Ryobi P545 manuel dutilisation Tension DE LA Chaîne

Page 45

ENTRETIEN

Remettre le carter de la chaîne en place et l’assujettir avec la vis et la rondelle. Serrer la vis de montage du carter à la main seulement. Le mouvement du guide est nécessaire pour le réglage de la tension.

Éliminer complètement le mou de la chaîne en tournant la vis de réglage de tension de la chaîne vers la droite jusqu’à ce que la chaîne soit bien ajustée sur le guide, les maillons d’entraînement étant engagés dans la rainure du guide.

Relever l’extrémité du guide pour vérifier le mou. Lâcher l’extrémité du guide et tourner la vos de tension de la chaîne de 1/2 tour vers la droite. Répéter l’opération jusqu’à ce que le mou soit complètement éliminé.

Maintenir l’extrémité du guide et serrer fermement ses écrous de montage.

La chaîne est correctement tendue lorsqu’elle ne présente pas de mou au-dessous du guide et qu’elle est bien serrée mais peut cependant être tournée à la main sans se gripper.

NOTE : Si la chaîne est trop tendue, elle ne peut pas tourner. Desserrer légèrement la vis du guide et tourner la vis de tension de 1/4 de tour vers la gauche. Relever l’extrémité du guide et resserrer fermement la vis du carter. Vérifier que la chaîne peut tourner sans se gripper.

Remettre la clé hexagonale dans son logement.

TENSION DE LA CHAÎNE

Couper le moteur avant de régler la tension de la chaîne. S’assurer que la vis du guide n’est serrée qu’à la main et tourner la vis de tension vers la droite pour tendre la chaîne. Voir Remplacement du guide et de la chaîne plus haut dans ce manuel, pour des informations plus détaillées.

Une chaîne froide est correctement tendue lorsqu’elle ne présente pas de mou au-dessous du guide et qu’elle est bien serrée mais peut cependant être tournée à la main sans se gripper.

La chaîne doit être retendue chaque fois que les plats des maillons d’entraînement pendent au- dessous de la rainure du guide.

Pendant l’utilisation normale de la scie, la température de la chaîne augmente. Les maillons d’entraînement d’une chaîne chaude correctement tendue pendent d’environ 1,25 mm (0,050 po) hors de la rainure du guide.

NOTE : Les chaînes neuves ont tendance à s’étirer. Il convient donc de vérifier leur tension fréquemment et de la corriger selon le besoin.

ATTENTION :

Une chaîne réglée à chaud peut présenter une tension excessive une fois refroidie. Vérifier la « tension à froid » avant l’utilisation suivante.

RELEVER

L’EXTRÉMITÉ

DU GUIDE POUR

VÉRIFIER LE MOU

Fig. 26

CLÉ

HEXAGONALE Fig. 27

ENVIRON 1,25 mm (0,050 po)

Fig. 28

 

 

