Black & Decker PW1500 Détergent La buse de décharge est, Enfoncer la gâchette du tube rallonge

Page 22

598121-00 Pressure Wash Revised 11/24/03 2:01 PM Page 22

GUIDE DE DÉPANNAGE

Problème

Cause

Solution

Il n’y a aucun

 

Le détergent est trop

N’utiliser que des détergents formulés

détergent.

 

épais.

pour les nettoyeurs à pression.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le filtre du tube d’aspiration

Passer le filtre sous l’eau chaude pour

 

 

 

 

 

de l’applicateur de

y enlever tous les débris.

 

 

détergent est bloqué.

 

 

 

 

 

 

 

 

Le tube d’aspiration de

Enlever l’obstacle ou remplacer

 

 

l’applicateur de détergent

le tube d’aspiration de l’applicateur de

 

 

est endommagé ou bloqué.

détergent.

 

 

 

La buse de décharge est

Évacuer les débris en soufflant dans la buse

 

 

bloquée.

ou les retirer au moyen de l’outil fourni.

La connexion du

 

Les raccords ne sont pas

Serrer les raccords.

tuyau d’arrosage

 

assez serrés.

 

 

 

 

 

 

présente une fuite.

 

 

 

 

 

 

La rondelle de caoutchouc

Remplacer la rondelle de l’adaptateur

 

 

est manquante ou usée.

du tuyau d’arrosage.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le tube rallonge

 

Le tube rallonge n’est pas

Introduire le tube rallonge dans le

 

 

 

 

 

présente une fuite.

fixé correctement.

pistolet en le poussant et en le

 

 

 

tournant jusqu’à ce que les deux

 

 

 

pièces soient bien enclenchées.

 

 

 

Le joint torique est brisé.

Communiquer avec un représentant du

 

 

 

service à la clientèle de B & D en

 

 

 

composant le 1 800 544-6986.

 

La pompe est

 

La pompe aspire de l’air.

Vérifier les flexibles et les raccords afin

excessivement

 

 

de s’assurer qu’ils sont hermétiques.

bruyante.

 

 

Mettre la machine hors tension et

 

 

 

purger la pompe en enfonçant la

 

 

 

gâchette jusqu’à ce que l’eau s’écoule

 

 

 

constamment de la buse.

 

L’eau s’écoule de

 

Les raccords ne sont pas

Vérifier les raccords afin de s’assurer

la pompe.

 

assez serrés.

qu’ils sont bien serrés.

 

 

Les joints hydrauliques

Communiquer avec un représentant du

 

 

 

sont endommagés ou

service à la clientèle de B & D en

 

 

usés.

composant le 1 800 544-6986.

La machine

 

Les joints étanches à

Communiquer avec un représentant du

 

présente une fuite

 

l’huile sont endommagés

service à la clientèle de B & D en

d’huile.

 

ou usés.

composant le 1 800 544-6986.

Le moteur

 

La tension d’alimentation

S’assurer que seul le nettoyeur à

 

bourdonne mais

 

est inférieure à la tension

pression est alimenté par ce circuit.

refuse de se

 

minimale spécifiée.

 

 

 

 

 

 

mettre en marche.

Il y a une pression

Mettre la machine hors tension,

 

 

 

 

résiduelle dans le système.

enfoncer la gâchette du tube rallonge

 

 

 

pour relâcher la pression, puis mettre

 

 

 

la machine sous tension.

 

 

La rallonge a causé une

Ne pas utiliser de rallonge avec cet

 

 

baisse de tension.

appareil; brancher le cordon

 

 

 

directement dans la prise de courant.

 

 

 

Le nettoyeur n’a pas été

Communiquer avec un représentant du

 

 

utilisé pendant de longues

service à la clientèle de B & D en

 

 

périodes.

composant le 1 800 544-6986

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

Image 22
Contents Amp Electric Power Washer VEA EL Español EN LA ContraportadaImportant Safety Instructions General Safety RulesGrounding Instructions Ground Fault Circuit Interrupter ProtectionSafety alert symbol Per minuteUntil the two parts are locked as shown in Figure Coupling High pressure hoseOperation Turbo Nozzle AccessoriesAdjustable FAN Wand Detergent ApplicatorRotating Brush Surface PreparationFixed Brush Service Information General Cleaning TipsMaintenance StorageFull TWO-YEAR Home USE Warranty Water supply restricted NozzleBlockage Troubleshooting Guide Manuel D’UTILISATION Importantes Consignes DE Sécurité Règles DE Sécurité GénéralitésConserver CES Directives LA TerreDisjoncteur DE Fuite À LA Terre Gfci ’eau arrête de s’écouler de la buseInstallation ET Réglage Fonctionnement Buse Turbo AccessoiresTube Rallonge Éventail Réglable Il n’est pas nécessaire de régler la buseRemarque NE PAS Utiliser Préparation DE LA SurfacePurger l’applicateur à l’eau propre Brosse RotativeRangement GénéralitésArrêt DU Nettoyeur EntretienPour Usage Résidentiel 800 544-6986afin d’en obtenir de nouvelles sans fraisLa pompe aspire de l’air Service à la clientèle de B & D enComposant le 1 800 De s’assurer qu’ils sont hermétiquesPour relâcher la pression, puis mettre Détergent La buse de décharge estEnfoncer la gâchette du tube rallonge La machine sous tensionManual DE Instrucciones Instrucciones DE Seguridad Importantes No rocíe aparatos y cableados eléctricosInstrucciones DE Puesta Tierra Guarde Estas InstruccionesManija superior N En su lugar según se Ilustra Presión hasta que Encajan en su lugarAlta presión Operación Turboboquilla AccesoriosVarilla CON Patrón DE Abanico Ajustable Aplicador DE DetergenteCloro, productos clorados y otros químicos corrosivos Preparación DE LA SuperficieNota no Utilice Cepillo GiratorioMantenimiento Cierre Y Apagado DEL Lavador PresiónAlmacenamiento Cierre el agua del grifoInformación DE Servicio Para USO DomésticoPara Otras Localidades Llame AL 55 De la pistola hasta que salga un flujo De agua continua de la boquillaSíntoma Causa Solución Form No NOV-03 Pressure Wash Revised 11/24/03 201 PM