Black & Decker TR116R, TR117 instruction manual Seguridad en el área de trabajo

Page 21

1)Seguridad en el área de trabajo

a)Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas abarrotadas y oscuras propician accidentes.

b)No opere herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como ambientes donde se encuentran líquidos, gases o polvo inflamables. Las herramientas eléctricas originan chispas que pueden encender el polvo o los vapores.

c)Mantenga a los niños y espectadores alejados de la herramienta eléctrica en funcionamiento. Las distracciones pueden provocar la pérdida de control.

2)Seguridad eléctrica

a)Los enchufes de la herramienta eléctrica deben adaptarse al tomacorriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún enchufe adaptador con herramientas eléctricas con conexión a tierra. Los enchufes no modificados y que se adaptan a los tomacorrientes reducirán el riesgo de descarga eléctrica.

b)Evite el contacto corporal con superficies puestas a tierra, como por ejemplo tuberías, radiadores, rangos y refrigeradores. Existe mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está puesto a tierra.

c)No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad. Si ingresa agua a una herramienta eléctrica, aumentará el riesgo de descarga eléctrica.

d)No maltrate al cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable lejos del calor, aceite, bordes afilados o piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.

e)Al operar una herramienta eléctrica en el exterior, utilice un cable prolongador adecuado para tal uso. Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica.

f)Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar, utilice un suministro protegido con 21

un interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI). El uso de g) un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas.

Se recomienda un GFCI con una corriente de disparo de 30 mA o menos.

3) Seguridad personal

a) Permanezca alerta, controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves.

b) Utilice equipos de protección personal. Siempre utilice protección para los ojos. En las condiciones adecuadas, el uso de equipos de protección, como máscaras para polvo, calzado de seguridad antideslizante, cascos o protección auditiva, reducirá las lesiones personales.

c) Evite el encendido por accidente. Asegúrese de que el

interruptor esté en la posición de apagado antes de conectarlo a la fuente de energía o paquete de baterías, o antes de levantar o transportar la herramienta. Transportar herramientas eléctricas con el dedo apoyado en el interruptor o enchufar herramientas eléctricas con el interruptor en la posición de encendido puede propiciar accidentes.

d) Retire las clavijas de ajuste o llaves de tuercas antes de encender la herramienta eléctrica. Una llave de tuercas o una clavija de ajuste que se deje conectada a una pieza giratoria de la herramienta eléctrica pueden provocar lesiones personales.

e) No se estire. Conserve el equilibrio adecuado y manténgase parado correctamente en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

f) Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento. Las ropas holgadas, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento.

Image 21
Contents PLEASE READ BEFORE RETURNING HEDGE TRIMMERKEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW Model Numbers TR116, TR117TABLE OF CONTENTS SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONSand off. Any power tool that cannot be controlled with the HEDGE TRIMMER SAFETY WARNINGSswitch is dangerous and must be repaired power tool accidentallyCOMPONENTS EXTENSION CORDSHold the power tool by insulated gripping surfaces only because the cutter blade maycontact hidden wiring or its ownASSEMBLY INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE EXTENSION CORD - Figure E TRIMMING INSTRUCTIONSWORKING POSITION - Maintain TRIMMING NEW GROWTHMAINTENANCE FULL TWO-YEAR HOME USE WARRANTYACCESSORIES SERVICE INFORMATIONProblem TROUBLESHOOTINGPossible Solution Possible CauseConsulter le site Web TAILLE-HAIE MODE DʼEMPLOIA LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT Numéro de catalogue TR116, TR117TABLE DES MATIÈRES LIGNES DIRECTRICES EN MATIERE DE SECURITE - DEFINITIONSAVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉGENERAUX POUR LES OUTILS ELECTRIQUESAVERTISSEMENTS DE SECURITE POUR LE TAILLE-HAIE Létiquette apposée sur votre outil peut comprendre les symboles RALLONGESles composés dʼinsecticides, dʼherbicides et de pesticides sʼassurer dʼen utiliser une de calibre suffisamment élevé pourCOMPOSANTES DIRECTIVES DE MONTAGEMÉTHODE DE COUPE FONCTIONNEMENTMISE EN GARDE Ne pas utiliser POSITION DE TRAVAILENTRETIEN ACCESSOIRES AVERTISSEMENT nʼutiliser le taille-haie avec AUCUNGARANTIE COMPLETE DE DEUX ANS POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE Solution possible DEPANNAGE Problème Cause possiblepara registrar su nuevo producto VisiteLEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO INFORMACION CLAVE QUE DEBE SABERÍNDICE PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONESADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD 1 Seguridad en el área de trabajo CORTASETOS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARAmomento de descuido al operar el cortasetos podría provocar graves lesiones personalesCABLES PROLONGADORES Mantenga el cable alejado del área de corte. Durante elPELIGRO Mantenga las manos alejadas de la hoja. El COMPONENTES INSTRUCCIONES PAR EL MONTAJEINSTRUCCION S DE OPER CIÓN PARA ENCENDER LA HERRAMIENTAINSTRUCCIONES PARA CORTAR CERCOS INSTRUCCIONES PARA CORTAR CERCOSMANTENIMIENTO ACCESORIOSGARANTIACOMPLETA DE DOS ANOS PARA USO EN EL HOGAR Problema DETECCION DE PROBLEMASCausa posible Solución posibleESTA GARANTIA NO APLICA CUANDO 2 AÑOS DE GARANTIASOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO · GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER WARRANTYDistributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compraProlongación Corregidora Nte. No 16 de Septiembre NoVea “Herramientas eléctricas Tools-Electric”Form No Cat No. TR116, TR117JUNE Copyright 2011 Black & Decker