Generac 005734-0, 005735-0 owner manual Couverture DE Garantie DU Fabricant, 1ère partie

Page 66

Garantie

ÉNONCÉ DE LA GARANTIE FÉDÉRALE DU CONTRÔLE DES ÉMISSIONS

VOS DROITS ET OBLIGATIONS DE GARANTIE

L'Agence pour la Protection de l'Environnement américaine (ci-après dénommée EPA) et la société Generac Power Systems, Inc. (ci-après dénommée Generac) sont heureux de vous expliquer ce qu'est la garantie de votre nouvel équipement 2011 et ultérieur. Le nouvel équipement utilise des petits moteurs à allumage commandé doivent être conçus, construits et équipés dans le respect des normes nationales rigoureuses en matière de pollution pour le gouvernement fédéral. Generac garantira le système de contrôle des émissions de votre appareil pour les périodes indiquées ci-après, en l'absence d'acte abusif, de négligence, de modification non approuvée ou de maintenance inadaptée de votre équipement. Le système de contrôle des émissions sur cet appareil comprend tous les composants dont la défaillance pourrait augmenter les émissions des polluants réglementés. Ces composants sont listés dans la section Informations sur les émissions de ce manuel.

COUVERTURE DE GARANTIE DU FABRICANT :

Cette garantie appreils SCE est valide pour deux ans, ou pour la même période comme indiqué dans la garantie limitée de Generac, selon la plus longue. Pour les appareil avec un compteur horaire, la période de la garantie est un nombre d'heures égal à la moitié de la durée de vie utile certifiée de l'appareil, ou la période de garantie spécifiée ci-dessus en années, selon la possibilité inférieure. La durée de vie utile peut être trouvée sur l'étiquette de contrôle des émissions sur le moteur. Si un composant ou système de votre équipement relatif aux émissions comporte une pièce défectueuse ou présente

un défaut de fabrication pendant la durée de la garantie, les réparations ou remplacements de pièces seront effectués par un dépositaire d'entretien de garantie agréé par Generac.

RESPONSABILITÉS DE GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE :

En tant que propriétaire de l'appareil, vous êtes responsable de la réalisation de toute la maintenance nécessaire telle que listée dans le manuel d'entretien qui vous a été remis par l'usine. Aux fins de la garantie, Generac vous recommande de conserver tous les reçus relatifs à la maintenance effectuée sur votre génératrice, mais Generac ne peut pas refuser la garantie uniquement en raison de la non-présentation des reçus.

Vous devez cependant savoir que Generac pourra refuser tout et / ou partie de la couverture de la garantie ou de la responsabilité si votre appareil et / ou toute pièce de celle-ci ne fonctionne plus du fait d'un usage abusif, d'une négligence, d'une mauvaise maintenance ou de modifications non approuvées.

Vous êtes chargé de contacter un dépositaire de garantie agréé par Generac dès qu'un problème se présente. Les réparations effectuées dans le cadre de la garantie devront être faites dans une période raisonnable, inférieure à 30 jours.

Le service de garantie peut être organisé en contactant votre dépositaire ou un dépositaire de service de garantie agréé par Generac. Pour connaître le dépositaire de service de garantie agréé par Generac situé le plus près, appeler notre numéro ci-dessous, ou envoyer un courrier à emissions@generac. com.

1-800-333-1322

REMARQUE IMPORTANTE : Cet énoncé de garantie explique vos droits et obligations dans le cadre de la garantie du Système de Contrôle des Émissions qui vous est fournie par Generac conformément au droit de l'État fédéral. Consulter également les « Garanties limitées de Generac pour Generac Power Systems, Inc. » jointes au présent document sur un feuillet séparé, qui vous est également remis par Generac. Veuillez noter que la présente garantie

ne s'applique pas aux dommages accessoires, importants ou indirects causés par des défaillances matérielles ou de fabrication, ou par tout retard de réparation ou de remplacement de la ou des pièce(s) défectueuses. La présente garantie remplace toutes les autres garanties, implicites ou explicites. En particulier, Generac n'émet aucune garantie de conformité ou d'usage pour un objectif particulier. Certains États et provinces ne permettent pas la limitation de la durée des garanties implicites. La limitation mentionnée ci-dessus pourrait donc ne pas s'appliquer à votre cas.

