Porter-Cable PGN350, D28733-034-0 Risques AUX Voies Respiratoires ET Risques D’INHALATION

Page 50

RISQUES DE BLESSURES ET DE

DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ PENDANT

LE TRANSPORT DE LA GÉNÉRATRICE

DANGER

 

RISQUE

PRÉVENTION

Incendie,

Des fuites ou des déversements de

Si la génératrice est munie d’une

inhalation et

carburant ou d’huile peuvent se

soupape d’arrêt, tourner la soupape

dommages aux

produire et entraîner des risques

à la position fermée avant le trans-

surfaces du

d’incendie ou des problèmes aux

port de façon à éviter tout risque de

véhicule.

voies respiratoires, des blessures

fuite. Si la génératrice n’est pas

 

 

 

 

graves ou la mort. Des fuites de

munie d’une soupape d’arrêt,

 

 

 

 

carburant ou d’huile endommagent

vidanger l’essence du réservoir avant

 

 

 

 

les tapis, la peinture et toute autre

le transport. Ne transporter le

 

 

 

 

surface des véhicules ou des

carburant que dans des contenants

 

 

 

 

remorques.

approuvés par l’OSHA. Pour le

 

 

 

 

 

 

transport, toujours placer la

 

 

 

 

 

 

génératrice sur un tapis de protection

 

 

 

 

 

 

pour éviter l’endommagement du

 

 

 

 

 

 

véhicule par des fuites. Retirer la

 

 

 

 

 

 

génératrice du véhicule

 

 

 

 

 

 

immédiatement à l’arrivée.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RISQUES AUX VOIES RESPIRATOIRES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ET RISQUES D’INHALATION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DANGER

 

RISQUE

PRÉVENTION

Les moteurs à

L’inhalation de gaz d’échappement

Utiliser la génératrice dans un endroit

essence

peut entraîner des blessures graves

propre, sec et bien aéré. Ne jamais

produisent des

ou la mort.

utiliser l'appareil dans des endroits

émanations de

 

 

clos tels que les garages, sous-sols

monoxyde de

 

 

 

 

et hangars d’entreposage ni dans

carbone toxiques.

 

 

 

 

des endroits occupés par des êtres

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

humains ou des animaux. Garder les

 

 

 

 

 

 

enfants, les animaux domestiques et

 

 

 

 

 

 

autres, loin de la zone de l’appareil

 

 

 

 

 

 

en marche.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RISQUES D’UNE UTILISATION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DANGEREUSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DANGER

 

RISQUE

PRÉVENTION

Utilisation de la

Toutes les sources d’énergie

• Consulter à nouveau ce manuel

génératrice avec

représentent des risques potentiels

afin de bien comprendre les

négligence.

de blessures. Utiliser ou entretenir la

directives d’utilisation et les

 

 

 

 

génératrice avec négligence peut

avertissements.

 

 

 

 

entraîner des blessures graves ou la

• Se familiariser avec le

 

 

 

 

mort.

fonctionnement et les commandes

 

 

 

 

 

 

de l’appareil. Il est important de

 

 

 

 

 

 

connaître la façon de mettre

 

 

 

 

 

 

rapidement l’appareil hors

 

 

 

 

 

 

fonction.

 

 

 

 

 

 

• S’assurer de la disponibilité d’un

 

 

 

 

 

 

extincteur certifié pour les

 

 

 

 

 

 

incendies impliquant de l’essence

 

 

 

 

 

 

ou du carburant dans la zone

 

 

 

 

 

 

d’utilisation.

 

 

 

 

 

 

• Garder les enfants et les autres

 

 

 

 

 

 

personnes éloignés en tout temps

 

 

 

 

 

 

de la zone d’utilisation.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D28733

