DeWalt DP3700 Du matériel déposé contre, De l’équipement et pro, Voquer une surchauffe et, Secs

Page 23

Du matériel déposé contre

 

ou près de la laveuse haute

 

pression peut interférer avec

 

les fonctionnalités d’aération

 

de l’équipement et pro-

 

voquer une surchauffe et

 

l’allumage du matériel (risque

 

d’incendie).

La chaleur de l’échappement

 

du silencieux peut endom-

 

mager des surfaces peintes,

Ne jamais utiliser la laveuse

 

haute pression dans une zone

 

avec arbustes ou broussailles

 

secs.

Toujours éloigner la laveuse

 

haute pression d’au moins

 

1,2 m (4 pi) de toutes sur-

L'utilisation d'acides, de produits chimiques toxiques ou corrosifs, de poisons, d'insecticides ou de toute sorte de solvant inflammable dans ce produit pourrait pro- voquer des blessures graves ou la mort.

Ne pas vaporiser des liquides inflammables.

faire fondre tout type de

matériel sensible à la chaleur

faces (telles que desmaisons,

voitures, ou des plantes

DANGER : RISQUE D’ASPHYXIE

CE QUI PEUT SE PRODUIRE

COMMENT L’ÉVITER

(comme du revêtement exté-

rieur, plastique, caoutchouc,

vinyle ou même le tuyau

haute pression) et nuire aux

plantes vivantes.

• De l’essence mal entreposée

pourrait provoquer un allum-

age (incendie) accidentel.

Ranger l’essence de façon

sécuritaire pour en empêcher

l’accès aux enfants et à

toutes autres personnes non

qualifiées.

vivantes) qui pourraient être

endommagées par la chaleur

s’échappant du silencieux.

• Entreposer l’essence dans un

contenant homologué par la

Loi sur la santé et la sécurité

du travail dans un emplace-

ment sécuritaire loin de la

zone de travail.

Respirer les vapeurs d’échappement provo- quera de graves blessures voire, un décès ! Les gaz d’échappement des moteurs contiennent du monoxyde de carbone, un gaz inodore et mortel.

Certains liquides nettoyants contiennent des substances pouvant provoquer des bles- sures à la peau, aux yeux ou au système respiratoire.

Utiliser la laveuse haute pres- sion dans une zone bien aérée. Éviter les endroits clos comme les garages, les sous- sols, etc.

Ne jamais utiliser l’appareil dans un endroit habité par des hommes ou des an maux.

Utiliser uniquement des liquides nettoyants spéciale- ment recommandés pour les laveuses haute pression. Suivre les recommandations des fabricants. Ne pas utiliser de produit à blanchir au chlore ou tout autre composé cor- rosif.

