DeWalt DP3700 instruction manual Apagado, Abra la fuente de agua

Page 53

2.Controle el nivel de aceite del motor. Consulte el manual de instrucciones del motor para conocer el procedimiento correcto.

3.Conecte la manguera de agua a la fuente de agua. Abra la fuente de agua para quitarle todo el aire a la manguera. Cuando haya un flujo de agua constante, apague la fuente de agua.

4.Verifique que el tamiz de filtrado (V) esté en la entrada de agua de la bomba.

5. Conecte la fuente de agua fría (X) a la entrada de la bomba.

NOTA: La fuente de agua debe proporcio-

 

nar, como mínimo, 19 litros (5 galones) por

 

minuto a 20 PSI.

V

ADVERTENCIA: Para reducir la posibilidad de

contaminación proteja siempre el sistema contra la contracorriente cuando realice una conexión al sistema de agua potable.

ADVERTENCIA: RIESGO de operación insegura. Si el motor no arranca después de tirar dos veces, apriete el disparador de la pis- tola para liberar la presión de la bomba. Tire del cable de arranque lentamente hasta sentir cierta resistencia. Entonces, tire de él rápi- damente para evitar el retroceso y que se produzcan lesiones en las manos o los brazos.

11.Presione el disparador de la pistola para que empiece a fluir el agua.

ADVERTENCIA: Riesgo de operación insegura. Párese en una superficie estable y agarre la pistola/varilla firmemente con ambas manos. Espere que la pistola retroceda cuando la dispare.

12.Suelte el disparador para detener el flujo de agua. PELIGRO: Riesgo de lesión por pulverización.

Trabe el bloqueador del disparador (Y) cuando la

Y

 

pistola no esté en uso, a fin de evitar la pulver-

6.Conecte la manguera de alta presión (C) con la salida de la bomba.

7.Si desea aplicar una solución química o de limpieza, consulte la sección Productos químicos y solventes de limpieza.

8.Abra la fuente de agua.

PRECAUCIÓN: Riesgo de daño a la propie- dad. Si no se observan las precauciones, se podría dañar la bomba.

C

X

ización accidental.

13. Ajuste el pulverizador para la tarea que se realiza mediante el cambio de la boquil- la de conexión rápida. Consulte la sección Boquillas para la varilla pulverizadora.

Apagado

1. Si se aplicaron productos químicos, coloque la manguera cor-

respondiente dentro de un recipiente con agua limpia y hágala

correr a través del sistema de inyección química para enjuagarlo

9.Elimine todo el aire de la bomba y la manguera de alta presión presionando el disparador hasta que haya un flujo constante de agua.

10.Ponga en marcha el motor. Consulte el manual de instrucciones del motor para conocer el procedimiento correcto.

completamente.

PRECAUCIÓN: Riesgo de daño a la propiedad. Si no se observan las precauciones, se podría dañar la bomba.

2.Apague el motor. Consulte el manual de instrucciones del motor.