MÉPLATS

Fig. 29

21 - Français

Image 45
Contents Save this Manual for Future Reference OPERATOR’S ManualIntroduction Table of ContentsSafety Apparel General Safety RulesSee Figures 1 KickbackGuide Bars CUTTING/WORK AreaBattery Safety Specific Safety RulesSymbols Symbol Signal MeaningSymbol Name DESIGNATION/EXPLANATION Symbols Product Specifications FeaturesKnow Your Chainsaw See FigureOperation AssemblyUnpacking Packing ListTo Install / Remove Battery Pack ApplicationsChain OIL System Preparation for Cutting Proper Grip on Handles Starting and Stopping the Chain SAWChain Line Work Area Precautions Basic Cutting ProcedureProper Cutting Stance Tree FellingFall. See Figure See Figures 16 BuckingBucking Logs Under Stress Types of Cutting UsedSee Figures 18 Limbing SpringpolesPruning General Maintenance MaintenanceReplacing BAR and Chain Recommended BAR and Chain CombinationsSee Figures 23 See Figures 28 Chain TensionHOW to Sharpen the Cutters Chain MaintenanceSee Figures 30 See Figures 32Side Plate Angle TOP Plate Filing AngleDepth Gauge Clearance SeeTransporting and Storing Guide BAR MaintenanceProblem Cause Solution TroubleshootingLimited Warranty Statement WarrantyAVERTISSEMENT  Règles DE Sécurité GénéralesLire Toutes LES Instructions Précautions Élémentaires Vêtements DE SécuritéVoir les figures 1 à RebondGuides Dans LA Zone DE COUPE/TRAVAILSécurité Pile Règles DE Sécurité ParticulièresSymbole Signal Signification SymbolesSymbole NOM Désignation / Explication Avertissement’approcher De 15 m 50 pi minimum Fiche Technique CaractéristiquesVeiller À Bien Connaître LA Scie À Chaîne Voir la figureUtilisation AssemblageDéballage Liste DE Contrôle D’EXPÉDITIONRETRAIT/INSTALLATION DU BLOC-PILES  Avertissement ApplicationsSystème DE Lubrification DE LA Chaîne Démarrage ET Arrêt DE LA Scie À Chaîne Saisir Correctement LES Deux PoignéesPréparation Pour LA Coupe Ligne DE Chaîne Abattage D’ARBRES Position DE Coupe CorrecteMéthode DE Coupe Élémentaire Précautions DE ChantierLigne DE Chute Prévue Débitage Débitage DE Billes Sous Contrainte Types DE Coupe UtilisésÉbranchage ÉlagageFouets Entretien Général EntretienCombinaisons DE Guide ET Chaîne Recommandées AVERTISSEMENT  Remplacement DU Guide ET DE LA ChaîneTension DE LA Chaîne Comment Affûter LES Dents Entretien DE LA ChaîneAngle D’AFFÛTAGE DE LA Plaque Supérieure Angle DE Plaque LatéraleDégagement DE Jauge DE Profondeur Transport ET Remisage Entretien DU GuideDépannage Problème Cause SolutionÉnoncé DE LA Garantie Limitée GarantieReglas DE Seguridad Generales AdvertenciaRopa DE Seguridad Vea las figuras 1 y ContragolpeBarras Guía EN EL Área DE Corte O DE TrabajoSeguridad EN EL USO DEL Paquete DE Baterías Reglas DE Seguridad EspecíficasSímbolo Señal Significado Peligro SímbolosPrecaución Símbolo Nombre Denominación / ExplicaciónCon las alternativas de reciclado y desecho disponibles Especificaciones DEL Producto CaracterísticasFamiliarícese CON EL Motosierra Vea la figuraFuncionamiento ArmadoDesempaquetado Lista DE EmpaquetadoPara Desmontar Y Montar EL Paquete DE Baterías AplicacionesSistema Lubricación DE LA Cadena Vea la figuraEncendido Y Apagado DE LA Motosierra Preparación Para EL Corte Sujeción Correcta DE LOS MangosVea las figuras 8 a Plano DE LA Cadena Procedimiento Básico DE Corte Postura Correcta Para EL CortePrecauciones EN EL Área DE Trabajo Tala DE ÁrbolesEn la trayectoria de retirada planeada. Despeje una Vea las figuras 16 a TronzadoTronzado DE Troncos Bajo Tensión Tipos DE Corte EfectuadosVea las figuras 18 y Desramado PértigasPoda Mantenimiento General MantenimientoReemplazo DE LA Barra Y DE LA Cadena Combinaciones DE Barra Y Cadena RecomendadasVea las figuras 23 a Vea las figuras 28 y Tensión DE LA CadenaForma DE Afilar LOS Dientes DE Corte Mantenimiento DE LA CadenaVea las figuras 30 y Vea las figuras 32 yÁngulo DE Limadura DE LA Placa Superior Espacio Libre DEL Calibre DE ProfundidadÁngulo DE LA Placa Lateral Vea la figura 36 yTransporte Y Almacenamiento Mantenimiento DE LA Barra GuíaProblema Causa Solución Correción DE ProblemasDeclaración DE LA Garantía Limitada GarantíaPage AVERTISSEMENT  AdvertenciaTechtronic Industries North AMERICA, INC