliable companion for both novice and seasoned sewists.