Deutsch
Stoppen des Motors
ACHTUNG
•Stoppen Sie im Notfall sofort den Motor.
1.Senken Sie den Drosselklappenhebel voll ab und kühlen Sie den Motor für 1-
2 Minuten bei geringer Geschwindigkeit ab.
2.Halten Sie den Ausschalter auf der linken Seite des Sprüherrahmens gedrückt, bis der Motor komplett zum Stillstand kommt.
a. Ausschalter
Italiano
Come spegnere il motore
ATTENZIONE
•Spegnete immediatamente il motore in caso di emergenza.
1.Abbassate completamente la leva dell'acceleratore e lasciate raffreddare il motore per
2.Tenete premuto il pulsante di arresto del motore sul lato sinistro del telaio dell'irroratrice finché il motore non si è spento completamente.
a. Interruttore di arresto del motore
Español
Cómo detener el motor
PRECAUCIÓN
•Detenga el motor inmediatamente en caso de emergencia.
1.Baje completamente la palanca de aceleración y permita que el motor se enfríe durante 1 a 2 minutos a baja velocidad.
2.Mantenga presionado el interruptor de desconexión del motor, situado en el lado izquierdo del bastidor del pulverizador, hasta que el motor se haya detenido por completo.
a.Interruptor de desconexión del motor
35