FR NL DE IT EN ES PT EL TR RU UK PL CS SK HU BG RO HR SV FI DA NO KZ
Technické údaje
Interval merania | 20°C / 42,2°C |
|
|
Rozlíšenie zobrazenia | 0,1°C |
|
|
Presnosť | od 32°C do 42°C : +/– 0,2°C |
| < 32°C a > 42°C : +/– 0,3°C |
|
|
Prevádzkové podmienky | +16°C / +35°C |
Okolitá teplota | Relatívna vlhkosť nižšia ako 85% |
|
|
Skladovacie podmienky | – 20°C / +80°C |
| Relatívna vlhkosť nižšia ako 95% |
|
|
Zdroj energie | 1 lítiový článok 3V typ CR2032 |
| Životnosť cca 5000 meraní |
|
|
Vsúlade s Európskou smernicou 93/42 (Lekárske prístroje) a normou EN
Značenie ES 0120
Poznámka: tieto technické údaje môžu byť zmenené v zmysle zlepšenia bez predchádzajúceho upozornenia.
Vyrobila v Číne spoločnosť Hubdic CNS – Made in China by Hubdic CNS
Dováža a distribuuje spoločnosť TEFAL SAS – Imported and distributed by TEFAL SAS Zástupca EHS: Bremed Italia S.r.l. Via Alviano 4/1 Gorizia – Itálie
Zástupca ES: Bremed Italia S.r.l. Via Alviano 4/1 Gorizia – Itálie TEFAL SAS BP 89 74156 RUMILLY Cedex FRANCÚZSKO
Pred prvým použitím
Vloženie batérie na miesto
Prístroj sa dodáva s už nainštalovanou lítiovou batériou 3V (CR2032).
Pri prvom použití otvorte veko priehradky na batérie a vytiahnite plastový jazýček zabezpečujúci ochranu batérie (fig. 1/fig. 2). Vráťte veko naspäť (fig. 3).
Prevádzka
Meranie v uchu
•Snímte ochranný klobúčik.
•Pre uvedenie do prevádzky stlačte a držte stlačené tlačidlo , dokiaľ sa na obrazovke neobjavia údaje (fig. 4); potom sa prístroj automaticky prepne na ušný režim. Zobrazené údaje udávajú zodpovedajúcu funkciu (fig. 5) a svetelná dióda
zodpovedajúca symbolu päťkrát blikne.
•Jemne ucho natiahnite smerom hore a dozadu, aby sa napriamil zvukovod. Vsuňte teplomer do zvukovodu (fig. 6).
70