Français

23

Image 23
Contents DP3700 CAT 67DX Engine Pump SpecificationsSpecifications Handle assembleImportant Safety Instructions Definitions Safety GuidelinesWhat can Happen HOW to Prevent ITWhat can Happen HOW to Prevent IT Eyes or lungs Follow manufacturers Some cleaning fluids Use only cleaning fluidsWhen using replacement Use only accessories ratedNever leave wand unattended while unit is running When Transporting or Storing Before each use and while To these very rapidly. AdjustUse a tire pressure gauge To check the tires pressureFor Future USE InstallationPressure Washer Assembly Fig Spray Wand Nozzles Fig Pressure AdjustmentsOperation To Apply Chemicals and Solvents Chemicals and Cleaning SolventsStarting Changing Nozzles on Spray WandTurn the water source on START-UP ProcedureConnect high-pressure hose C to pump outlet To Check OIL MaintenanceHOW to Change Pump OIL Engine PumpStorage To Clean the Water Inlet FilterTo Remove Tires Date and Place of Purchase Accessories Service InformationPressure Washer RepairsLimited Warranty Glossary Troubleshooting GuideCode Possible Cause Possible Solution Troubleshooting CodesTroubleshooting Codes Caractéristiques techniques de la pompe MoteurEt des conditions de fonctionnement et d’autres variables Fiche techniqueDéfinitions lignes directrices en Matière de sécurité Directives de sécurité importantesCE QUI Peut SE Produire Comment L’ÉVITER Conserver CES Directives’incendie Du matériel déposé contreDe l’équipement et pro Voquer une surchauffe etSuite CE QUI Peut SE ProduireFrançais Au bras Suivre la procédure deDémarrage correcte pour Qui provoquerait ainsi uneAvertissement Risque DE Brûlure Chimique Avertissement Risque D’ÉCLATEMENTAvertissement Attention Surfaces Chaudes Avertissement Risque DE Blessure EN Soulevant LE Produit Assemblage de la laveuse haute pression FigConserver CES Directives Pour UN Usage Ultérieur Avertissement Risque Dechoc ÉlectriqueBuses du tube de pulvérisation Fig FonctionnementRéglages de la pression Application DE Produits Chimiques ET Solvants Produits chimiques et solvants de nettoyageChangement DES Buses SUR LE Tube DE Pulvérisation Démarrage Relâcher la détente pour arrêter le jet d’eau Procédure DE DémarrageEnfoncer la détente du pistolet pour activer le jet d’eau Méthode DE Vidange DE ’HUILE DE LA Pompe EntretienPompe Vérification DU Niveau D’HUILEGlisser le collet hors de l’essieu et retirer le pneu Nettoyage du filtre de l’admission d’eauRetrait des pneu RangementLaveuse haute pression AccessoiresDate et lieu de l’achat Information SUR LES RéparationsRéparations Garantie limitéeGlossaire Le moteur ne démarre pas 3, 4, 5, 6, 7 Code Cause Probable Solution ProbableGuide de dépannage Codes de dépannageCodes de dépannage suite Que l’eau Aceite Use DP70 Capacidad de aceite 319,4 ml 10,8 oz MotorEspecificaciones de la bomba Bomba de alta presión MotorOperación EspecificacionesDefiniciones Normas de seguridad Instrucciones de seguridad importantes¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Conserve Estas InstruccionesPeligro Riesgo DE Explosión O Incendio Peligro Riesgo Respiratorio Asfixia Por ello podría ocasionar Altas como para penetrarAsegúrese de que la La carne humana y animalPeligro Riesgo DE Lesión POR Pulverización Peligro Riesgo DE Operación InseguraEntonces, hale de él Si el motor no arrancaApriete el disparador de la De arranque lentamenteAdvertencia Riesgo DE Quemadura Química Advertencia Riesgo DE DE EstallidoAdvertencia Riesgo DE Superficies Calientes Advertencia Riesgo DE Descarga Eléctrica InstalaciónEnsamblado de la lavadora a presión Fig Conserve Estas Instrucciones Para Futuras ConsultasBoquillas para la varilla pulverizadora Fig OperaciónAjustes a la presión Para Aplicar Productos Químicos Y Solventes Productos químicos y solventes de limpiezaCambio DE LAS Boquillas DE LA Varilla Pulverizadora Procedimiento DE Puesta EN Marcha Puesta en marchaAbra la fuente de agua ApagadoPara Controlar EL Aceite BombaMantenimiento Limpieza de las boquillasAlmacenamiento Para limpiar el filtro de entrada de aguaPara quitar los neumáticos Reparaciones Lavadora a presiónAccesorios Información DE MantenimientoExcepciones Póliza de GarantíaGarantía limitada Identificación DEL ProductoCULIACAN, SIN Productos químicos y solventes de limpieza GlosarioCódigo Causa Posible Solución Posible Guía de detección de problemasCódigos de detección de problemas Operación Códigos de detección de problemas continuar Español DEC06 Form No. A20830 DP3700 Copyright 2007 D Ewalt Ewalt Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD