Black & Decker PW1500, 598121-00 Presión hasta que Encajan en su lugar, Alta presión

Page 26

598121-00 Pressure Wash Revised 11/24/03 2:01 PM Page 26

A.Salida de agua (SALIDA)

B/B1. Entrada de agua con filtro (ENTRADA)

C.Turbovarilla de alta presión

D.Varilla con patrón de abanico ajustable

E.Ruedas

F.Cepillo giratorio

G.Cepillo fijo

H/H1/H2. Pistola con cerrojo de seguridad/unidad de manguera

I.Cable eléctrico con GFCI

J.Aplicador de detergente

K.Herramienta para limpiar boquillas

L.Interruptor prende/apaga (on/off)

M/M1/M2. Manguera de jardín de conexión rápida

N.Manija superior

MONTAJE / AJUSTE

Figure 1 - Pegar las ruedas (E)

presionándolas con

1

firmeza contra el lavador

a presión hasta que

 

encajan en su lugar.

 

Figure 2 - Encaje la

 

manija superior (N)

 

en su lugar según se

 

ilustra.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Figura 3 - Inserte la varilla con patrón de abanico (D) en la pistola (H), empujando y girando hasta que las dos partes queden entrelazadas según lo ilustra la

Figura 3.

3

Figura 4 - Conecte la manguera de alta presión (H1) a la salida de agua (SALIDA)

(A)del limpiador, insertando primero el extremo de bronce de la manguera a la salida de rosca de bronce, y luego enrósquelo bien a la conexión.

4

Manguera de

 

alta presión

Figura 5 / 5A - Separe las dos porciones del adaptador de conexión rápida (M) según lo ilustra la Figura 5 y conecte el extremo de bronce de la porción de mayor tamaño (M2) a su manguera de jardín según lo ilustra la

Fig. 5A.

5

26

Image 26
Contents Amp Electric Power Washer VEA EL Español EN LA ContraportadaImportant Safety Instructions General Safety RulesGrounding Instructions Ground Fault Circuit Interrupter ProtectionSafety alert symbol Per minuteUntil the two parts are locked as shown in Figure Coupling High pressure hoseOperation Turbo Nozzle AccessoriesAdjustable FAN Wand Detergent ApplicatorFixed Brush Surface PreparationRotating Brush Service Information General Cleaning TipsMaintenance StorageFull TWO-YEAR Home USE Warranty Blockage NozzleWater supply restricted Troubleshooting Guide Manuel D’UTILISATION Importantes Consignes DE Sécurité Règles DE Sécurité GénéralitésConserver CES Directives LA TerreDisjoncteur DE Fuite À LA Terre Gfci ’eau arrête de s’écouler de la buseInstallation ET Réglage Fonctionnement Buse Turbo AccessoiresTube Rallonge Éventail Réglable Il n’est pas nécessaire de régler la buseRemarque NE PAS Utiliser Préparation DE LA SurfacePurger l’applicateur à l’eau propre Brosse RotativeRangement GénéralitésArrêt DU Nettoyeur EntretienPour Usage Résidentiel 800 544-6986afin d’en obtenir de nouvelles sans fraisLa pompe aspire de l’air Service à la clientèle de B & D enComposant le 1 800 De s’assurer qu’ils sont hermétiquesPour relâcher la pression, puis mettre Détergent La buse de décharge estEnfoncer la gâchette du tube rallonge La machine sous tensionManual DE Instrucciones Instrucciones DE Seguridad Importantes No rocíe aparatos y cableados eléctricosInstrucciones DE Puesta Tierra Guarde Estas InstruccionesAlta presión Presión hasta que Encajan en su lugarManija superior N En su lugar según se Ilustra Operación Turboboquilla AccesoriosVarilla CON Patrón DE Abanico Ajustable Aplicador DE DetergenteCloro, productos clorados y otros químicos corrosivos Preparación DE LA SuperficieNota no Utilice Cepillo GiratorioMantenimiento Cierre Y Apagado DEL Lavador PresiónAlmacenamiento Cierre el agua del grifoInformación DE Servicio Para USO DomésticoPara Otras Localidades Llame AL 55 De la pistola hasta que salga un flujo De agua continua de la boquillaSíntoma Causa Solución Form No NOV-03 Pressure Wash Revised 11/24/03 201 PM