Homelite UT80953, UT80522 Lista DE Empaquetado, Herramientas Necesarias, InstalaciĆ³n DEL Mango

Page 42

ARMADO

nInspeccione cuidadosamente la herramienta para asegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el transporte.

nNo deseche el material de empaquetado hasta que haya inspeccionado cuidadosamente la herramienta y la haya utilizado satisfactoriamente.

nSi hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar al 1-800-242-4672, donde le brindaremos asistencia.

LISTA DE EMPAQUETADO

Lavadora de presión

Manguera de alta presión de 7,6 m (25 pies)

Mango del gatillo

Tubo rociador

Boquilla de conexión rápida (4)

Manguera de inyección

Filtro de inyección transparente superior Soporte para el tubo rociador inferior Support de la lance d’arrosage Tuerca de seguridad

M8 10mm perno

M8 13 mm tuerca de brida

Lubricante para motor de 4 tiempos (SAE 30 y SAE 10W30) Eje (2)

Pasador del enganche (2) Rueda (2)

Arandela (2) Mango

Manual del operador

HERRAMIENTAS NECESARIAS

Vea la figura 1a.

13 mm clé à douilles (9/16 pulg.)

10 mm casquillo (7/16 pulg.)

ADVERTENCIA:

Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice esta herramienta sin haber reemplazado todas las piezas. Usar este producto con partes dañadas o faltantes puede causar lesiones serias al operador.

ADVERTENCIA:

No intente modificar esta herramienta ni hacer accesorios no recomendados para la misma. Cualquier alteración o modificación constituye maltrato, el cual puede causar una condición peligrosa, y como consecuencia posibles lesiones serias.

ADVERTENCIA:

Para evitar un arranque accidental que podría causar lesiones corporales graves, siempre desconecte el cable de la bujía del motor de la bujía misma al ensamblar las piezas.

MONTAJE DEL CONJUNTO DE LAS RUEDAS

Vea la figura 2.

nLocalice el eje, los pasadores de enganche, arandela y las ruedas.

nDeslice pase el eje a través del agujero situado en el centro de la rueda.

nDeslice la arandela a través del eje.

nLevante la máquina y introduzca el conjunto del eje, la rueda y la arandela en el agujero de montaje de la rueda situado en la base de la máquina, como se muestra.

nEmpuje el pasador de enganche hacia adentro del agujero del extremo del eje para asegurar el conjunto de las ruedas.

NOTA: Debe introducirse el pasador de enganche en el eje hasta que el centro de aquél descanse en la parte superior de éste.

nRepita el proceso con la segunda rueda.

INSTALACIÓN DEL MANGO

Vea la figura 3.

Presione y sostenga el botón de seguridad en el armazón a medida que desliza el mango sobre el armazón.

NOTA: Tire del mango hacia arriba hasta que el botón de aseguramiento pase a través de la ranuras correspondiente y asegure el mango en su lugar.

INSTALACIÓN DEL SOPORTE PARA EL TUBO ROCIADOR SUPERIOR Y INFERIOR

Vea la figura 4.

nAlinee el soporte superior del tubo rociador con los agujeros del mango tal como se indica.

nDeslice el lado más largo del soporte del tubo rociador a través del mango y ajústelo firmemente con una contratuer- ca.

nColoque el soporte para el tubo rociador inferior sobre los agujeros.

nAlinee el perno con los agujeros e insértelo a través de estos.

nSujete la brida de la tuerca con una llave de tuerca de 13 mm y la cabeza del perno con una llave de tubo de 10 mm. Apriete el perno hasta que esté ajustado.

ARMADO DE MANGO DEL GATILLO

Vea la figura 5.

nColoque el extremo del tubo de roscado en el conector del extremo el mango del gatillo.

nGire a la derecha el conector hasta que se detenga. De esta manera se asegura en su lugar el tubo de rociado.

CÓMO CONECTAR LA MANGUERA DE ALTA PRESIÓN AL MANGO DEL GATILLO

Vea la figura 6.

nEnrosque el casquillo de la manguera de alta presión en el acoplador de entrada el mango del gatillo; para ello, gire a la derecha el casquillo de la manguera.

nTire de la manguera para asegurarse de que esté debidamente asegurada.

