Black & Decker 598121-00, PW1500 instruction manual Installation ET Réglage

Page 15

598121-00 Pressure Wash Revised 11/24/03 2:01 PM Page 15

A.Sortie d’eau (« OUTLET »)

B/B1. Arrivée d’eau et filtre (« INLET »)

C.Tube rallonge turbo haute pression

D.Tube rallonge éventail réglable

E.Roues

FBrosse rotative G. Brosse fixe

H/H1/H2. Pistolet et ensemble cran de sûreté/flexible

I.Cordon d’alimentation muni d’un disjoncteur de fuite à la terre

J.Applicateur de détergent

K.Outil de nettoyage de la buse

L.Interrupteur marche-arrêt

M/M1/M2. Raccord rapide du tuyau d’arrosage

N.Poignée supérieure

INSTALLATION ET RÉGLAGE

Figure 3 - Introduire le tube rallonge éventail (D) dans le tube rallonge du pistolet (H) en le poussant et en le tournant jusqu’à ce que les deux pièces soient bien enclenchées, tel qu’illustré à la figure 3.

3

Figure 4 - Raccorder le flexible haute pression (H1) à la sortie d’eau (« OUTLET »)

(A)du nettoyeur en insérant d’abord l’extrémité en laiton du flexible dans la sortie en laiton filetée, puis en vissant fermement le tout dans le raccord.

4flexible haute pression

Figure 1 - Installer les roues (E), puis appuyer fermement sur le nettoyeur à pression afin de les enclencher.

Figure 2 - Installer la poignée supérieure

(N), tel qu’illustré.

1

Figure 5 / 5A - Détacher les deux extrémités de l’adaptateur à raccordement rapide (M), tel qu’illustré à la figure 5, puis brancher l’extrémité filetée de la plus

2

grande moitié (M2) au tuyau d’arrosage, tel qu’’illustré à la figure 5A.

5

15

Image 15
Contents VEA EL Español EN LA Contraportada Amp Electric Power WasherGeneral Safety Rules Important Safety InstructionsPer minute Ground Fault Circuit Interrupter ProtectionSafety alert symbol Grounding InstructionsCoupling High pressure hose Until the two parts are locked as shown in FigureOperation Detergent Applicator AccessoriesAdjustable FAN Wand Turbo NozzleSurface Preparation Rotating BrushFixed Brush Storage General Cleaning TipsMaintenance Service InformationFull TWO-YEAR Home USE Warranty Nozzle Water supply restrictedBlockage Troubleshooting Guide Manuel D’UTILISATION Règles DE Sécurité Généralités Importantes Consignes DE Sécurité’eau arrête de s’écouler de la buse LA TerreDisjoncteur DE Fuite À LA Terre Gfci Conserver CES DirectivesInstallation ET Réglage Fonctionnement Il n’est pas nécessaire de régler la buse AccessoiresTube Rallonge Éventail Réglable Buse TurboBrosse Rotative Préparation DE LA SurfacePurger l’applicateur à l’eau propre Remarque NE PAS UtiliserEntretien GénéralitésArrêt DU Nettoyeur Rangement800 544-6986afin d’en obtenir de nouvelles sans frais Pour Usage RésidentielDe s’assurer qu’ils sont hermétiques Service à la clientèle de B & D enComposant le 1 800 La pompe aspire de l’airLa machine sous tension Détergent La buse de décharge estEnfoncer la gâchette du tube rallonge Pour relâcher la pression, puis mettreManual DE Instrucciones No rocíe aparatos y cableados eléctricos Instrucciones DE Seguridad ImportantesGuarde Estas Instrucciones Instrucciones DE Puesta TierraPresión hasta que Encajan en su lugar Manija superior N En su lugar según se IlustraAlta presión Operación Aplicador DE Detergente AccesoriosVarilla CON Patrón DE Abanico Ajustable TurboboquillaCepillo Giratorio Preparación DE LA SuperficieNota no Utilice Cloro, productos clorados y otros químicos corrosivosCierre el agua del grifo Cierre Y Apagado DEL Lavador PresiónAlmacenamiento MantenimientoPara USO Doméstico Información DE ServicioPara Otras Localidades Llame AL 55 De agua continua de la boquilla De la pistola hasta que salga un flujoSíntoma Causa Solución Form No NOV-03 Pressure Wash Revised 11/24/03 201 PM