DeWalt DP3700 Some cleaning fluids Use only cleaning fluids, Eyes or lungs Follow manufacturers

Page 5

DANGER: RISK TO BREATHING (ASPHYXIATION) CONTINUED

• Some cleaning fluids

• Use only cleaning fluids

contain substances which

 

specifically recommended

could cause injury to skin,

 

for high-pressure washers.

eyes or lungs.

 

Follow manufacturers

 

 

recommendations. Do not

 

 

use chlorine bleach or any

 

 

other corrosive compound.

 

 

 

 

 

 

DANGER: RISK OF FLUID INJECTION AND LACERATION

Direct spray away from self

 

and others.

Make sure hose and fittings

 

are tightened and in good

 

condition. Never hold onto

 

the hose or fittings during

 

operation.

Do not allow hose to contact

 

muffler.

Never attach or remove wand

 

or hose fittings while system

 

is pressurized.

• When using replacement

English

WHAT CAN HAPPEN

Your pressure washer operates at fluid pressures and velocities high enough to penetrate human and animal flesh, which could result in amputation or other serious injury. Leaks caused by loose fittings or worn or damaged hoses can result in injection injuries.

DO NOT TREAT FLUID INJECTION AS

A SIMPLE CUT! See a physician immediately!

HOW TO PREVENT IT

Inspect the high-pressure hose regularly. Replace the hose immediately if it is damaged, worn, has melted from contacting the engine, or shows any signs of cracks, bubbles, pinholes, or other leakage. Never grasp a high-pressure hose that

is leaking or damaged.

Never touch, grasp or attempt to cover a pinhole or similar water leak on the high- pressure hose. The stream of water IS under high pressure and WILL penetrate skin.

Never place hands in front of nozzle.

Injuries can result if system pressure is not reduced before attempting maintenance or disassembly.

 

lances or guns with this

 

pressure washer, DO NOT

 

use a lance and/or lance/gun

 

combination that is shorter

 

in length than what was

 

provided with this pressure

 

washer as measured from

 

the nozzle end of the lance

 

to the gun trigger.

To relieve system pressure,

 

shut off engine, turn off water

 

supply and pull gun trigger

 

until water stops flowing.

Use only accessories rated

 

equal to or higher than the

 

rating of the pressure washer.

5

Image 5
Contents DP3700 Specifications Engine Pump SpecificationsHandle assemble CAT 67DXImportant Safety Instructions Definitions Safety GuidelinesWhat can Happen HOW to Prevent ITWhat can Happen HOW to Prevent IT When using replacement Some cleaning fluids Use only cleaning fluidsUse only accessories rated Eyes or lungs Follow manufacturersNever leave wand unattended while unit is running When Transporting or Storing Use a tire pressure gauge To these very rapidly. AdjustTo check the tires pressure Before each use and whileFor Future USE InstallationPressure Washer Assembly Fig Spray Wand Nozzles Fig Pressure AdjustmentsOperation Starting Chemicals and Cleaning SolventsChanging Nozzles on Spray Wand To Apply Chemicals and SolventsTurn the water source on START-UP ProcedureConnect high-pressure hose C to pump outlet HOW to Change Pump OIL MaintenanceEngine Pump To Check OILStorage To Clean the Water Inlet FilterTo Remove Tires Pressure Washer Accessories Service InformationRepairs Date and Place of PurchaseLimited Warranty Glossary Troubleshooting GuideCode Possible Cause Possible Solution Troubleshooting CodesTroubleshooting Codes Caractéristiques techniques de la pompe MoteurDéfinitions lignes directrices en Matière de sécurité Fiche techniqueDirectives de sécurité importantes Et des conditions de fonctionnement et d’autres variablesCE QUI Peut SE Produire Comment L’ÉVITER Conserver CES DirectivesDe l’équipement et pro Du matériel déposé contreVoquer une surchauffe et ’incendieSuite CE QUI Peut SE ProduireFrançais Démarrage correcte pour Suivre la procédure deQui provoquerait ainsi une Au brasAvertissement Risque DE Brûlure Chimique Avertissement Risque D’ÉCLATEMENTAvertissement Attention Surfaces Chaudes Conserver CES Directives Pour UN Usage Ultérieur Assemblage de la laveuse haute pression FigAvertissement Risque Dechoc Électrique Avertissement Risque DE Blessure EN Soulevant LE ProduitBuses du tube de pulvérisation Fig FonctionnementRéglages de la pression Application DE Produits Chimiques ET Solvants Produits chimiques et solvants de nettoyageChangement DES Buses SUR LE Tube DE Pulvérisation Démarrage Relâcher la détente pour arrêter le jet d’eau Procédure DE DémarrageEnfoncer la détente du pistolet pour activer le jet d’eau Pompe EntretienVérification DU Niveau D’HUILE Méthode DE Vidange DE ’HUILE DE LA PompeRetrait des pneu Nettoyage du filtre de l’admission d’eauRangement Glisser le collet hors de l’essieu et retirer le pneuLaveuse haute pression AccessoiresRéparations Information SUR LES RéparationsGarantie limitée Date et lieu de l’achatGlossaire Guide de dépannage Code Cause Probable Solution ProbableCodes de dépannage Le moteur ne démarre pas 3, 4, 5, 6, 7Codes de dépannage suite Que l’eau Especificaciones de la bomba MotorBomba de alta presión Motor Aceite Use DP70 Capacidad de aceite 319,4 ml 10,8 ozDefiniciones Normas de seguridad EspecificacionesInstrucciones de seguridad importantes Operación¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Conserve Estas InstruccionesPeligro Riesgo DE Explosión O Incendio Peligro Riesgo Respiratorio Asfixia Asegúrese de que la Altas como para penetrarLa carne humana y animal Por ello podría ocasionarPeligro Riesgo DE Lesión POR Pulverización Peligro Riesgo DE Operación InseguraApriete el disparador de la Si el motor no arrancaDe arranque lentamente Entonces, hale de élAdvertencia Riesgo DE Quemadura Química Advertencia Riesgo DE DE EstallidoAdvertencia Riesgo DE Superficies Calientes Ensamblado de la lavadora a presión Fig InstalaciónConserve Estas Instrucciones Para Futuras Consultas Advertencia Riesgo DE Descarga EléctricaBoquillas para la varilla pulverizadora Fig OperaciónAjustes a la presión Para Aplicar Productos Químicos Y Solventes Productos químicos y solventes de limpiezaCambio DE LAS Boquillas DE LA Varilla Pulverizadora Procedimiento DE Puesta EN Marcha Puesta en marchaAbra la fuente de agua ApagadoMantenimiento BombaLimpieza de las boquillas Para Controlar EL AceiteAlmacenamiento Para limpiar el filtro de entrada de aguaPara quitar los neumáticos Accesorios Lavadora a presiónInformación DE Mantenimiento ReparacionesGarantía limitada Póliza de GarantíaIdentificación DEL Producto ExcepcionesCULIACAN, SIN Productos químicos y solventes de limpieza GlosarioCódigo Causa Posible Solución Posible Guía de detección de problemasCódigos de detección de problemas Operación Códigos de detección de problemas continuar Español DEC06 Form No. A20830 DP3700 Copyright 2007 D Ewalt Ewalt Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD