61
Operaciones avanzadas de videofilmación Operações de gravação avançadas

Para cancelar el efecto digital

Ajuste D EFFECT a OFF en los ajustes del menú.
Notas
•Durante el efecto digital no trabajarán las
funciones siguientes:
–Aumento gradual/desvanecimiento
–Modo de baja iluminación de exposición
automática programada (PROGRAM AE)
–Grabación de fotos en cinta
–Videofilmación en la obscuridad súper
•La funcion siguiente no trabajará en el modo de
obturación lenta:
–Exposición automática programada
(PROGRAM AE)
•Las funciones siguientes no trabajarán en el
modo de película antigua:
–Modo panorámico
–Efecto de imagen
–Exposición automática programada
(PROGRAM AE)
Cuando desconecte la alimentación
El efecto digital se cancelará automáticamente.
Cuando videofilme en el modo de obturación
lenta
El enfoque automático puede no ser efectivo.
Enfoque manualmente utilizando un trípode.
Velocidad de obturación
Número de velocidad Velocidad de
de obturación obturación
SLOW SHTR 1 1/30
SLOW SHTR 2 1/15
SLOW SHTR 3 1/8
SLOW SHTR 4 1/4
Utilización de efectos especiales
– Efecto digital

Para cancelar o efeito digital

Ajuste D EFFECT a OFF nos parâmetros do
menu.
Notas
•Durante o efeito digital, não actuam as funções
a seguir:
–Fusão
– Modo baixo lux de PROGRAM AE
– Gravação fotográfica em cassete
– Super Filmagem Nocturna
•Durante o modo de obturação lenta, não
funciona a seguinte função:
– PROGRAM AE
•Durante o modo de filme antigo, não actuam as
seguintes funções:
– Modo panorâmico
– Efeito de imagem
– PROGRAM AE
Quando se desliga a alimentação
O efeito digital é automaticamente cancelado.
Durante gravações no modo de obturação
lenta
A focagem automática pode não ser efectiva.
Efectue a focagem manualmente, utilizando um
tripé.
Velocidade de obturação
Número da velocidade Velocidade de
de obturação obturação
SLOW SHTR 1 1/30
SLOW SHTR 2 1/15
SLOW SHTR 3 1/8
SLOW SHTR 4 1/4
Utilização de efeitos especiais
– Efeito digital