Ryobi RY13050 manuel dutilisation Specific Safety Rules

Page 8

SPECIFIC SAFETY RULES

Check the work area before each use. Remove all objects such as rocks, broken glass, nails, wire, or string which can be thrown or become entangled in the edger blade.

Be sure all guards are properly and securely attached.

Replace dull or worn blade; do not attempt to sharpen.

Use this edger for edging along sidewalks, driveways, flower beds, and similar areas. Do not use for any other purpose.

Be thoroughly familiar with the controls. Know how to stop the unit and disengage the controls quickly.

Do not use the edger on or near graveled surfaces.

If the edger strikes any type of foreign object:

a)Stop the edger and remove the spark plug wire or disconnect from the power supply.

b)Inspect for damage to the edger.

c)Correct damage before using the edger. Failure to do so can cause serious injury.

Always stop the engine and remove the spark plug wire before attempting to remove any obstruction caught or jammed in the blade, or making any adjustments.

Do not attempt to remove cut material nor hold material to be cut when the engine is running or when the cutting blade is moving.

Keep hands and feet away from the cutting area.

Always keep your hands on the upper handle when the blade is rotating.

A coasting blade can cause injury while it continues to spin after the engine is stopped or throttle trigger released. Maintain proper control until the blade has completely stopped rotating.

Check blade nut for tightness before operating.

Improper assembly can create a dangerous situation.

Never stand or have any part of your body in line with the path of the edger blade.

To prevent electrical shock or serious personal injury, do not use this product with any electric power head.

Save these instructions. Refer to them frequently and use them to instruct others who may use this product. If you loan someone this product, loan them these instruc- tions.

4 — English

Image 8
Contents Save this Manual for Future Reference ALL Versions Toutes LES Versions Todas LAS VersionesPage Iii Proper Operating Position Bonne Position DE Travail Blade lame, hoja Table of Contents IntroductionGeneral Safety Rules Read ALL InstructionsSpecific Safety Rules Symbol Name Explanation SymbolsSymbol Signal Meaning Features AssemblyInstalling Hook Screw for Starter Grip Installing Lower HandlebarInstalling Upper Handlebar Operation ApplicationsFueling and Refueling the Edger Oxygenated FuelsAdjusting Depth of CUT Adjusting Curb Hopper WheelStarting and Stopping Transporting the UnitMaintenance Spark Plug Replacement Adjusting CAMSHAFT-TO-ROCKER ARM ClearanceFuel CAP Changing Engine LubricantHigh Altitude Engine Operation When storing 1 month or longerStoring the Product See Adding/Checking Engine TroubleshootingProblem Possible Cause Solution Warranty Ignition AssyLimited Warranty Statement MANUFACTURER’S Warranty Coverage English Règles DE Sécurité Générales Lire Toutes LES InstructionsRègles DE Sécurité Particulières Symbole NOM Explication SymbolesSymbole Signal Signification Caractéristiques AssemblageInstallation DE LA VIS À Crochet DE LA Poignée DU Lanceur Installation DU Guidon InférieurInstallation DU Guidon Supérieur Utilisation AvertissementCarburants Oxygénés Approvisionnement EN CarburantDémarrage ET Arrêt Pour Régler LA Profondeur DE CoupeRéglage DE LA Roue TOUT-TERRAIN Transport L’UNITÉRéglage DU Ralenti EntretienEntretien Général Remplacement DE LA Bougie Nettoyage DU Filtre À AIRBouchon DU Réservoir Avertissement Changer LE Lubrifiant À MoteurRemisage LE Produit Fonctionnement DU Moteur À Haute AltitudeVoir les figures 18 à Remisage 1 mois ou plusProblème Cause Possible Solution DépannageLa figure Ajout d’huile à moteur et vérificationGarantie AllumageÉnoncé DE LA Garantie Limitée Responsabilités DU Propriétaire Dans LE Cadre DE LA Garantie Français LEA Todas LAS Instrucciones Reglas DE Seguridad GeneralesAdvertencia Reglas DE Seguridad Específicas Símbolos AdvertenciaCaracterísticas ArmadoInstalación DE LA Parte Inferior DE LA Barra DEL Mango Instalación DE LA Parte Superior DE LA Barra DEL MangoFuncionamiento AplicacionesCombustibles Oxigenados PrecauciónArranque Y Apagado Para Ajustar LA Profundidad DE LA CuchillaAjuste DE LA Rueda CON Tolva Para Bordillos Transporte LA UnidadMantenimiento Limpieza DEL Filtro DE Aire Tapa DEL Tanque DE Combustible AdvertenciaReemplazo DE LA Bujía Cambio DEL Lubricante Para MotorAjuste DE LA Apertura DEL Árbol DE Levas DEL Balancín Almacenamiento DE LA ProductoOperación DEL Motor a Altitudes Elevadas Vea las figuras 18 aSolución DE Problemas Problema Causa Posible SoluciónLimpieza del filtro de aire previamente Sección Reemplazo de la bujía más arribaGarantía ESI ¿NECDeclaración DE LA Garantía Limitada Cobertura DE LA Garantía DEL Fabricante Notas Manuel D’UTILISATION / Manual DEL Operador California PropositionProposition 65 DE L’ÉTAT DE Californie California Propuesta DE LEY NÚM