Generac 005735-0, 005734-0 Introducción, Reglas DE Seguridad, LEA Este Manual Completamente

Page 27

INTRODUCCIÓN

Gracias por comprar este modelo de Generac Power Systems, Inc. Este modelo es un generador impulsado por motor, refrigerado por aire, compacto y de alto rendimiento diseñado para proporcionar energía eléctrica para operar cargas eléctricas donde no haya servicio público de electricidad o en

reemplazo de la red eléctrica en caso de apagones.

LEA ESTE MANUAL COMPLETAMENTE

Si alguna parte de este manual no se entiende bien, póngase en contacto con el concesionario autorizado más cercano para conocer los procedimientos de arranque, operación y servicio.

El operador es responsable del uso apropiado y seguro de este equipo. Recomendamos encarecidamente que el operador lea este manual y entienda completamente todas las instrucciones antes de usar este equipo. Asimismo recomendamos con igual firmeza el instruir a otros usuarios para arrancar y operar apropiadamente la unidad. Esto los prepara si necesitan operar el equipo en alguna emergencia.

El generador puede operar en forma segura, eficiente y confiable sólo si se le ubica, se le opera y mantiene en forma apropiada. Antes de operar o dar servicio al generador:

Familiarícese y adhiérase estrictamente a todos los códigos y regulaciones locales, estatales y nacionales.

Estudie todas las advertencias de seguridad en este manual y en el producto con mucho cuidado.

Familiarícese con este manual y la unidad antes de usarla.

El fabricante no puede anticipar todas las posibles circunstancias que puedan involucrar peligros. Las advertencias en este manual y en las etiquetas y calcomanías fijadas en la unidad son, por tanto, no completamente inclusivas. Si se usa un procedimiento, método de trabajo o técnica de operación que el fabricante no recomienda específicamente, asegúrese de que sea seguro para los demás. Asimismo asegúrese que el procedimiento, método de trabajo o técnica de operación utilizada no vuelva inseguro al generador.

LA INFORMACIÓN CONTENIDA AQUÍ SE BASÓ EN MÁQUINAS EN PRODUCCIÓN AL MOMENTO DE LA PUBLICACIÓN. GENERAC SE RESERVA EL DERECHO

DE MODIFICAR ESTE MANUAL EN CUALQUIER MOMENTO.

REGLAS DE SEGURIDAD

A lo largo de esta publicación, y en lo que respecta a las etiquetas y calcomanías fijadas en el generador, los bloques de PELIGRO, ADVERTENCIA, CUIDADO Y NOTA se usan para alertar al personal sobre instrucciones especiales sobre una operación en particular que puede ser peligrosa si se ejecuta en forma incorrecta o sin cuidado. Obsérvelas con cuidado. Sus definiciones son como sigue:

PELIGRO

Indica una situación peligrosa o acción que, si no se evita, traerá como resultado la muerte o un daño serio.

ADVERTENCIA

Indica una situación peligrosa o acción que, si no se evita, puede traer como resultado la muerte o un daño serio.

CUIDADO

Indica una situación peligrosa o acción que, si no se evita, puede traer como resultado un daño menor o moderado.

Introducción

NOTA:

Las notas contienen información adicional importante para un procedimiento y se les encontrará dentro del cuerpo de este manual.

Estas advertencias de seguridad no pueden eliminar los peligros que indican. El sentido común y un estricto cumplimiento de las instrucciones especiales cuando se realiza la acción o servicio son esenciales para evitar accidentes.

Cuatro símbolos de seguridad usados comúnmente acompañan los bloques de PELIGRO, ADVERTENCIA y CUIDADO. El tipo de información que cada uno indica es como sigue:

Este símbolo señala importante información de seguridad que, si no se sigue, puede poner en peligro la seguridad personal y/o las propiedades de otros.

Este símbolo indica un peligro potencial de explosión.

Este símbolo indica un peligro potencial de incendio.

Este símbolo indica un peligro potencial de choque eléctrico.

PELIGROS GENERALES

Nunca opere en áreas cerradas o interiores.

Por razones de seguridad, el fabricante recomienda que el mantenimiento de este equipo sea llevado a cabo por un concesionario autorizado. Inspeccione el generador con regularidad, y póngase en contacto con el concesionario autorizado más cercano si necesita repararlo o conseguir repuestos.

Opere el generador sólo en superficies planas y donde no esté expuesto a excesiva humedad, suciedad, polvo o vapores corrosivos.

Mantenga las manos, pies, ropa, etc, lejos de las correas de tracción, ventiladores y otras partes móviles. Nunca retire ninguna protección o escudo de ventilador mientras la unida esté operando.

Ciertas partes del generador se calientan en extremo durante la operación. Aléjese del generador hasta que se haya enfriado para evitar quemaduras severas.

NO opere el generador en la lluvia.

No altere la construcción del generador ni cambie los controles de modo que puedan crear una condición de operación no segura.

Nunca arranque o detenga la unidad con cargas eléctricas conectadas a las tomas Y con dispositivos conectados y encendidos. Arranque el motor y deje que se estabilice antes de conectar las cargas eléctricas. Desconecte todas las cargas eléctricas antes de apagar el generador.

