DeWalt DP3700 Assemblage de la laveuse haute pression Fig, Avertissement Risque Dechoc Électrique

Page 28

AVERTISSEMENT : RISQUE DECHOC ÉLECTRIQUE

CE QUI PEUT SE PRODUIRE

COMMENT L’ÉVITER

INSTALLATION

Assemblage de la laveuse haute pression (Fig. 1)

1. Insérer le module de la poignée (A) dans le cadre,

enfoncer les boutons pression et glisser le module

Un jet en direction de prises électriques ou d’interrupteurs ou tout objet branché à un circuit électrique pourrait

se solder par un choc élec- trique..

Débrancher tout produit fonc- tionnant à l’électricité avant d’essayer de le nettoyer. Éloigner le jet des prises élec- triques et interrupteurs.

de poignée dans le cadre (B) jusqu’à ce que les boutons soient solidement fixes.

MISE EN GARDE : risque de blessures corpo- relles. Ne pas placer les mains entre le module et le cadre pour éviter de se pincer les mains.

Français

AVERTISSEMENT : RISQUE DE BLESSURE

EN SOULEVANT LE PRODUIT

CE QUI PEUT SE PRODUIRE

COMMENT L’ÉVITER

2. Assembler

le tuyau

haute pression (C) au

pistolet de

pulvérisa-

tion

(D).

S’assurer

que les deux pièces

sont bien fixées.

3. Raccorder la lance d’arrosage à branche-

Essayer de soulever un objet trop lourd peut se solder par de graves blessures.

La laveuse haute pression est trop lourde pour être sou- levée par une seule personne. Demander de l’aide avant de la soulever.

ment rapide(E) au pistolet de pulvérisation.

4. Enlever la vis pression de la rallonge du pis- tolet de pulvérisation avec la clé hexago-

CONSERVER CES DIRECTIVES POUR

UN USAGE ULTÉRIEUR

nale de 4,8 mm (3/16 po).

5.Fileter la poignée latérale (R) dans la

rallonge du pistolet de pulvérisation, puis serrer à la position voulue.

28

Image 28
Contents DP3700 Engine Pump Specifications SpecificationsHandle assemble CAT 67DXDefinitions Safety Guidelines Important Safety InstructionsWhat can Happen HOW to Prevent IT HOW to Prevent ITWhat can Happen Some cleaning fluids Use only cleaning fluids When using replacementUse only accessories rated Eyes or lungs Follow manufacturersNever leave wand unattended while unit is running When Transporting or Storing To these very rapidly. Adjust Use a tire pressure gaugeTo check the tires pressure Before each use and whilePressure Washer Assembly Fig InstallationFor Future USE Operation Pressure AdjustmentsSpray Wand Nozzles Fig Chemicals and Cleaning Solvents StartingChanging Nozzles on Spray Wand To Apply Chemicals and SolventsConnect high-pressure hose C to pump outlet START-UP ProcedureTurn the water source on Maintenance HOW to Change Pump OILEngine Pump To Check OILTo Remove Tires To Clean the Water Inlet FilterStorage Accessories Service Information Pressure WasherRepairs Date and Place of PurchaseLimited Warranty Troubleshooting Guide GlossaryTroubleshooting Codes Code Possible Cause Possible SolutionTroubleshooting Codes Moteur Caractéristiques techniques de la pompeFiche technique Définitions lignes directrices en Matière de sécuritéDirectives de sécurité importantes Et des conditions de fonctionnement et d’autres variablesConserver CES Directives CE QUI Peut SE Produire Comment L’ÉVITERDu matériel déposé contre De l’équipement et proVoquer une surchauffe et ’incendieCE QUI Peut SE Produire SuiteFrançais Suivre la procédure de Démarrage correcte pourQui provoquerait ainsi une Au brasAvertissement Attention Surfaces Chaudes Avertissement Risque D’ÉCLATEMENTAvertissement Risque DE Brûlure Chimique Assemblage de la laveuse haute pression Fig Conserver CES Directives Pour UN Usage UltérieurAvertissement Risque Dechoc Électrique Avertissement Risque DE Blessure EN Soulevant LE ProduitRéglages de la pression FonctionnementBuses du tube de pulvérisation Fig Changement DES Buses SUR LE Tube DE Pulvérisation Produits chimiques et solvants de nettoyageApplication DE Produits Chimiques ET Solvants Démarrage Enfoncer la détente du pistolet pour activer le jet d’eau Procédure DE DémarrageRelâcher la détente pour arrêter le jet d’eau Entretien PompeVérification DU Niveau D’HUILE Méthode DE Vidange DE ’HUILE DE LA PompeNettoyage du filtre de l’admission d’eau Retrait des pneuRangement Glisser le collet hors de l’essieu et retirer le pneuAccessoires Laveuse haute pressionInformation SUR LES Réparations RéparationsGarantie limitée Date et lieu de l’achatGlossaire Code Cause Probable Solution Probable Guide de dépannageCodes de dépannage Le moteur ne démarre pas 3, 4, 5, 6, 7Codes de dépannage suite Que l’eau Motor Especificaciones de la bombaBomba de alta presión Motor Aceite Use DP70 Capacidad de aceite 319,4 ml 10,8 ozEspecificaciones Definiciones Normas de seguridadInstrucciones de seguridad importantes OperaciónPeligro Riesgo DE Explosión O Incendio Conserve Estas Instrucciones¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Peligro Riesgo Respiratorio Asfixia Altas como para penetrar Asegúrese de que laLa carne humana y animal Por ello podría ocasionarPeligro Riesgo DE Operación Insegura Peligro Riesgo DE Lesión POR PulverizaciónSi el motor no arranca Apriete el disparador de laDe arranque lentamente Entonces, hale de élAdvertencia Riesgo DE Superficies Calientes Advertencia Riesgo DE DE EstallidoAdvertencia Riesgo DE Quemadura Química Instalación Ensamblado de la lavadora a presión FigConserve Estas Instrucciones Para Futuras Consultas Advertencia Riesgo DE Descarga EléctricaAjustes a la presión OperaciónBoquillas para la varilla pulverizadora Fig Cambio DE LAS Boquillas DE LA Varilla Pulverizadora Productos químicos y solventes de limpiezaPara Aplicar Productos Químicos Y Solventes Puesta en marcha Procedimiento DE Puesta EN MarchaApagado Abra la fuente de aguaBomba MantenimientoLimpieza de las boquillas Para Controlar EL AceitePara quitar los neumáticos Para limpiar el filtro de entrada de aguaAlmacenamiento Lavadora a presión AccesoriosInformación DE Mantenimiento ReparacionesPóliza de Garantía Garantía limitadaIdentificación DEL Producto ExcepcionesCULIACAN, SIN Glosario Productos químicos y solventes de limpiezaCódigos de detección de problemas Guía de detección de problemasCódigo Causa Posible Solución Posible Operación Códigos de detección de problemas continuar Español Ewalt Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD DEC06 Form No. A20830 DP3700 Copyright 2007 D Ewalt