Porter-Cable D28733-034-0, PGN350 Calcul DE LA Puissance EN Watts, Puissance de service

Page 61

CALCUL DE LA PUISSANCE EN WATTS

IMPORTANT

Ne jamais dépasser la capacité nominale de la génératrice. Une surcharge risque de causer des dommages importants à la génératrice et aux appareils électriques branchés.

1.Il faut toujours calculer les puissances d’amorçage et de service en watts pour déterminer la capacité en watts de la génératrice nécessaire pour l’appareil ou l’outil à brancher.

2.Votre génératrice peut alimenter deux types d’appareils électriques :

A.Les articles tels que radios, ampoules, téléviseurs et micro-ondes ont une

“charge ohmique”. Les puissances d’amorçage et de service en watts de ces articles sont identiques.

B.Les articles tels que réfrigérateurs, compresseurs d’air, laveuses, sécheuses et outils à main équipés d’un moteur électrique ont une “charge inductive”. Les appareils ménagers et outils à charge inductive exigent, pour le démarrage, une puissance en watts qui est d’environ 2 à 4 fois plus élevée que la puissance de service en watts indiquée. Cette charge initiale ne dure que pendant quelques secondes lors du démarrage, mais elle est très importante pour le calcul de la puissance totale en watts.

C.Toujours démarrer le moteur électrique le plus puissant en premier et brancher ensuite les autres appareils, un à la fois.

REMARQUE : La puissance d’amorçage maximum en watts pour les charges de 120 volts NE devrait PAS dépasser la moitié de la capacité nominale en watts de la génératrice. Par exemple : une génératrice à capacité nominale de 5 000 watts peut accepter une puissance d’amorçage maximum de 2 500 watts.

DÉTERMINATION DES EXIGENCES DE PUISSANCE EN WATTS

Avant d’utiliser cette génératrice, noter tous les appareils et les outils qui seront utilisés simultanément. Déterminer ensuite les exigences de puissance de service et d’amorçage en watts en suivant l’exemple ci-dessous ou consulter le tableau de calcul des puissances en watts.

1.Calculer d’abord le total de la puissance de service en watts de tous les appareils et outils qui seront utilisés simultanément.

Exemple 1 :

 

Puissance de service

Puissance d’amorçage

Lampes

=

100 watts

0

Téléviseur

=

300 watts

0

Mijoteuse

=

250 watts

0

 

TOTAL

=650 watts

0

2.Calculer ensuite le total de la puissance d’amorçage en watts de tous les appareils et outils qui s’amorcent et s’arrêtent lors du fonctionnement.

Exemple 2 :

Puissance de service

Puissance d’amorçage

Petit réfrigérateur

500 watts

2 000 watts

TOTAL

=500 watts

2 000 watts

3.Le total de la puissance de service en watts pour les exemples 1 et 2 est de 1 150 watts. La puissance d’amorçage du petit réfrigérateur est de 2 000 watts, ce qui est 1 500 watts de plus que la puissance de service en watts. Ajouter cette différence de 1 500 watts, pour l’amorçage du réfrigérateur, à la puissance de service totale en watts, soit 1 150.

Exemple 3 :

1 500 watts (Puissance d’amorçage)

 

1 150 watts (Puissance de service)

TOTAL

=2 650 watts

La génératrice doit avoir une capacité maximale d’au moins 2 650 watts.