La garantie du SCE ne s'applique qu'au système de contrôle des émissions de votre nouvel équipement. Les garanties du SCE et de Generac décrivent les droits et obligations importantes relatives à votre nouvel équipement.

Le service de garantie ne peut être réalisé que par une entreprise de service agréée par Generac. En cas de demande du service de garantie, des preuves mentionnant la date de vente à l'acquéreur / au propriétaire d'origine doivent être présentées.

Pour toute question concernant vos droits et responsabilités de garantie, merci de contacter Generac à l'adresse suivante :

ATTENTION WARRANTY DEPARTMENT

GENERAC POWER SYSTEMS, INC.

P.O. BOX (boîte postale) 297 • WHITEWATER, WI 53190

1ère partie

N° de pièce 0J3335 Rév. A 12/10

64

Image 66
Contents GP Series Portable Generator NOT Intended for USE in Critical Life Support ApplicationsTable of Contents Read this Manual Thoroughly Safety RulesIntroduction IntroductionFire Hazards Safety RulesExhaust & Location Hazards Electrical Shock MAY ResultStandards Index ID PlateAssembly UnpackingGeneral Information Battery Connection Handle AssemblyKnow the Generator OperationHourmeter Tracks hours of operation Hourmeter 1 120 VAC, 20 AMP, Duplex Receptacle2 120 VAC, 20 AMP, Gfci Receptacle 3 120 VAC, 30 AMP Receptacle 5 12 Volt DC, 10 AMP ReceptacleWattage Reference Guide HOW to USE the GeneratorConnecting Electrical Loads Grounding the GeneratorAdding Engine OIL Adding GasolineTo Start the Engine Move engine Choke knob outward to Full Choke position FigureAutomatic Idle Control Charging a BatteryStopping the Engine LOW OIL Pressure Shutdown SystemProduct Specifications Performing Scheduled MaintenanceMaintenance Schedule MaintenanceService AIR Cleaner To adjust valve clearance Adjusting Valve ClearanceClean Spark Arrestor Screen To check valve clearanceLong Term Storage Avoid spray from spark plug holes when cranking engineGeneral Other Storage TipsTroubleshooting Guide TroubleshootingPage Page Owners Warranty Responsibilities WarrantyMANUFACTURER’S Warranty Coverage PartEmission Control System Warranty Emission Related Parts MAY Include the Following if EquippedGenerac Power SYSTEMS, INC BOX 8 Waukesha, WIPart No H0676 Rev. D 06/07/11 Manual del propietario Guía de detección de problemas Garantía Tabla de contenidosMantenimiento LEA Este Manual Completamente IntroducciónReglas DE Seguridad IntroducciónPeligros DE Incendio Reglas de seguridadPeligros DEL Escape Y Ubicación ResultadoÍndice DE Estándares Placa de IDDesempaque EnsambleInformación general Conexión DE LA Batería Instale las cubiertas de los postes de batería incluidasConozca EL Generador OperaciónMedidor DE Horas Receptáculo Gfci DE 120 VAC, 20 AMPReceptáculo DE 120 VAC, 30 AMP Receptáculo DE 12 Volt DC, 10 AMPCómo Usar Este Generador Conexión a Tierra DEL GeneradorConexión DE LAS Cargas Eléctricas Agregar Aceite DE Motor Agregar GasolinaAdvertencia Arranque DEL Motor Control DE MínimoDescongelador Y Operación EN Clima Frío Detener EL MotorCarga DE LA Batería Arranque InicialRecomendaciones Generales ProgramadoPrograma DE Mantenimiento Cómo Realizar MantenimientoMantenimiento DEL Motor Mantenimiento DEL GeneradorPara Limpiar EL Generador Revisar EL Nivel DE AceiteServicio AL Limpiador DE Aire ChispasAjuste DE LA Claridad DE LA Válvula Retire toda la gasolina del tanque de combustible Otros Consejos Para AlmacenamientoVástago de Tanque DE CombustibleGuía DE Detección DE Problemas Detección de fallasResponsabilidades DEL Dueño EN LA Garantía GarantíaCobertura DE LA Garantía DEL Fabricante ParteGarantía DEL Sistema DE Control DE Emisiones Programación DE Garantía Parte No H0676 Rev. D 07/06/11Manuel dentretien Fonctionnement Table des matièresLire attentivement ce manuel Guide de dépannageRemarque Lire Attentivement CE ManuelRègles DE Sécurité NE PAS faire fonctionner le générateur sous la pluieDemplacement Règles de sécuritéRisques Dincendie Index DES Normes Plaque DidentificationDéballage MontageInformations générales Installer les couvercles des bornes de batterie inclus Branchement DE LA BatterieBien Connaître LE Générateur Horomètre Relève les heures de fonctionnementHoromètre Cordons ET ConnecteursFonctionnement Prise 120 V C.A., 30 aUtilisation DU Générateur Mise À LA Terre DU GénérateurAjout DE Lhuile DE Moteur Installer le générateur sur une surface de niveauAvant LE Démarrage DU Générateur Ajout DE LessenceDémarrage DU Moteur Schéma 16 Soupape darrêt12.1 Démarrage Initial Arrêt DU MoteurChargement DE LA Batterie 12.3 RedémarrageEffectuer LE Programme Dentretien Programme DE MaintenanceRecommandations Générales Caractéristiques Techniques DES ProduitsNettoyage DU Générateur Maintenance DU GénérateurMaintenance DU Moteur 4 Vérification DU Niveau DhuileEntretien DU Filtre À AIR Nettoyage DE Lécran Pare ÉtincellesRéglage DU JEU DES Soupapes Autres Conseils DE Stockage GénéralitésStockage À Long Terme Ne pas stocker lessence dune saison sur lautreGuide DE Dépannage DépannageResponsabilités DE Garantie DU Propriétaire GarantieCouverture DE Garantie DU Fabricant 1ère partieGarantie DU Système DE Contrôle DES Emissions 2ème partieProgramme DE Garantie Référence 0H0676 Rév. D 07/06/11

