RedMax HEZ3001S, HEZ2602S, HEZ2401S manual Operation, English

Page 30
8. Operation

English

8. Operation

OP1

(1)

(2)

(3)

The RedMax stick edgers are designed for edging lawn in gardens, parks, roadsides and so on.

Before starting the engine, take the operating position and adjust the handle position and the wheel height as necessary.

ADJUSTING WHEEL HEIGHT

1.Loosen the wing nut and change the wheel height to obtain desired cutting depth. (OP1)

(1)Deep cut

(2)Shallow cut

(3)Wing nut

2. After adjusting the height, tighten the wing nut securely.

Tightening Torque: 51~68 in-lbs (6~8 N.m)

OP2

OP3

(1)

 

 

(2)

(3)

OP4

(5)

(6)

(4) Manual backgroundManual backgroundManual background

(7)

Manual backgroundWARNING

Never adjust wheel height with the engine running.

STARTING ENGINE

Manual backgroundWARNING

The cutting head will start rotating upon the engine starts.

1.Rest the unit on a flat, firm place. Keep the cutting head off the ground and clear of surrounding objects as it will start rotating upon starting of the engine.

2.Push the primer pump several times until overflown fuel flows out in the clear tube. (OP2)

3.Move the choke lever to the closed position. (OP3)

4.Set the ignition switch to the “Start” position. While pulling the throttle lever, push the throttle set button, and release the throttle, then the throttle lever is in to the “Start position”. (OP4)

5.While holding the unit firmly, pull out the starter rope quickly until engine fires. (OP5)

(1)

Choke lever

(2)

Close

(3)

Open

(4)

Ignition switch

(5)

Start

(6)

Stop

(7)

Throttle set button

 

Manual backgroundManual background IMPORTANT

Avoid pulling the rope to its end or returning it by releasing the knob. Such actions can cause starter failures.

30

Image 30
Contents OWNER/OPERATOR MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES ADVERTENCIA848-A47-93A1 HEZ2401S HEZ2602S HEZ3001SSAFETY FIRST ContentsEnglish REMARQUE SECURITEAVERTISSEMENT ADVERTENCIA1. Loop handle 2. Ignition switch 3. Throttle cable 4. Throttle lever 2. Specifications1. Parts location 13. Choke lever 14. Air cleaner cover2. Fiche technique 1. Emplacement des pieces1. Situación de las piezas 2. EspecificaciohesHEZ2602S 2. Fiche technique Especificaciones sujetas a cambios sin previo avisoHEZ2602S HEZ3001S Français IMPORTANT ENGINE INFORMATION 4. Symbols on the machine3. Warning labels on the machine IMPORTANT ENGINE INFORMATION3. Etiquettes d’avertissement sur la machine 4. Symboles utilises sur la machine4. Símbolos presentes en la máquina 3. Etiqueta de advertencia en la máquinaWORKING CONDITION 5. For safe operation4 Thick work gloves 5 Non-slip-sole work boots 1 Helmet 2 Ear protectors 3 Protection goggles or face protector5. Consignes de securite 5. Instrucciones de seguridadWORKING PLAN Repetitive Stress InjuryRSI could occurBEFORE STARTING THE ENGINE AVERTISSEMENT USING THE PRODUCT STARTING THE ENGINEMake sure the throttle is at idle position AVERTISSEMENT MAINTENANCE IF SOMEONE COMES1 Check ok AVERTISSEMENT HANDLING FUEL 1 Refill after cooling the engineTRANSPORTATION TRANSPORT MANIPULATION DU CARBURANT1 Refaire le plein après avoir laissé refroidir la coupe-bordures MANIPULACIÓN DEL COMBUSTIBLEMOUNTING OTHER PARTS 6. Set upSE1 B A A Screw B Clamp bolt B Tightning Torque 70~130 in-lb 8~15 N.mMONTAGE D’AUTRES PIECES 6. Assemblage6. Montaje MONTAJE DE OTRAS PARTES7. Fuel 7. Carburant 7. Combustible1. Select bare ground for fueling HOW TO MIX FUELFUELING THE UNIT FOR YOUR ENGINE LIFE, AVOIDIMPORTANTE very quickly REMARQUE 8. Operation 8. Fonctionnement 8. Uso1 cable adjuster ADJUSTING IDLING SPEED OP7 04 in 1~2mmADJUSTING THROTTLE CABLE 1 idle adjusting screwIMPORTANTE HOW TO USE REMARQUE 9. Maintenance 9. Entretien 9. MantenimientoENGINE MAINTENANCE CHARTclean and readjust cylinder fins, intake air cooling vent9. Mantenimiento TABLEAU D’ENTRETIENTABLA DE MANTENIMIENTO 025 in 0.655mm AVERTISSEMENT SPARK ARRESTER MUFFLERNote that failing to do so may result in the engine catching on fire 1 spark arrester GEAR CASESILENCIEUX SILENCIADORBLADE MA6 LAME MA6 CUCHILLA MA6PROTECTOR 10. StoragePROCEDURES TO BE PERFORMED AFTER EVERY 100 HOURS OF USE 1 Protector 2 Bolt9. Entretien 10. Rangement10. Almacenamiento 11. Troubleshooting guide 11. Guía de localización y solución de problemas11. Guide de localisation des pannes 12. Parts list 12. Liste des pièces 12. Lista de piezas STICK EDGERS COUPE-BORDURES CORTACÉSPEDESHEZ2401S HEZ2602S HEZ3001S 12. Parts list Fig.1 DRIVE UNIT HEZ2401S / HEZ2602S / HEZ3001S S/N 70200101 and up848-A47-5820 Fig.2 ENGINE UNIT HEZ2401S S/N 70200101 and up 848-F00-5301 Key# Part NumberDescription 848-F00-8310Fig.3 ENGINE UNIT HEZ2602S S/N 70200101 and up Key# Fig.4 ENGINE UNIT HEZ3001S S/N 70200101 and up SPECIAL TOOLS Manufacturer’s warranty coverage CALIFORNIA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENTYOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS Owner’s warranty responsibilitiesCouverture de la garantie constructeur ENONCE DE GARANTIE DE CONTRÔLE DES EMISSIONS DE CALIFORNIEVOS DROITS ET OBLIGATIONS DE GARANTIE Obligations du propriétaire liées à la garantieCobertura de la garantía dada por el fabricante DECLARACIÓN DE GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES DE CALIFORNIASUS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE ACUERDO CON ESTA GARANTÍA Responsabilidades del propietarioAIR FILTER, FUEL FILTER, INTAKE MANIFOLD, AND THE GASKETS RedMax LIMITED WARRANTYTHE CARBURETOR ASSEMBLY, COIL ASSEMBLY, ROTOR, SPARKPLUG THERE ARE NO OTHER EXPRESS WARRANTIESRedMax Garantie limitée RedMax GARANTÍA LIMITADA FILTRO DE COMBUSTIBLE, MÚLTIPLE DE ENTRADA Y EMPAQUETADURASNO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS KOMATSU ZENOAH AMERICA INC 1100 Laval Blvd. Suite Lawrenceville, GeorgiaPrinted in U.S.A