Zenoah G3200EZ Symbols on the machine, Position Fuel cap, Position Oil cap, Emission Control

Page 8

English

4. Symbols on the machine

 

 

For safe operation and maintenance,

 

 

symbols are carved in relief on the

 

 

machine.

 

 

According to these indications, please

 

 

be careful not to make any mistake.

 

 

 

(a)

(a) The port to refuel “MIX GASOLINE”

 

 

Position: Fuel cap

 

 

 

 

(b) The port to top up chain oil

(b)

 

 

Position: Oil cap

 

 

 

 

 

(c)

(c) Setting the switch to the “O” position, the engine

 

 

stops immediately.

 

 

 

 

Position: Rear-left of the unit

 

 

(d) Starting the engine. If you pull out the choke knob

(d)

 

 

(at the back-right of the rear handle) to the point of

 

 

 

 

the arrow, you can set the starting mode as follows:

 

 

First-stage position – starting mode when the

 

 

engine is warm.

 

 

Second-stage position – starting mode when the

 

 

engine is cold.

 

 

Position: Upper-right of the aircleaner cover

 

 

(e) The screw under the “H” stamp is The High-speed

(e)

 

 

adjustment screw.

 

 

 

 

The screw under the “L” stamp is The Slow-speed

 

 

adjustment screw.

 

 

The screw at the left of the “T” stamp is the Idle

 

 

adjustment screw.

 

 

Position: Left side of the rear handle

 

 

 

(f)

(f) Shows the directions that the chain brake is

 

 

released (white arrow) and activated (black arrow).

 

 

Position: Front of the chain cover

(g)

(g) If you turn the rod by screwdriver follow the arrow

to the "MAX" position, the chain oil flow more, and if

 

 

you turn to the "MIN" position, less.

 

 

Position: Bottom of the power unit

 

 

EMISSION CONTROL

 

 

An emission control label is located on the engine.

 

 

IMPORTANT ENGINE INFORMATION

 

 

THIS ENGINE CONFORMS TO U.S. EPA PH1

 

 

FOR SMALL OFF-ROAD ENGINES.

 

 

COMPLIANCE PERIOD : CATEGORY A

 

 

ENGINE FAMILY : 7KZXS.0324RS ; EM*1

 

 

ENGINE DISPLACEMENT : 32cc

 

 

REFER TO OWNER'S MANUAL FOR MAINTE-

 

 

NANCE, SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS.

 

 

MANUFACTURED:

 

 

ZENOAH CO.,LTD.

 

 

USE JASO FC OR ISO EGC GRADE 50:1 OIL.

 

 

*1: The initial number will be changed every year of

 

 

manufacturing.

8

Image 8
Contents G3200EZ Contents Advertencias Contenidas EN EL Manual Differents Types D’AVERTISSEMENT DE CE Mode D’EMPLOITables des matieres Contenido Parts location SpecificationsG3200EZ Power unit Emplacement des pieces Situación de las piezas Fiche technique Especificaciohes G3200EZ Groupe moteurRead operators instruction book before Operating this machineUse the chain saw with two hands Read, understand and follow all warningsSujete siempre la motosierra con ambas manos Symbols on the machine Position Fuel capPosition Oil cap Emission ControlInformation du moteur importante Control DE EmisionesFor safe operation Consignes de securite Instrucciones de seguridad For safe operation Consignes de securite Instrucciones de seguridad Kickback Safety Precautions for Chain SAW Users Consignes de securite Instrucciones de seguridad For safe operation Consignes de securite Instrucciones de seguridad Installing guide bar and saw chain Power unit Bar protector Guide bar Saw chain Plug wrenchNut assembly 2 Chain cover Loosen F6-1Unidad de potencia 2 Protector de la barra Barra guía 4 Cadena de la motosierraLlave de tuerca Ensemble d’écrou Carter de chaîne DesserrerNut assembly 2 Chain cover F6-5Lever 4 Proper tension, No gap F6-6Ensemble d’écrou 2 Carter de chaîne Lever 4 Tension correcte, pas de jeuPalanca 4 Tensión apropiada, sin flojedad Par de aprieteRecommended Mixing Ratio Gasoline 50OIL When using RedMax/ZENOAH genuine oilFuel and chain oil Rapport DE Melange Recommande Essence 50 Huile Lors de l’utilisation de la véritable huile RedMax/ZENOAHProporción DE LA Mezcla Recomendada Gasolina 50 Aceite Al utilizar el aceite auténtico de RedMax/ZENOAHHOW to MIX Fuel Fueling the UnitAbastecimiento DE LA Unidad Comment Obtenir UN BON Melange Como Mezclar EL CombustibleRemplissage DU Reservoir For Your Engine LIFE, Avoid Chain OILHuile Pour Chaîne Aceite Para LA Cadena Eviter Pour Prolonger LA Duree DE VIE DU MoteurPara Contribuir a LA Vida Útil DEL MOTOR, Evite Operation Starting the EngineDémarrage DU Moteur ArranqueRich Lean Chain oil flow adjusting Adjusting the CarburetorF8-7 Checking the OIL SupplyRiche Pauvre Réglage du débit d’huile de chaîne Réglage DU CarburateurAbundante Escaso Ajuste del caudal de aceite a la cadena Ajuste DEL CarburadorChain Brake Frein DE LA Chaîne Freno DE LA CadenaF8-11 F8-12 Stopping the EngineMecanismo Anticongelación DEL Carburador Arrét DU MoteurApagado DEL Motor Sawing Guard Against Kickback F9-1Mesures DE Protection Contre LES Rebonds F9-1 Protección Contra Contragolpe F9-1Felling a Tree F9-2 Log lying on the ground F9-3Abattage d’un arbre F9-2 Entaille d’abattage Sens d’abattage CoupeTalado DE Árboles F9-2 Tronc reposant sur le sol F9-3Log hanging off the ground F9-4 Cutting Limb of Fallen Tree F9-5Tronc en surélévation F9-4 Ebranchage d’un arbre abattu F9-5Elagage d’un arbre F9-6 Un tronco separado del suelo F9-4Maintenance Maintenance After Each USEEntretien Periodique Entretien Apres Chaque UtilisationMantenimiento Después DE Cada USO Hooks 2 Air cleaner element 3 Hole Hook a 5 Hook B Fuel filterSpark plug Air cooling systemCrochets 2 Elément de filtre à air Orifice 4 Crochet a 5 Crochet BFiltre à essence Filtro de combustibleMuffler exhaust vent Cylinder exhaust port Sprocket Spark arresterExhaust port Pare-étincelles Amortiguador de chispasOrifice d’échappement Orificio de escapeMaintenance of Saw Chain and Guide Bar Entretien de la chaîne et du guide-chaîne Guide BAR Ruler Gap No gap Chain tiltsRegla Separación Sin separación Cadena inclinada Case 3. Oil does not come out Troubleshooting GuideCase 2. Lack of power/Poor acceleration/ Rough Idling Guide de dépannage 12. Guía para la localización de averíasCas 1. Défaut de démarrage Caso 1. Falla de arranqueStorage DisposalRangement Mise au rebutG3200EZ NotaG3200EZ Cylinder Parts list ROD Carbburetor Components S/N 721039 and up Accessories S/N721039 and up Limited Warranty Garantie limitée Garantía Limitada