Página 8 — Español

Image 42
Contents PSI Pressure Washer Save this Manual for Future ReferenceCombustible Interruptor del motor Del gatillo Iii Funnel entonnoir, embudo Page Table of Contents IntroductionImportant Safety Instructions Read ALL Instructions3 English Specific Safety Rules 4 EnglishSymbols 5 English6 English Features AssemblyInstalling the Upper and Lower Spray Wand Holder Attaching the Wheel AssemblyInstalling the Handle Connecting High Pressure Hose to Trigger HandleOperation Connecting the High Pressure Hose to the PumpConnecting the Garden Hose to the Pressure Washer ApplicationsAdding Gasoline to the Fuel Tank ADDING/CHECKING Engine LubricantOxygenated Fuels Pump LubricantSelecting the Right Nozzle for the JOB Using the Spray Wand TriggerUsing the High Pressure Hose See FiguresWashing with Detergent MaintenanceGeneral Maintenance Rinsing with the Pressure WasherPump Maintenance Nozzle MaintenanceCLEANING/REPLACING the AIR Filter Changing Engine LubricantPeriodic Maintenance Schedule Table Preparing for USE After Storage14 English Troubleshooting Problem Cause Solution15 English Warranty Limited NON Engine Warranty Statement16 English 17 English Emission Related Parts Include the FollowingLire Toutes LES Instructions Instructions Importantes Concernant LA SécuritéAVERTISSEMENT  3 FrançaisRègles DE Sécurité Particulières 4 FrançaisSymboles Symbole Signal Signification5 Français Avertissement 6 FrançaisCaractéristiques AssemblageListe DE Contrôle Installation DES RouesInstallation DU Manche Outils NécessairesConnexion DU Flexible Haute Pression SUR LA Pompe Installation DU Tuyau D’INJECTIONUtilisation Connexion DU Tuyau D’ARROSAGE AU Nettoyeur Haute PressionAppoint D’ESSENCE AJOUT/VÉRIFICATION DE LubrifiantCarburants Oxygénés Huile DE LA PompeVoir les figures Fonctionnement Poignée DE GâchetteUtilisation DU Tuyau Haute Pression 11 FrançaisEntretien Vidange DE LE Lubrifiant Moteur NETOYAGE/ Remplacement DU Filtre À AIREntretien DE Buse Entretien DE LA BougieRemise EN Service Après Remisage Tableau DE Calendrier D’ENTRETIEN Périodique14 Français Problème Cause Solution Dépannage15 Français Garantie Énoncé DE LA Garantie Limitée Hors Moteur16 Français 17 Français Parmi LES Pièces Liées AUX ÉMISSIONS, on RetrouveLEA Todas LAS Instrucciones Instrucciones Importantes DE SeguridadAdvertencia Página 3 Español Siempre reabastezca el combustible al aire libre. Nunca Página 4 EspañolPrecaución SímbolosPeligro Página 5 EspañolPágina 6 Español Características ArmadoMontaje DEL Conjunto DE LAS Ruedas Lista DE EmpaquetadoHerramientas Necesarias Instalación DEL MangoCómo Conectar LA Manguera DE Alta Presión a LA Bomba FuncionamientoCómo Conectar LA Manguera DE Inyección Paraconectar una manguera de jardín a la máquinaAbastecimiento DEL Tanque DE Gasolina UsosAbastecimiento Y Verificación DE Lubricante Lubricante Para BombaVea las figuras USO DE LA Manguera DE Alta PresiónUSO DEL Mango DEL Gatillo Página 11 EspañolTraslado DE LA Lavadora DE Presión MantenimientoEnjuagado CON LA Lavadora DE Presión Mantenimiento GeneralCambio DEL Lubricante DEL Motor Mantenimiento DE LAS BoquillasLimpieza DEL Filtro DE Aire Mantenimiento DE LA BujíaTabla DEL Programa Periódico DE Mantenimiento Página 14 EspañolSolución DE Problemas Problema Causa SoluciónPágina 15 Español Garantía Declaración DE Garantía Limitada no Aplicable AL MotorPágina 16 Español Página 17 Español UT80522 / UT80953 Model no Serial no OPERATOR’S ManualManuel D’UTILISATION Manual DEL Operador Numéro DE Série