RedMax HEZ3001S, HEZ2602S, HEZ2401S manual Maintenance, English

Page 36
9. Maintenance

9. Maintenance

English

Maintenance, replacement, or repair of the emission control device and systems may be performed by any non-road engine repair establishment or individual.

Manual backgroundWARNING

Always be sure to stop the engine before inspecting the stick edger for problems or performing maintenance.

Never alter the stick edger or take the engine apart.

When replacing parts, always be sure to use only RedMax products or products which have been certified by RedMax for use with the RedMax stick edger.

BE SURE TO CHECK THE FOLLOWING BEFORE USING YOUR STICK EDGER

 

 

Item to be checked

Response

 

 

 

 

 

1

Edging mechanism

 

• See if attachment is loose

• Tighten screws and bolts

 

 

 

• Check if edges of blades are dull

• Sharpen or replace blades

 

 

 

 

 

2

Throttle

 

• Stiff and difficult to move

• Repair or replace

 

 

 

 

 

3

Throttle wire

 

• Too loose, too tight

• Adjust

 

 

 

• Stiff and difficult to move

• Repair or replace

 

 

 

 

 

4

Engine attachment

 

• See if fittings are loose

• Tighten fittings

 

 

 

 

 

5

Fuel tank

 

• See if attachment is loose

• Tighten screws and bolts

 

 

 

• See if fuel pipe is damaged

• Replace

 

 

 

• See if cap packing is damaged

• Replace

 

 

 

 

 

6

Muffler

 

• See if attachment is loose

• Tighten screws and bolts

 

 

 

 

 

7

Cutting blade

 

• See if damaged or worn shorter than usable

• Replace

 

 

 

length

 

 

 

 

 

 

36

Image 36
Contents ADVERTENCIA 848-A47-93A1OWNER/OPERATOR MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES HEZ2401S HEZ2602S HEZ3001SSAFETY FIRST ContentsEnglish SECURITE AVERTISSEMENTREMARQUE ADVERTENCIA2. Specifications 1. Parts location1. Loop handle 2. Ignition switch 3. Throttle cable 4. Throttle lever 13. Choke lever 14. Air cleaner cover1. Emplacement des pieces 1. Situación de las piezas2. Fiche technique 2. EspecificaciohesHEZ2602S 2. Fiche technique Especificaciones sujetas a cambios sin previo avisoHEZ2602S HEZ3001S 2. Fiche technique 4. Symbols on the machine 3. Warning labels on the machineIMPORTANT ENGINE INFORMATION IMPORTANT ENGINE INFORMATION4. Symboles utilises sur la machine 4. Símbolos presentes en la máquina3. Etiquettes d’avertissement sur la machine 3. Etiqueta de advertencia en la máquina5. For safe operation 4 Thick work gloves 5 Non-slip-sole work bootsWORKING CONDITION 1 Helmet 2 Ear protectors 3 Protection goggles or face protector5. Consignes de securite 5. Instrucciones de seguridadWORKING PLAN Repetitive Stress InjuryRSI could occurBEFORE STARTING THE ENGINE 5. Consignes de securite USING THE PRODUCT STARTING THE ENGINEMake sure the throttle is at idle position 5. Consignes de securite MAINTENANCE IF SOMEONE COMES1 Check ok 5. Consignes de securite HANDLING FUEL 1 Refill after cooling the engineTRANSPORTATION MANIPULATION DU CARBURANT 1 Refaire le plein après avoir laissé refroidir la coupe-borduresTRANSPORT MANIPULACIÓN DEL COMBUSTIBLE6. Set up SE1 B AMOUNTING OTHER PARTS A Screw B Clamp bolt B Tightning Torque 70~130 in-lb 8~15 N.m6. Assemblage 6. MontajeMONTAGE D’AUTRES PIECES MONTAJE DE OTRAS PARTES7. Fuel 7. Carburant 7. CombustibleHOW TO MIX FUEL FUELING THE UNIT1. Select bare ground for fueling FOR YOUR ENGINE LIFE, AVOID7. Carburant very quickly 7. Carburant 8. Operation 8. Fonctionnement 8. Uso04 in 1~2mm ADJUSTING THROTTLE CABLE1 cable adjuster ADJUSTING IDLING SPEED OP7 1 idle adjusting screw8. Fonctionnement HOW TO USE 8. Fonctionnement 9. Maintenance 9. Entretien 9. MantenimientoMAINTENANCE CHART clean and readjustENGINE cylinder fins, intake air cooling vent9. Mantenimiento TABLEAU D’ENTRETIENTABLA DE MANTENIMIENTO 025 in 0.655mm 9. Entretien MUFFLER Note that failing to do so may result in the engine catching on fireSPARK ARRESTER 1 spark arrester GEAR CASESILENCIEUX SILENCIADORBLADE MA6 LAME MA6 CUCHILLA MA610. Storage PROCEDURES TO BE PERFORMED AFTER EVERY 100 HOURS OF USEPROTECTOR 1 Protector 2 Bolt9. Entretien 10. Rangement10. Almacenamiento 11. Troubleshooting guide 11. Guía de localización y solución de problemas11. Guide de localisation des pannes 12. Parts list 12. Liste des pièces 12. Lista de piezas STICK EDGERS COUPE-BORDURES CORTACÉSPEDESHEZ2401S HEZ2602S HEZ3001S 12. Parts list Fig.1 DRIVE UNIT HEZ2401S / HEZ2602S / HEZ3001S S/N 70200101 and up848-A47-5820 Fig.2 ENGINE UNIT HEZ2401S S/N 70200101 and up Key# Part Number Description848-F00-5301 848-F00-8310Fig.3 ENGINE UNIT HEZ2602S S/N 70200101 and up Key# Fig.4 ENGINE UNIT HEZ3001S S/N 70200101 and up SPECIAL TOOLS CALIFORNIA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONSManufacturer’s warranty coverage Owner’s warranty responsibilitiesENONCE DE GARANTIE DE CONTRÔLE DES EMISSIONS DE CALIFORNIE VOS DROITS ET OBLIGATIONS DE GARANTIECouverture de la garantie constructeur Obligations du propriétaire liées à la garantieDECLARACIÓN DE GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES DE CALIFORNIA SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE ACUERDO CON ESTA GARANTÍACobertura de la garantía dada por el fabricante Responsabilidades del propietarioRedMax LIMITED WARRANTY THE CARBURETOR ASSEMBLY, COIL ASSEMBLY, ROTOR, SPARKPLUGAIR FILTER, FUEL FILTER, INTAKE MANIFOLD, AND THE GASKETS THERE ARE NO OTHER EXPRESS WARRANTIESRedMax Garantie limitée RedMax GARANTÍA LIMITADA FILTRO DE COMBUSTIBLE, MÚLTIPLE DE ENTRADA Y EMPAQUETADURASNO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS KOMATSU ZENOAH AMERICA INC 1100 Laval Blvd. Suite Lawrenceville, GeorgiaPrinted in U.S.A