61- FR

D28733

Image 61
Contents Generator Consumer Safety Information Consumer General and Service InformationImportant Safety Instructions Safety Guidelines / DefinitionsWhen installing a Double Risk of Electrocution and FireRisk of Electrocution and Fire When damagedOperation Generator in rainUnit Indoors or in ANY Risk of FireConfined Area Risk of Unsafe Operation Risk of Breathing Inhalation HazardRisk of HOT Surfaces Risk of Moving Parts SpecificationsRisk from Lifting Remove Generator from Carton AssemblyOther Loose Parts Extension Cord Wrap Forms and Protective BARHandle Rubber BumperGrounding the Generator Double Throw Transfer SwitchObtaining Electricity from the Generator Extension CordsOperation To Start the Engine Stopping Engine Connecting Electrical LoadsEngine Maintenance MaintenanceGenerator Maintenance Customer Responsibilities TableEngine Preparation StorageGenerator Determining Wattage Requirements Wattage CalculationsTotal Starting Wattage Requirements Application GuideAppliance or Load Device Typical Device Wattage Total Household Wattage CalculatorStart Troubleshooting GuideResponsibility of Original Purchaser initial User Limited WarrantyQuick Facts Modelo GeneradoresInformación General Y DE Servicio Instrucciones Importantes DE Seguridad Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESRiesgo ¿QUÉ Puede OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? Riesgo DE Incendio Y Electrocución continuación SubdimensionadosOperación del Generador bajoTanque de com Intentar llenar elBustible mientras El motor está enInhalación, daños a IncendioLas superficies del VehículoOperación de Riesgo DE Operación Insegura continuaciónEquipos sensibles Las fluctuacionesTabla DE Especificaciones Sacar EL Generador DE LA Caja InstalaciónOtras Partes Sueltas Colgador Para Cordón DE Extensión Y Barra ProtectoraHandle Tope DE CauchoAbasteciéndose DE Electricidad DEL Generador Conexión a Tierra DEL GeneradorCables DE Extensión Eléctrica Interruptor DE Transferencia DE Doble HojaCapacidad DEL Generador Familiarizarse CON EL GeneradorInterruptores DE Circuito Dispositivo DE Apagado POR Poco AceiteAntes de arrancar el generador Arranque Manual DEL MotorParando EL Motor Cartilla DE Responsabilidades DEL Cliente Programa DE MantenimientoRecomendaciones Generales Mantenimiento DEL MotorPreparación DEL Motor AlmacenajeGenerador Determinando LOS Requerimientos DE Potencia ImportanteVatios de Funcionamiento Volts X Ampers = Vatios Volts x 10 ampers = 1 200 W Potencia Requerida Para EL ArranqueCalculo DE Potencia Doméstica PrecaucionProblema Causa Corrección Guía Para Diagnóstico DE ProblemasResponsabilidad DEL Comprador Original Usuario inicial Garantía LimitadaGasolina Para EL Motor Aceite Potencia Cableado Batería Y Informacion Rapida Sobre GeneradoresMotor Almacenaje Operación Manuel Renseignements Pour LE Consommateur Mesures DE Sécurité Importantes Mesures DE Sécurité DéfinitionsRisques Délectrocution ET D’INCENDIE Risque Risques Délectrocution ET D’INCENDIE suiteRisques D’INCENDIE Risques D’UNE Utilisation Risques AUX Voies Respiratoires ET Risques D’INHALATIONRisques Reliés AUX Surfaces Chaudes Risques Reliés AUX Pièces Mobiles SpécificationsRisques Lors DU Levage Autres Pièces Détachées Retrait DE LA Génératrice DE SON EmballageDévidoirs DE Rallonge ET Barre Protectrice Fonctionnement et de l’entretien du Guide de l’utilisateurPoignée PARE-CHOCS EN CaoutchoucComment Obtenir DE L’ÉLECTRICITÉ DE LA Génératrice Mise À LA Terre DE LA GénératriceRallonges Inverseur BidirectionnelBien Connaître Votre Génératrice UtilisationCapacité DE LA Génératrice COUPE-CIRCUITFaçon permanente les appareils branchés Démarrage DU MoteurArrêt DU Moteur Entretien Recommandations GénéralesTableau DES Responsabilités DU Client Entretien DU MoteurPréparation DU Moteur EntreposageGénératrice Calcul DE LA Puissance EN Watts Puissance de serviceDétermination DES Exigences DE Puissance EN Watts Volts x ampères = watts Volts x 10 ampères = 1 200 watts Puissance D’AMORÇAGE EN WattsCalcul DE LA Puissance EN Watts Mise EN GardeProblème Cause Correction Guide DE DépannageResponsabilité DE Lacheteur Dorigine utilisateur initial Garantie LimitéeRemarque 67- FR D28733 Toujours Consulter LES Guides Fournis Avec CET Appareil Faits Saillants

D28733-034-0, PGN350 specifications

The Porter-Cable D28733-034-0, PGN350 is a versatile and robust tool designed for professionals and DIY enthusiasts who demand high-performance tools in their projects. This pneumatic nail gun is engineered for reliability and precision, making it a popular choice in the construction and woodworking industries.

One of the main features of the PGN350 is its lightweight design, which enhances portability and ease of use. Weighing in at just a few pounds, operators can maneuver this tool comfortably for extended periods, reducing fatigue during long job sessions. Additionally, its durable construction ensures it can withstand the rigors of job site conditions.

Equipped with a powerful motor, the PGN350 delivers exceptional driving force, allowing it to effortlessly handle a range of fasteners, including 1-1/4 inch to 3-1/2 inch collated framing nails. This versatility makes it suitable for various applications, including framing, decking, and other structural tasks. The tool’s depth adjustment feature provides improved control over nail depth, ensuring a professional finish even on varying materials.

The PGN350 incorporates advanced technologies that enhance user experience and performance. Its rapid-fire mode allows for quick and efficient nailing, which is an essential feature for projects requiring high productivity. Moreover, the tool is designed with a tool-free jam release mechanism, making it easy to clear nail jams without the need for additional tools, thus minimizing downtime.

Safety is also a priority with the PGN350. It comes equipped with a trigger lock-off feature, which prevents accidental firing, offering peace of mind when the tool is not in use. This safety mechanism is fundamental for maintaining workplace safety, particularly in busy construction environments.

The unit features a comfortable grip and an ergonomic design that provides stability and control, reducing the risk of wrist strain and enhancing overall efficiency. The tool's air inlet is compatible with standard air hoses, making it easy to integrate into existing pneumatic tool systems.

In summary, the Porter-Cable D28733-034-0, PGN350 stands out for its lightweight design, powerful performance, and user-friendly features. Its advanced technologies, safety mechanisms, and versatility make it an essential tool for anyone looking to accomplish professional-grade results in their woodworking or construction projects. Whether you are framing a house or building furniture, the PGN350 is built to deliver reliability and precision every time.