Black & Decker TR116R, TR117 instruction manual Directives De Montage, Composantes

Page 14
COMPOSANTES

1. Lame

COMPOSANTES

 

6

2.

Pare-main

 

 

4

3. Anse

 

 

 

4.

Bouton de verrouillage

 

 

 

5.

Détente

 

 

 

5

6.

Poignée de la détente

2

3

7.

Dispositif de retenue

7

du cordon

 

 

 

 

 

 

1

 

 

DIRECTIVES DE MONTAGE

OUTILS NÉCESSAIRES POUR LʼASSEMBLAGE (non compris) : - tournevis cruciforme

FIXATION DU PARE-MAIN AU TAILLE-HAIE DIRECTIVES DE MONTAGEAVERTISSEMENT : Utiliser le taille-haie uniquement si le

pare-main est bien monté sur l'outil. Utiliser le taille-haie sans le pare-main fourni risque de causer de graves blessures corporelles.

L'outil est livré avec le pare- A main détaché du taille-haie.

Pour fixer le pare-main :

• Positionner le pare-main comme l'indique la

figure A.

14

• Insérer les vis à tête

B

cruciforme dans les

ouvertures sur le côté du

 

pare-main et serrer

 

solidement comme le

 

montre la figure B.

 

RACCORDEMENT DE LA RALLONGE AU TAILLE-HAIE

Un dispositif de retenue de rallonge est intégré dans la poignée de

la détente pour empêcher

C

le débranchement de

l'outil.

 

Pour utiliser ce dispositif,

 

replier la rallonge en deux

 

à environ 203 mm (8 po)

 

de l'extrémité, puis l'insérer

 

dans l'encoche logée à

 

l'arrière de la poignée.

 

Fixer la boucle ainsi

 

formée en repliant la rallonge, sur le dispositif de retenue, comme

le montre la figure C. Tirer délicatement sur la rallonge afin de

s'assurer que celle-ci est fermement retenue par le boîtier du

taille-haie.

 

Connecter la prise femelle de la rallonge à la fiche du taille-haie.

CONSERVER LES PRÉSENTES DIRECTIVES À TITRE DE RÉFÉRENCE

Image 14
Contents KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW HEDGE TRIMMERPLEASE READ BEFORE RETURNING Model Numbers TR116, TR117SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS TABLE OF CONTENTSswitch is dangerous and must be repaired HEDGE TRIMMER SAFETY WARNINGSand off. Any power tool that cannot be controlled with the power tool accidentallyHold the power tool by insulated gripping surfaces only EXTENSION CORDSCOMPONENTS because the cutter blade maycontact hidden wiring or its ownSAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE ASSEMBLY INSTRUCTIONSOPERATING INSTRUCTIONS WORKING POSITION - Maintain TRIMMING INSTRUCTIONSEXTENSION CORD - Figure E TRIMMING NEW GROWTHACCESSORIES FULL TWO-YEAR HOME USE WARRANTYMAINTENANCE SERVICE INFORMATIONPossible Solution TROUBLESHOOTINGProblem Possible CauseA LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT TAILLE-HAIE MODE DʼEMPLOIConsulter le site Web Numéro de catalogue TR116, TR117LIGNES DIRECTRICES EN MATIERE DE SECURITE - DEFINITIONS TABLE DES MATIÈRES LES OUTILS ELECTRIQUES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉGENERAUX POURAVERTISSEMENTS DE SECURITE POUR LE TAILLE-HAIE les composés dʼinsecticides, dʼherbicides et de pesticides RALLONGESLétiquette apposée sur votre outil peut comprendre les symboles sʼassurer dʼen utiliser une de calibre suffisamment élevé pourDIRECTIVES DE MONTAGE COMPOSANTESMISE EN GARDE Ne pas utiliser FONCTIONNEMENTMÉTHODE DE COUPE POSITION DE TRAVAILACCESSOIRES AVERTISSEMENT nʼutiliser le taille-haie avec AUCUN ENTRETIENGARANTIE COMPLETE DE DEUX ANS POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE Problème DEPANNAGESolution possible Cause possibleLEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO Visitepara registrar su nuevo producto INFORMACION CLAVE QUE DEBE SABERADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD ÍNDICEPAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES 1 Seguridad en el área de trabajo momento de descuido al operar el cortasetos podría provocar ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARACORTASETOS graves lesiones personalesPELIGRO Mantenga las manos alejadas de la hoja. El CABLES PROLONGADORESMantenga el cable alejado del área de corte. Durante el INSTRUCCIONES PAR EL MONTAJE COMPONENTESINSTRUCCIONES PARA CORTAR CERCOS PARA ENCENDER LA HERRAMIENTAINSTRUCCION S DE OPER CIÓN INSTRUCCIONES PARA CORTAR CERCOSACCESORIOS MANTENIMIENTOGARANTIACOMPLETA DE DOS ANOS PARA USO EN EL HOGAR Causa posible DETECCION DE PROBLEMASProblema Solución posible2 AÑOS DE GARANTIA ESTA GARANTIA NO APLICA CUANDODistributor Name · Sello firma del distribuidor · GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER WARRANTYSOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Date of purchase · Fecha de compraVea “Herramientas 16 de Septiembre NoProlongación Corregidora Nte. No eléctricas Tools-Electric”JUNE Cat No. TR116, TR117Form No Copyright 2011 Black & Decker