RedMax HEZ2401S, HEZ3001S, HEZ2602S 04 in 1~2mm, Operation, English, OP5 OP6, STOPPING ENGINE OP4

Page 32
OP5

English

8. Operation

OP5

OP6

.04 in

(1~2mm) (1)

OP7

6.Move the choke lever downward to open the choke. And restart engine. (OP3)

7.Allow the engine to warm up for several minutes before starting operation.

.04 in NOTE

1.When restarting the engine immediately after stopping it, leave the choke open.

2.Overchoking can make the engine hard to start due to excess fuel. When the engine failed to start after several attempts, open the choke and repeat pulling the rope, or remove the spark plug and dry it.

STOPPING ENGINE (OP4)

1.Release the throttle lever and run the engine for a half minute.

2.Shift the ignition switch to the STOP position. (OP4)

■STOPPING ENGINE (OP4)■ADJUSTING THROTTLE CABLE IMPORTANT

Except for an emergency, avoid stopping the engine while pulling the throttle lever.

ADJUSTING THROTTLE CABLE

The normal play is 1 or 2mm when measured at the carburetor side end. Readjust with the cable adjuster as required. (OP6)

(1) cable adjuster

ADJUSTING IDLING SPEED (OP7)

1.When the engine tends stop frequently at idling mode, turn the adjusting screw clockwise.

2.When the cutting head keeps rotating after releasing the trigger, turn the adjusting screw counter- clockwise.

(1) idle adjusting screw

(1)

32

Image 32
Contents ADVERTENCIA 848-A47-93A1OWNER/OPERATOR MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES HEZ2401S HEZ2602S HEZ3001SEnglish SAFETY FIRSTContents SECURITE AVERTISSEMENTREMARQUE ADVERTENCIA2. Specifications 1. Parts location1. Loop handle 2. Ignition switch 3. Throttle cable 4. Throttle lever 13. Choke lever 14. Air cleaner cover1. Emplacement des pieces 1. Situación de las piezas2. Fiche technique 2. EspecificaciohesHEZ2602S HEZ2602S 2. Fiche techniqueEspecificaciones sujetas a cambios sin previo aviso HEZ3001S 2. Fiche technique 4. Symbols on the machine 3. Warning labels on the machineIMPORTANT ENGINE INFORMATION IMPORTANT ENGINE INFORMATION4. Symboles utilises sur la machine 4. Símbolos presentes en la máquina3. Etiquettes d’avertissement sur la machine 3. Etiqueta de advertencia en la máquina5. For safe operation 4 Thick work gloves 5 Non-slip-sole work bootsWORKING CONDITION 1 Helmet 2 Ear protectors 3 Protection goggles or face protector5. Consignes de securite 5. Instrucciones de seguridadBEFORE STARTING THE ENGINE WORKING PLANRepetitive Stress InjuryRSI could occur 5. Consignes de securite Make sure the throttle is at idle position USING THE PRODUCTSTARTING THE ENGINE 5. Consignes de securite 1 Check ok MAINTENANCEIF SOMEONE COMES 5. Consignes de securite TRANSPORTATION HANDLING FUEL1 Refill after cooling the engine MANIPULATION DU CARBURANT 1 Refaire le plein après avoir laissé refroidir la coupe-borduresTRANSPORT MANIPULACIÓN DEL COMBUSTIBLE6. Set up SE1 B AMOUNTING OTHER PARTS A Screw B Clamp bolt B Tightning Torque 70~130 in-lb 8~15 N.m6. Assemblage 6. MontajeMONTAGE D’AUTRES PIECES MONTAJE DE OTRAS PARTES7. Fuel 7. Carburant 7. CombustibleHOW TO MIX FUEL FUELING THE UNIT1. Select bare ground for fueling FOR YOUR ENGINE LIFE, AVOID7. Carburant very quickly 7. Carburant 8. Operation 8. Fonctionnement 8. Uso04 in 1~2mm ADJUSTING THROTTLE CABLE1 cable adjuster ADJUSTING IDLING SPEED OP7 1 idle adjusting screw8. Fonctionnement HOW TO USE 8. Fonctionnement 9. Maintenance 9. Entretien 9. MantenimientoMAINTENANCE CHART clean and readjustENGINE cylinder fins, intake air cooling ventTABLA DE MANTENIMIENTO 9. MantenimientoTABLEAU D’ENTRETIEN 025 in 0.655mm 9. Entretien MUFFLER Note that failing to do so may result in the engine catching on fireSPARK ARRESTER 1 spark arrester GEAR CASESILENCIEUX SILENCIADORBLADE MA6 LAME MA6 CUCHILLA MA610. Storage PROCEDURES TO BE PERFORMED AFTER EVERY 100 HOURS OF USEPROTECTOR 1 Protector 2 Bolt10. Almacenamiento 9. Entretien10. Rangement 11. Guide de localisation des pannes 11. Troubleshooting guide11. Guía de localización y solución de problemas HEZ2401S HEZ2602S HEZ3001S 12. Parts list 12. Liste des pièces 12. Lista de piezasSTICK EDGERS COUPE-BORDURES CORTACÉSPEDES 12. Parts list Fig.1 DRIVE UNIT HEZ2401S / HEZ2602S / HEZ3001S S/N 70200101 and up848-A47-5820 Fig.2 ENGINE UNIT HEZ2401S S/N 70200101 and up Key# Part Number Description848-F00-5301 848-F00-8310Fig.3 ENGINE UNIT HEZ2602S S/N 70200101 and up Key# Fig.4 ENGINE UNIT HEZ3001S S/N 70200101 and up SPECIAL TOOLS CALIFORNIA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONSManufacturer’s warranty coverage Owner’s warranty responsibilitiesENONCE DE GARANTIE DE CONTRÔLE DES EMISSIONS DE CALIFORNIE VOS DROITS ET OBLIGATIONS DE GARANTIECouverture de la garantie constructeur Obligations du propriétaire liées à la garantieDECLARACIÓN DE GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES DE CALIFORNIA SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE ACUERDO CON ESTA GARANTÍACobertura de la garantía dada por el fabricante Responsabilidades del propietarioRedMax LIMITED WARRANTY THE CARBURETOR ASSEMBLY, COIL ASSEMBLY, ROTOR, SPARKPLUGAIR FILTER, FUEL FILTER, INTAKE MANIFOLD, AND THE GASKETS THERE ARE NO OTHER EXPRESS WARRANTIESRedMax Garantie limitée NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS RedMax GARANTÍA LIMITADAFILTRO DE COMBUSTIBLE, MÚLTIPLE DE ENTRADA Y EMPAQUETADURAS Printed in U.S.A KOMATSU ZENOAH AMERICA INC 1100 Laval Blvd. SuiteLawrenceville, Georgia