I. COUDRE LES MOTIFS CHOISIS a. Coudre une seule séquence.

En faisant cela, la séquence de point va être cousu une fois et s’arrêtera à la fin de celle-ci.

Remarque:

Vous n’aurez pas besoin d’ajouter un point d’arrêt à la fin d’une séquence, si la dernière lettre inclus déjà ce point.

b. Coudre une séquence en répétition

Après avoir sélectionné les points pour une séquence, cette séquence sera cousu à répétition si vous n’avez pas ajouter un point d’arrêt à la fin de cette séquence.

COUTURE

1.Installer le pied satin quand vous cousez les points décoratifs ou les points lettrages.

2.La machine démarrera à partir des points soulignés. Il est nécessaire de déplacer le curseur à la position ou vous voulez débuter la couture. (Quand la marque “_” est indiqué sous les points choisis, la machine débutera du premier point

3.Abaisser le pied presseur et débuter la couture. La machine indiquera les motifs que vous cousez du coté gauche de l’écran ECL.

I.COSTURA DE PATRONES SELECCIONADOS a. Secuencia de costura sencilla

Después de seleccionar las puntadas para una secuencia, puede agregar la puntada tack al final de la secuencia.

Haciendo esto la secuencia de puntadas se coserá una sola vez y se detendrá al final de la

secuencia.

Nota:

Con alfabetos el botón tack está incluído, no es necesario añadirlo al final de la secuencia.

b. Repetir secuencia de costura

Después de seleccionar las puntadas o letras para una secuencia, la secuencia se coserá repetidamente si el botón tack no está agregado al final de la secuencia.

COSTURA

1.Coloque el pie de satín cuando cosa puntadas decorativas o letras.

2.La máquina comenzará a coser el patrón resaltado. Debe mover el cursor al patrón que quiera que empiece a coser.

(Cuando la marca cursor “—” esté indicada en la parte baja de los patrones seleccionados, la máquina comenzará desde el primer patrón.)

3.Baje el prensatelas y comience a coser.

La máquina indicará el patrón de costura en la parte superior izquierda de la pantalla LCD.

J. COUTURE DU DEBUT DU MOTIF

a. Quand vous cousez jusqu’au milieu du motif,

l’écran ECL indiquera la marque “ “ du coté gauche. Cette marque indique que la couture

a été interrompue. Continuez à coudre en appuyant sur le contrôleur.

b.Quand vous êtes arrêtez au milieu de la couture, et vous levez le pied presseur, la

marque de la flèche changera à “ “. Quand vous allez reprendre la couture, la

machine va recommencer au début du point interrompu.

c. Si vous voulez coudre du début de tous les point, déplacer le curseur avec le bouton curseur. (L’icone flèche va disparaitre)

K. RAPPELER LES MOTIFS CHOISIS Si vous changer le motif pour un point utilitaire, la machine retiendra la combinaison de motifs jusqu’à temps que vous fermer la machine.

(Pour retenir ces motifs si vous fermer la machine, voir la page précédente “Sauvegarder les motifs”)

Pour rappeler ces motifs, toucher le bouton points décoratifs ou lettrages. Les points seront rappelés.

(La tension du fil retournera à la sélection présélectionner).

J. COSTURA DE PATRÓN DE INICIO

a.Cuando deje de coser a la mitad de los patrones seleccionados, la marca de flecha aparecerá en el lado izquierdo de la pantalla

LCD. “ ” .

Esta marca significa que la costura se interrumpió.

Puede continuar cosiendo iniciando la máquina nuevamente.

b.Cuando detenga la costura a la mitad de los patrones seleccionados, si ha levantado la palanca del prensatelas, la marca de flecha cambiará a “ ”,

En ese momento, cuando comience a coser de nuevo, la máquina comenzará a coser desde el principio del patrón interrumpido.

c.Si quiere coser desde el principio de todos los patrones, mueva el cursor usando los botones. (El ícono de flecha desaparecerá)

K.REGRABANDO PATRONES SELECCIONADOS

Si cambia el patrón a puntadas utilitarias, la máquina guardará la combinación de patrones hasta que la apague.

(Para conservar los patrones si apaga la máquina, vea la página anterior, “Para guardar patrones seleccionados”)

Para recuperar estos patrones, toque el botón de puntada decorativa o letra. La máquina recuperará los patrones seleccionados.

(Le tensión del hilo volverá a la preestablecida.)

97

Page 97
Image 97
Singer 9985 Coudre une séquence en répétition, Repetir secuencia de costura, Costura, Couture DU Debut DU Motif

9985 specifications

The Singer 9985 is a high-performance sewing machine that has garnered attention for its impressive array of features and advanced technologies, making it a popular choice among sewing enthusiasts and professionals alike. As part of the prestigious Singer brand, known for its innovation and reliability, the 9985 is designed to cater to a variety of sewing needs, from quilting to embroidery.

One of the standout features of the Singer 9985 is its extensive built-in stitch library, offering over 960 stitch options. This allows users to choose from a wide range of utility, decorative, and heirloom stitches, making it versatile for any project. The machine also supports multiple stitch styles, including stretch stitches for knits, giving sewers the ability to tackle a broad array of fabrics and designs.

The Singer 9985 is equipped with an intuitive LCD touchscreen that simplifies the sewing process. The user-friendly interface allows for easy navigation through stitch options and settings. Users can easily customize their stitches with adjustments for length, width, and tension, providing greater control over their work. This digital display also features helpful tutorials and animations, guiding users through various techniques and functions.

One of the most notable technologies incorporated in the Singer 9985 is the automatic needle threader, a feature that eliminates the frustration of manual threading. Additionally, the machine offers an automatic thread cutter, which saves time during sewing by allowing users to cut threads with the push of a button. This combination of features enhances efficiency, particularly during long sewing sessions.

Another key characteristic of the Singer 9985 is its powerful motor, which delivers consistent stitching even with thick layers of fabric. This is complemented by an adjustable presser foot pressure system, enabling users to fine-tune the machine's performance based on the material being used. Furthermore, the machine includes a range of presser feet, which enhance versatility and expand the types of projects that can be undertaken.

The Singer 9985 also excels in embroidery capabilities. With its built-in embroidery designs and the option to import additional designs via USB, sewists can personalize their creations readily. The machine supports multiple embroidery sizes, making it suitable for everything from small monograms to larger decorative pieces.

In summary, the Singer 9985 is a robust sewing machine that combines advanced features, cutting-edge technology, and user-friendly design. Its extensive stitch library, automatic functions, and powerful performance make it an exceptional choice for anyone looking to elevate their sewing and embroidery projects to the next level. With its blend of functionality and creativity, the Singer 9985 stands out as a reliable companion for both novice and seasoned sewists.