005735-0, 005734-0 specifications

Generac 005735-0 and 005734-0 are high-performance energy solutions designed for residential and light commercial use, offering reliable power backup in various situations. Each model boasts distinct features and technologies that set them apart in the energy market.

The Generac 005735-0 is a 22 kW air-cooled automatic standby generator, engineered to deliver robust performance in the face of power outages. It is especially prized for its advanced Quiet-Test mode, which allows the generator to run at a lower speed for a five- or twelve-minute test, significantly reducing noise levels during routine checks. This feature makes it an excellent choice for neighborhoods with noise restrictions.

Designed with durability in mind, the 005735-0 utilizes a corrosion-resistant aluminum enclosure, ensuring longevity even in harsh weather conditions. Equipped with Generac's G-Flex technology, this model can operate efficiently while providing a steady power supply to essential appliances and systems like HVAC, refrigerators, and lights.

On the other hand, the Generac 005734-0 model features similar specifications but may serve a different market need with slight variations in design. Often marketed for slightly lower power requirements, this model provides a dependable 18 kW output.

Both generators incorporate a robust mobile link monitoring capability, allowing users to check the status and statistics of their generator remotely via a smartphone app. This feature adds a layer of convenience and peace of mind, allowing homeowners to monitor their systems from anywhere.

In terms of installation, these models are straightforward to set up, compatible with existing natural gas or liquid propane systems. They are also supported by Generac's extensive network of authorized installers, making the purchasing and installation process seamless for consumers.

Furthermore, both models come with a five-year limited warranty, affirming Generac's confidence in their reliability and durability. With the ability to provide instant power restoration during outages, the Generac 005735-0 and 005734-0 are ideal options for those prioritizing convenience and peace of mind in their homes.

Overall, these generators embody Generac's commitment to quality, innovation, and user-friendly technology, making them trusted choices for backup power solutions.