Español

53

Image 53
Contents DP3700 Specifications Engine Pump SpecificationsHandle assemble CAT 67DXImportant Safety Instructions Definitions Safety GuidelinesWhat can Happen HOW to Prevent ITWhat can Happen HOW to Prevent IT When using replacement Some cleaning fluids Use only cleaning fluidsUse only accessories rated Eyes or lungs Follow manufacturersNever leave wand unattended while unit is running When Transporting or Storing Use a tire pressure gauge To these very rapidly. AdjustTo check the tires pressure Before each use and whileFor Future USE InstallationPressure Washer Assembly Fig Spray Wand Nozzles Fig Pressure AdjustmentsOperation Starting Chemicals and Cleaning SolventsChanging Nozzles on Spray Wand To Apply Chemicals and SolventsTurn the water source on START-UP ProcedureConnect high-pressure hose C to pump outlet HOW to Change Pump OIL MaintenanceEngine Pump To Check OILStorage To Clean the Water Inlet FilterTo Remove Tires Pressure Washer Accessories Service InformationRepairs Date and Place of PurchaseLimited Warranty Glossary Troubleshooting GuideCode Possible Cause Possible Solution Troubleshooting CodesTroubleshooting Codes Caractéristiques techniques de la pompe MoteurDéfinitions lignes directrices en Matière de sécurité Fiche techniqueDirectives de sécurité importantes Et des conditions de fonctionnement et d’autres variablesCE QUI Peut SE Produire Comment L’ÉVITER Conserver CES DirectivesDe l’équipement et pro Du matériel déposé contreVoquer une surchauffe et ’incendieSuite CE QUI Peut SE ProduireFrançais Démarrage correcte pour Suivre la procédure deQui provoquerait ainsi une Au brasAvertissement Risque DE Brûlure Chimique Avertissement Risque D’ÉCLATEMENTAvertissement Attention Surfaces Chaudes Conserver CES Directives Pour UN Usage Ultérieur Assemblage de la laveuse haute pression FigAvertissement Risque Dechoc Électrique Avertissement Risque DE Blessure EN Soulevant LE ProduitBuses du tube de pulvérisation Fig FonctionnementRéglages de la pression Application DE Produits Chimiques ET Solvants Produits chimiques et solvants de nettoyageChangement DES Buses SUR LE Tube DE Pulvérisation Démarrage Relâcher la détente pour arrêter le jet d’eau Procédure DE DémarrageEnfoncer la détente du pistolet pour activer le jet d’eau Pompe EntretienVérification DU Niveau D’HUILE Méthode DE Vidange DE ’HUILE DE LA PompeRetrait des pneu Nettoyage du filtre de l’admission d’eauRangement Glisser le collet hors de l’essieu et retirer le pneuLaveuse haute pression AccessoiresRéparations Information SUR LES RéparationsGarantie limitée Date et lieu de l’achatGlossaire Guide de dépannage Code Cause Probable Solution ProbableCodes de dépannage Le moteur ne démarre pas 3, 4, 5, 6, 7Codes de dépannage suite Que l’eau Especificaciones de la bomba MotorBomba de alta presión Motor Aceite Use DP70 Capacidad de aceite 319,4 ml 10,8 ozDefiniciones Normas de seguridad EspecificacionesInstrucciones de seguridad importantes Operación¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Conserve Estas InstruccionesPeligro Riesgo DE Explosión O Incendio Peligro Riesgo Respiratorio Asfixia Asegúrese de que la Altas como para penetrarLa carne humana y animal Por ello podría ocasionarPeligro Riesgo DE Lesión POR Pulverización Peligro Riesgo DE Operación InseguraApriete el disparador de la Si el motor no arrancaDe arranque lentamente Entonces, hale de élAdvertencia Riesgo DE Quemadura Química Advertencia Riesgo DE DE EstallidoAdvertencia Riesgo DE Superficies Calientes Ensamblado de la lavadora a presión Fig InstalaciónConserve Estas Instrucciones Para Futuras Consultas Advertencia Riesgo DE Descarga EléctricaBoquillas para la varilla pulverizadora Fig OperaciónAjustes a la presión Para Aplicar Productos Químicos Y Solventes Productos químicos y solventes de limpiezaCambio DE LAS Boquillas DE LA Varilla Pulverizadora Procedimiento DE Puesta EN Marcha Puesta en marchaAbra la fuente de agua ApagadoMantenimiento BombaLimpieza de las boquillas Para Controlar EL AceiteAlmacenamiento Para limpiar el filtro de entrada de aguaPara quitar los neumáticos Accesorios Lavadora a presiónInformación DE Mantenimiento ReparacionesGarantía limitada Póliza de GarantíaIdentificación DEL Producto ExcepcionesCULIACAN, SIN Productos químicos y solventes de limpieza GlosarioCódigo Causa Posible Solución Posible Guía de detección de problemasCódigos de detección de problemas Operación Códigos de detección de problemas continuar Español DEC06 Form No. A20830 DP3700 Copyright 2007 D Ewalt Ewalt Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD