Ryobi RY28060 Installation DU Déflecteur D’HERBE, Installation DE LA Tête DE Coupe À Ligne

Page 27

ASSEMBLAGE

Aligner la fente de la rondelle à collerette supérieure sur la fente du carter d’engrenages.

Insérer l’outil de blocage dans fente de la rondelle à collerette et le carter d’engrenages.

Retirer le boulon de lame en le tournant vers la droite.

Retirer la rondelle bombée et la lame.

Retirer la rondelle à collerette de l’arbre moteur et la conserver en vue de l’installation de la tête de coupe à ligne.

Retirer les trois vis de fixation du pare-débris sur le carter d’engrenages.

Retirer le pare-débris de débroussailleuse

NOTE : Ranger les pièces de débroussailleuse ensemble, en vue d’une utilisation ultérieure.

INSTALLATION DU DÉFLECTEUR D’HERBE

Voir la figure 10.

AVERTISSEMENT :

La lame coupe ligne du déflecteur est tranchante. Éviter de la toucher. Le contact avec la lame peut causer des blessures graves.

Arrêter le moteur et débrancher le fil de la bougie.

Retirer la vis à oreilles du déflecteur d’herbe.

Insérer la languette du support de montage dans la fente du déflecteur d’herbe.

Aligner le trou de vis du support de montage sur le trou de vis du déflecteur d’herbe.

Insérer la vis à oreilles dans le support et le déflecteur d’herbe.

Serrer la vis fermement.

INSTALLATION DE LA TÊTE DE COUPE À LIGNE

Voir les figures 11 - 12.

Arrêter le moteur et débrancher le fil de la bougie.

Placer la rondelle à épaulement sur l’arbre moteur.

NOTE : Le côté concave de la rondelle à épaulement doit être face au carter d’engrenages.

Aligner la fente de la rondelle à collerette supérieure sur la fente du carter d’engrenages.

Insérer l’outil de blocage dans fente de la rondelle à collerette et le carter d’engrenages.

Placer l’arbre sur la tête motrice. Puis, tourner l’arbre dans le sens antihoraire à l’aide d’une clé à un couple de 120 po-lb afin de le serrer et de l’installer.

Mettre la tête de ligne au bout du logement de l’arbre de transmission. S’assurer que l’orifice de la tête de ligne s’appuie complètement sur l’arbre de transmission. Installer la retenue de bobine pour bien attacher.

Séparer la étanchéité en plastique de bobine de la tête de ligne. Tirer vers l’extérieur sur le ligne pour tourner le tiroir cylindrique dans la position de coupe.

Appuyer sur la retenue de bobine tout en tirant sur la ou les ligne(s) pour les avancer manuellement et vérifier le montage de la tête de coupe.

CONVERSION DE TAILLE-BORDURES EN DÉBROUSSAILLEUSE

Pour convertir l’outil de taille-bordures en débroussailleuse, retirer tête de coupe à ligne et le déflecteur d’herbe, puis installer le pare-débris et la lame.

RETRAIT DU DÉFLECTEUR D’HERBE ET DE LA TÊTE DE COUPE À LIGNE

Voir les figures 10 - 12.

Arrêter le moteur et débrancher le fil de la bougie.

Tenir la tête de coupe et retirer la retenue de bobine.

Retirer l’ensemble de tête de coupe.

Aligner la fente de la rondelle à collerette supérieure sur la fente du carter d’engrenages.

Insérer l’outil de blocage dans fente de la rondelle à collerette et le carter d’engrenages.

À l’aide d’une clé, tourner l’arbre dans le sens horaire pour le desserrer et le retirer.

Retirer la rondelle bombée et la conserver pour le montage de la lame.

Retirer la vis à oreilles de fixation du déflecteur d’herbe.

Retirer le déflecteur d’herbe.

NOTE : Ranger les pièces de la tête à ligne ensemble en vue d’une utilisation ultérieure.

INSTALLATION DE LA LAME TRI-ARC®ET DU PARE-DÉBRIS

Voir la figure 9.

Arrêter le moteur et débrancher le fil de la bougie.

Installer le pare-débris de débroussailleuse. Voir Installation du Pare-Débris de Débroussailleuse, plus haut dans ce manuel.

Installer la rondelle à épaulement sur l’arbre moteur, côté concave dirigé vers le pare-débris.

Centrer la lame sur la rondelle à épaulement en s’assurant la lame est bien à plat et que la saillie de la rondelle s’engage dans le trou de la lame.

Installer la rondelle bombée, partie convexe en direction opposée à la lame.

Installer l’écrou de lame sur l’arbre du carter d’engrenages.

Insérer l’outil de blocage dans fente de la rondelle à collerette et le carter d’engrenages.

Installer l’écrou de lame en le tournant vers la gauche (filetage à gauche).

Serrer l’écrou de lame fermement à un couple de 120 po-lb minimum.

8 — Français

Image 27
Contents Toutes LES Versions Todas LAS Versiones Save this Manual for Future ReferenceSeguro del gatillo REEL-EASYIii Proper Brush Cutter Operating PositionDirection of rotation sens de rotation, sentido de rotación Latch loquet, pestillo Eyelet oeillet, ojillo Introduction Table of ContentsRead ALL Instructions General Safety RulesSpecific Safety Rules Specific Safety Rules for Trimmer USESpecific Safety Rules for ­ Brushcutter and Blade USE Symbols Symbol Signal MeaningSymbol Name Explanation Assembly FeaturesAttaching the J Handle Installing the Power Head to the AttachmentRemoving the Attachment from the Power Head Attaching the Storage HangerConverting from String Trimmer to Brushcutter Installing the String HeadInstalling the TRI-ARCBLADE and Brushcutter Guard Attaching the Grass DeflectorOperating the Brushcutter OperationFueling and Refueling the Tool Oxygenated FuelsOperating the Trimmer Blade ThrustTRI-ARCBLADE Cutting Technique BladeStarting and Stopping MaintenanceCutting Tips Grass Deflector Line Trimming CUT-OFF BladeInstalling Dual Spool Fixed Line String Head Insert General MaintenanceSpool Replacement REEL-EASY TAP Advance System Line ReplacementSpark Plug Replacement Cleaning the Exhaust Port and Muffler Spark ArrestorIdle Speed Adjustment Cleaning AIR Filter ScreenTroubleshooting Gap. Refer to Spark Plug Replacement earlierSpeed. See Figure This Product WAS Manufactured with a Catalyst Muffler WarrantyLimited Warranty Statement MANUFACTURER’S Warranty Coverage Règles DE Sécurité Générales AvertissementLire Toutes LES Instructions Règles DE Sécurité Particulières Symbole NOM Explication SymbolesAssemblage CaractéristiquesInstallation DE LA Poignée EN « J » Installation DU BLOC-MOTEUR SUR L’ACCESSOIRERetrait DE L’ACCESSOIRE DU Bloc Moteur Installation DE L’ANNEAU DE SuspensionConversion DE TAILLE-BORDURES EN Débroussailleuse Installation DU Déflecteur D’HERBEInstallation DE LA Tête DE Coupe À Ligne Installation DE LA Lame TRI-ARCET DU PARE-DÉBRISUtilisation DE LA Débroussailleuse UtilisationApprovisionnement EN Carburant Carburants OxygénésUtilisation DU TAILLE-BORDURES Ricochet DE LameLame TRI-ARC Techniques DE Coupe LameAVERTISSEMENT  EntretienConseils DE Coupe Démarrage ET ArrêtRemplacement DE Ligne Installation DE LA Bobine À FIL Fixe Dual SpoolEntretien Général Remisage LE Produit Réglage DU RalentiNettoyage DU Filtre À AIR Écran Bouchon DU Réservoir AvertissementNettoyage du filtre à air écran, plus haut dans DépannageGarantie ’AIDE?Fonctionnement Chaque année Énoncé DE LA Garantie Limitée Responsabilités DU Propriétaire Dans LE Cadre DE LA Garantie Reglas DE Seguridad Generales AdvertenciaLEA Todas LAS Instrucciones Reglas DE Seguridad Específicas Símbolo Señal Significado Symbolo Nombre ExplicatiónPeligro PrecauciónArmado CaracterísticasMontaje DEL Mango EN J Instalación DEL Cabezal Motor EN EL AditamentoDesmontaje DEL Aditamento DEL Cabezal Motor Montaje DE LA ASA DE ALMACENAMIENTOInstalación DEL Deflector DE Pasto Instalación DEL Cabezal DEL HiloConversión DE Recortadora DE Hilo a Desbrozadora Utilización DE LA Desbrozadora FuncionamientoAbastecimiento DE Combustible Combustibles OxigenadosUtilización DE LA Rectodora Contragolpe DE LA CuchillaCuchilla TRI-ARC Técnica DE Corte CON CuchillaArranque Y Apagado MantenimientoSugerencias Para Cortar Cuchilla DE Corte DEL Hilo EN EL Deflector DE HierbaVea las figures 23 Mantenimiento GeneralReabastecimiento DEL Hilo Vea las figures 21Tapa DEL Tanque DE Combustible Advertencia Limpieza DEL Orificio DE Escape Y DEL SilenciadorParachispas Limpieza DEL Filtro DE Aire PantallaVea la figura Solución DE ProblemasGarantía Conjunto DE Silenciador Catalítico4050 Declaración DE LA Garantía Limitada Cobertura DE LA Garantía DEL Fabricante Débroussailleuse DE 26 CC  Desbrozadora 26 CC Manuel D’UTILISATION / Manual DEL Operador