Black & Decker 598121-00, PW1500 Généralités, Arrêt DU Nettoyeur, Rangement, Entretien

Page 19

598121-00 Pressure Wash Revised 11/24/03 2:01 PM Page 19

DIRECTIVES DE NETTOYAGE -

GÉNÉRALITÉS

Dégager le tube rallonge éventail (D) du tube rallonge du pistolet (H), tel qu’illustré à la figure J.

J

Nettoyer la buse au moyen de l’outil de nettoyage (K) et enlever toute trace de poussière de l’orifice de la buse de pulvérisation du tube rallonge éventail, tel qu’illustré à la figure K, et la rincer.

K

Lorsqu’on nettoie une terrasse ou un patio en brique, on doit limiter la zone de travail à environ 7,6 m2 (25 pi2) à la fois.

Rincer à l’eau douce la surface à nettoyer avant de procéder.

N’utiliser que des détergents formulés pour les nettoyeurs à pression.

Toujours appliquer le détergent sur une surface moins visible avant de l’utiliser.

Commencer au moyen d’un jet en éventail, puis régler la pression de manière à obtenir le jet voulu.

Il est préférable de vaporiser l’eau à un angle de 45 º par rapport à la surface à nettoyer. Les particules ont tendance à s’incruster dans la surface lorsqu’on utilise un jet droit. Lorsqu’on nettoie une surface verticale, il est préférable d’appliquer le détergent de bas en haut afin de l’empêcher de s’écouler vers le bas et de former des stries.

ARRÊT DU NETTOYEUR

1.Enfoncer l’interrupteur d’arrêt et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant.

2.Fermer le robinet.

3.Relâcher la pression résiduelle en appuyant sur la gâchette jusqu’à ce que l’eau arrête de s’écouler du bec pulvérisateur réglable.

4.Enclencher le cran de sûreté du pistolet.

5.Débrancher le tuyau d’arrosage de l’arrivée d’eau.

6.Débrancher le flexible haute pression de la sortie d’eau haute pression et du tuyau de purge.

RANGEMENT

1.Ranger le nettoyeur à pression à l’intérieur; ne pas l’exposer au gel.

2.Ne pas plier le flexible haute pression.

3.Mettre l’appareil en marche pendant quelques secondes pour permettre à l’eau de s’écouler complètement de la pompe, puis l’arrêter immédiatement.

ENTRETIEN

Nettoyer la buse au moyen de l’outil fourni, puis enlever toute trace de poussière de l’orifice de la buse de pulvérisation du tube rallonge éventail, tel qu’illustré à la figure 14, et la rincer.

Nettoyer le produit au moyen d’un savon doux et d’un linge humide seulement. MISE EN GARDE : Ne jamais utiliser le nettoyeur à pression pour le nettoyer lui-même.

IMPORTANT : Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ de ce produit, toutes les opérations de réparation, d’entretien et de réglage doivent être effectuées dans un centre de service autorisé ou par du personnel qualifié; on ne doit utiliser que des pièces de rechange identiques.

ACCESSOIRES

Les accessoires recommandés pour le nettoyeur à pression sont vendus séparément chez les dépositaires locaux ou dans les centres de service autorisés. Pour obtenir plus d’information sur les accessoires, composer le 1 800 544-6986.

AVERTISSEMENT : L’usage d’un accessoire non recommandé avec le nettoyeur à pression peut présenter un danger.

19

Image 19
Contents VEA EL Español EN LA Contraportada Amp Electric Power WasherGeneral Safety Rules Important Safety InstructionsPer minute Ground Fault Circuit Interrupter ProtectionSafety alert symbol Grounding InstructionsCoupling High pressure hose Until the two parts are locked as shown in FigureOperation Detergent Applicator AccessoriesAdjustable FAN Wand Turbo NozzleRotating Brush Surface PreparationFixed Brush Storage General Cleaning TipsMaintenance Service InformationFull TWO-YEAR Home USE Warranty Water supply restricted NozzleBlockage Troubleshooting Guide Manuel D’UTILISATION Règles DE Sécurité Généralités Importantes Consignes DE Sécurité’eau arrête de s’écouler de la buse LA TerreDisjoncteur DE Fuite À LA Terre Gfci Conserver CES DirectivesInstallation ET Réglage Fonctionnement Il n’est pas nécessaire de régler la buse AccessoiresTube Rallonge Éventail Réglable Buse TurboBrosse Rotative Préparation DE LA SurfacePurger l’applicateur à l’eau propre Remarque NE PAS UtiliserEntretien GénéralitésArrêt DU Nettoyeur Rangement800 544-6986afin d’en obtenir de nouvelles sans frais Pour Usage RésidentielDe s’assurer qu’ils sont hermétiques Service à la clientèle de B & D enComposant le 1 800 La pompe aspire de l’airLa machine sous tension Détergent La buse de décharge estEnfoncer la gâchette du tube rallonge Pour relâcher la pression, puis mettreManual DE Instrucciones No rocíe aparatos y cableados eléctricos Instrucciones DE Seguridad ImportantesGuarde Estas Instrucciones Instrucciones DE Puesta TierraManija superior N En su lugar según se Ilustra Presión hasta que Encajan en su lugarAlta presión Operación Aplicador DE Detergente AccesoriosVarilla CON Patrón DE Abanico Ajustable TurboboquillaCepillo Giratorio Preparación DE LA SuperficieNota no Utilice Cloro, productos clorados y otros químicos corrosivosCierre el agua del grifo Cierre Y Apagado DEL Lavador PresiónAlmacenamiento MantenimientoPara USO Doméstico Información DE ServicioPara Otras Localidades Llame AL 55 De agua continua de la boquilla De la pistola hasta que salga un flujoSíntoma Causa Solución Form No NOV-03 Pressure Wash Revised 11/24/03 201 PM