50- FR

Image 50
Contents Generator Consumer General and Service Information Consumer Safety InformationWhen installing a Double Safety Guidelines / DefinitionsImportant Safety Instructions Risk of Electrocution and FireOperation When damagedRisk of Electrocution and Fire Generator in rainConfined Area Risk of FireUnit Indoors or in ANY Risk of Breathing Inhalation Hazard Risk of Unsafe OperationRisk of HOT Surfaces Risk from Lifting SpecificationsRisk of Moving Parts Other Loose Parts AssemblyRemove Generator from Carton Extension Cord Wrap Forms and Protective BARRubber Bumper HandleObtaining Electricity from the Generator Double Throw Transfer SwitchGrounding the Generator Extension CordsOperation To Start the Engine Connecting Electrical Loads Stopping EngineGenerator Maintenance MaintenanceEngine Maintenance Customer Responsibilities TableGenerator StorageEngine Preparation Total Wattage CalculationsDetermining Wattage Requirements Application Guide Starting Wattage RequirementsHousehold Wattage Calculator Appliance or Load Device Typical Device Wattage TotalTroubleshooting Guide StartLimited Warranty Responsibility of Original Purchaser initial UserQuick Facts Generadores ModeloInformación General Y DE Servicio Riesgo ¿QUÉ Puede OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESInstrucciones Importantes DE Seguridad Operación del SubdimensionadosRiesgo DE Incendio Y Electrocución continuación Generador bajoBustible mientras Intentar llenar elTanque de com El motor está enLas superficies del IncendioInhalación, daños a VehículoEquipos sensibles Riesgo DE Operación Insegura continuaciónOperación de Las fluctuacionesTabla DE Especificaciones Otras Partes Sueltas InstalaciónSacar EL Generador DE LA Caja Colgador Para Cordón DE Extensión Y Barra ProtectoraTope DE Caucho HandleCables DE Extensión Eléctrica Conexión a Tierra DEL GeneradorAbasteciéndose DE Electricidad DEL Generador Interruptor DE Transferencia DE Doble HojaInterruptores DE Circuito Familiarizarse CON EL GeneradorCapacidad DEL Generador Dispositivo DE Apagado POR Poco AceiteArranque Manual DEL Motor Antes de arrancar el generadorParando EL Motor Recomendaciones Generales Programa DE MantenimientoCartilla DE Responsabilidades DEL Cliente Mantenimiento DEL MotorGenerador AlmacenajePreparación DEL Motor Vatios de Funcionamiento ImportanteDeterminando LOS Requerimientos DE Potencia Potencia Requerida Para EL Arranque Volts X Ampers = Vatios Volts x 10 ampers = 1 200 WPrecaucion Calculo DE Potencia DomésticaGuía Para Diagnóstico DE Problemas Problema Causa CorrecciónGarantía Limitada Responsabilidad DEL Comprador Original Usuario inicialMotor Almacenaje Operación Informacion Rapida Sobre GeneradoresGasolina Para EL Motor Aceite Potencia Cableado Batería Y Manuel Renseignements Pour LE Consommateur Risques Délectrocution ET D’INCENDIE Mesures DE Sécurité DéfinitionsMesures DE Sécurité Importantes Risques Délectrocution ET D’INCENDIE suite RisqueRisques D’INCENDIE Risques AUX Voies Respiratoires ET Risques D’INHALATION Risques D’UNE UtilisationRisques Reliés AUX Surfaces Chaudes Risques Lors DU Levage SpécificationsRisques Reliés AUX Pièces Mobiles Dévidoirs DE Rallonge ET Barre Protectrice Retrait DE LA Génératrice DE SON EmballageAutres Pièces Détachées Fonctionnement et de l’entretien du Guide de l’utilisateurPARE-CHOCS EN Caoutchouc PoignéeRallonges Mise À LA Terre DE LA GénératriceComment Obtenir DE L’ÉLECTRICITÉ DE LA Génératrice Inverseur BidirectionnelCapacité DE LA Génératrice UtilisationBien Connaître Votre Génératrice COUPE-CIRCUITDémarrage DU Moteur Façon permanente les appareils branchésArrêt DU Moteur Tableau DES Responsabilités DU Client Recommandations GénéralesEntretien Entretien DU MoteurGénératrice EntreposagePréparation DU Moteur Détermination DES Exigences DE Puissance EN Watts Puissance de serviceCalcul DE LA Puissance EN Watts Puissance D’AMORÇAGE EN Watts Volts x ampères = watts Volts x 10 ampères = 1 200 wattsMise EN Garde Calcul DE LA Puissance EN WattsGuide DE Dépannage Problème Cause CorrectionGarantie Limitée Responsabilité DE Lacheteur Dorigine utilisateur initialRemarque 67- FR D28733 Faits Saillants Toujours Consulter LES Guides Fournis Avec CET Appareil

D28733-034-0, PGN350 specifications

The Porter-Cable D28733-034-0, PGN350 is a versatile and robust tool designed for professionals and DIY enthusiasts who demand high-performance tools in their projects. This pneumatic nail gun is engineered for reliability and precision, making it a popular choice in the construction and woodworking industries.

One of the main features of the PGN350 is its lightweight design, which enhances portability and ease of use. Weighing in at just a few pounds, operators can maneuver this tool comfortably for extended periods, reducing fatigue during long job sessions. Additionally, its durable construction ensures it can withstand the rigors of job site conditions.

Equipped with a powerful motor, the PGN350 delivers exceptional driving force, allowing it to effortlessly handle a range of fasteners, including 1-1/4 inch to 3-1/2 inch collated framing nails. This versatility makes it suitable for various applications, including framing, decking, and other structural tasks. The tool’s depth adjustment feature provides improved control over nail depth, ensuring a professional finish even on varying materials.

The PGN350 incorporates advanced technologies that enhance user experience and performance. Its rapid-fire mode allows for quick and efficient nailing, which is an essential feature for projects requiring high productivity. Moreover, the tool is designed with a tool-free jam release mechanism, making it easy to clear nail jams without the need for additional tools, thus minimizing downtime.

Safety is also a priority with the PGN350. It comes equipped with a trigger lock-off feature, which prevents accidental firing, offering peace of mind when the tool is not in use. This safety mechanism is fundamental for maintaining workplace safety, particularly in busy construction environments.

The unit features a comfortable grip and an ergonomic design that provides stability and control, reducing the risk of wrist strain and enhancing overall efficiency. The tool's air inlet is compatible with standard air hoses, making it easy to integrate into existing pneumatic tool systems.

In summary, the Porter-Cable D28733-034-0, PGN350 stands out for its lightweight design, powerful performance, and user-friendly features. Its advanced technologies, safety mechanisms, and versatility make it an essential tool for anyone looking to accomplish professional-grade results in their woodworking or construction projects. Whether you are framing a house or building furniture, the PGN350 is built to deliver reliability and precision every time.