Black & Decker TR116 Cables Prolongadores, PELIGRO Mantenga las manos alejadas de la hoja. El

Page 23
• Mantenga el cable alejado del área de corte. Durante el

corriente eléctrica puede provocar que las partes metálicas

expuestas de la herramienta eléctrica también conduzcan la

corriente y que el operador sufra una descarga eléctrica.

Mantenga el cable alejado del área de corte. Durante el

funcionamiento el cable puede estar oculto entre los arbustos y la

hoja podría cortarlo accidentalmente.

 

PELIGRO: Mantenga las manos alejadas de la hoja. El

contacto con la hoja provocará graves lesiones personales.

ADVERTENCIA: El polvo creado por este producto

contiene sustancias químicas reconocidas por el Estado de

California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u

otros problemas reproductivos. Algunos ejemplos de estas

sustancias químicas son:

 

 

 

 

• compuestos en fertilizantes

 

 

 

 

• compuestos en insecticidas, herbicidas y pesticidas

• arsénico y cromo de madera con tratamiento químico

Para reducir su exposición a estos productos químicos, use equipo

de seguridad aprobado, como máscaras para polvo que están

diseñadas especialmente para filtrar las partículas microscópicas.

La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos.

V

voltios

A

amperios

Hz

hertz

W

vatios

min

minutos

no

corriente alterna

..........

corriente continua

no velocidad sin

 

 

 

 

 

carga

..............

Construcción de clase II

 

 

........terminal a tierra

............

símbolo de alerta de

.../min

revoluciones o

 

seguridad

 

 

 

reciprocidad por minuto

CABLES PROLONGADORES

Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica. Cuando utilice un cable prolongador, asegúrese de que tenga la capacidad para conducir la corriente que su producto exige. Un cable de menor capacidad provocará una disminución en el voltaje de la línea que producirá pérdida de potencia y sobrecalentamiento. La siguiente tabla muestra la medida correcta que debe utilizar según la longitud del cable y la capacidad nominal en amperios indicada en la placa. En caso de duda, utilice el calibre inmediatamente superior. Cuanto menor es el número de calibre, más grueso es el cable.

120V

Calibre mínimo para cables de extensión

 

0-25

26-50

51-100

101-150

Volts

 

Longitud total del cable en pies

240V

 

(0-7,6m)

(7,6-15,2m) (15,2-30,4m)(30,4-45,7m)

 

0-50

51-100

101-200

201-300

Amperaje

(0-15,2m)(15,2-30,4m) (30,4-60,9m)(60,9-91,4m)

0

Más de

No más de

16

American Wire Gage

 

-

6

18

16

14

6

 

-

10

18

16

14

12

10

-

12

16

16

14

12

12

-

16

14

12

No se recomienda

23

Image 23
Contents Model Numbers TR116, TR117 HEDGE TRIMMERPLEASE READ BEFORE RETURNING KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOWTABLE OF CONTENTS SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONSpower tool accidentally HEDGE TRIMMER SAFETY WARNINGSand off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repairedbecause the cutter blade maycontact hidden wiring or its own EXTENSION CORDSCOMPONENTS Hold the power tool by insulated gripping surfaces onlySAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE ASSEMBLY INSTRUCTIONSOPERATING INSTRUCTIONS TRIMMING NEW GROWTH TRIMMING INSTRUCTIONSEXTENSION CORD - Figure E WORKING POSITION - MaintainSERVICE INFORMATION FULL TWO-YEAR HOME USE WARRANTYMAINTENANCE ACCESSORIESPossible Cause TROUBLESHOOTINGProblem Possible SolutionNuméro de catalogue TR116, TR117 TAILLE-HAIE MODE DʼEMPLOIConsulter le site Web A LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOITTABLE DES MATIÈRES LIGNES DIRECTRICES EN MATIERE DE SECURITE - DEFINITIONSAVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉGENERAUX POUR LES OUTILS ELECTRIQUESAVERTISSEMENTS DE SECURITE POUR LE TAILLE-HAIE sʼassurer dʼen utiliser une de calibre suffisamment élevé pour RALLONGESLétiquette apposée sur votre outil peut comprendre les symboles les composés dʼinsecticides, dʼherbicides et de pesticidesCOMPOSANTES DIRECTIVES DE MONTAGEPOSITION DE TRAVAIL FONCTIONNEMENTMÉTHODE DE COUPE MISE EN GARDE Ne pas utiliserENTRETIEN ACCESSOIRES AVERTISSEMENT nʼutiliser le taille-haie avec AUCUNGARANTIE COMPLETE DE DEUX ANS POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE Cause possible DEPANNAGESolution possible ProblèmeINFORMACION CLAVE QUE DEBE SABER Visitepara registrar su nuevo producto LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVOADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD ÍNDICEPAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES 1 Seguridad en el área de trabajo graves lesiones personales ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARACORTASETOS momento de descuido al operar el cortasetos podría provocarPELIGRO Mantenga las manos alejadas de la hoja. El CABLES PROLONGADORESMantenga el cable alejado del área de corte. Durante el COMPONENTES INSTRUCCIONES PAR EL MONTAJEINSTRUCCIONES PARA CORTAR CERCOS PARA ENCENDER LA HERRAMIENTAINSTRUCCION S DE OPER CIÓN INSTRUCCIONES PARA CORTAR CERCOSMANTENIMIENTO ACCESORIOSGARANTIACOMPLETA DE DOS ANOS PARA USO EN EL HOGAR Solución posible DETECCION DE PROBLEMASProblema Causa posibleESTA GARANTIA NO APLICA CUANDO 2 AÑOS DE GARANTIADate of purchase · Fecha de compra · GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER WARRANTYSOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidoreléctricas Tools-Electric” 16 de Septiembre NoProlongación Corregidora Nte. No Vea “HerramientasCopyright 2011 Black & Decker Cat No. TR116, TR117Form No JUNE