Al trabajar con este equipo, manténgase alerta en todo momento. Nunca trabaje en el equipo cuando esté física o mentalmente fatigado.

Nunca use el generador ni alguna de sus partes como escalón. Pararse sobre la unidad puede tensar y romper partes, y puede traer como resultado condiciones peligrosas de operación como escape de gases, combustible o aceite.

25

Image 27
Contents NOT Intended for USE in Critical Life Support Applications GP Series Portable GeneratorTable of Contents Introduction Safety RulesIntroduction Read this Manual ThoroughlyElectrical Shock MAY Result Safety RulesExhaust & Location Hazards Fire HazardsID Plate Standards IndexAssembly UnpackingGeneral Information Handle Assembly Battery ConnectionKnow the Generator OperationHourmeter Tracks hours of operation Hourmeter 1 120 VAC, 20 AMP, Duplex Receptacle2 120 VAC, 20 AMP, Gfci Receptacle 5 12 Volt DC, 10 AMP Receptacle 3 120 VAC, 30 AMP ReceptacleGrounding the Generator HOW to USE the GeneratorConnecting Electrical Loads Wattage Reference GuideAdding Gasoline Adding Engine OILMove engine Choke knob outward to Full Choke position Figure To Start the EngineLOW OIL Pressure Shutdown System Charging a BatteryStopping the Engine Automatic Idle ControlMaintenance Performing Scheduled MaintenanceMaintenance Schedule Product SpecificationsService AIR Cleaner To check valve clearance Adjusting Valve ClearanceClean Spark Arrestor Screen To adjust valve clearanceOther Storage Tips Avoid spray from spark plug holes when cranking engineGeneral Long Term StorageTroubleshooting Troubleshooting GuidePage Page Part WarrantyMANUFACTURER’S Warranty Coverage Owners Warranty ResponsibilitiesEmission Related Parts MAY Include the Following if Equipped Emission Control System WarrantyGenerac Power SYSTEMS, INC BOX 8 Waukesha, WIPart No H0676 Rev. D 06/07/11 Manual del propietario Guía de detección de problemas Garantía Tabla de contenidosMantenimiento Introducción IntroducciónReglas DE Seguridad LEA Este Manual CompletamenteResultado Reglas de seguridadPeligros DEL Escape Y Ubicación Peligros DE IncendioPlaca de ID Índice DE EstándaresDesempaque EnsambleInformación general Instale las cubiertas de los postes de batería incluidas Conexión DE LA BateríaOperación Conozca EL GeneradorReceptáculo Gfci DE 120 VAC, 20 AMP Medidor DE HorasReceptáculo DE 12 Volt DC, 10 AMP Receptáculo DE 120 VAC, 30 AMPCómo Usar Este Generador Conexión a Tierra DEL GeneradorConexión DE LAS Cargas Eléctricas Agregar Aceite DE Motor Agregar GasolinaAdvertencia Control DE Mínimo Arranque DEL MotorArranque Inicial Detener EL MotorCarga DE LA Batería Descongelador Y Operación EN Clima FríoCómo Realizar Mantenimiento ProgramadoPrograma DE Mantenimiento Recomendaciones GeneralesRevisar EL Nivel DE Aceite Mantenimiento DEL GeneradorPara Limpiar EL Generador Mantenimiento DEL MotorServicio AL Limpiador DE Aire ChispasAjuste DE LA Claridad DE LA Válvula Tanque DE Combustible Otros Consejos Para AlmacenamientoVástago de Retire toda la gasolina del tanque de combustibleDetección de fallas Guía DE Detección DE ProblemasParte GarantíaCobertura DE LA Garantía DEL Fabricante Responsabilidades DEL Dueño EN LA GarantíaGarantía DEL Sistema DE Control DE Emisiones Parte No H0676 Rev. D 07/06/11 Programación DE GarantíaManuel dentretien Guide de dépannage Table des matièresLire attentivement ce manuel FonctionnementNE PAS faire fonctionner le générateur sous la pluie Lire Attentivement CE ManuelRègles DE Sécurité RemarqueDemplacement Règles de sécuritéRisques Dincendie Plaque Didentification Index DES NormesDéballage MontageInformations générales Branchement DE LA Batterie Installer les couvercles des bornes de batterie inclusHoromètre Relève les heures de fonctionnement Bien Connaître LE GénérateurCordons ET Connecteurs HoromètrePrise 120 V C.A., 30 a FonctionnementMise À LA Terre DU Générateur Utilisation DU GénérateurAjout DE Lessence Installer le générateur sur une surface de niveauAvant LE Démarrage DU Générateur Ajout DE Lhuile DE MoteurSchéma 16 Soupape darrêt Démarrage DU Moteur12.3 Redémarrage Arrêt DU MoteurChargement DE LA Batterie 12.1 Démarrage InitialCaractéristiques Techniques DES Produits Programme DE MaintenanceRecommandations Générales Effectuer LE Programme Dentretien4 Vérification DU Niveau Dhuile Maintenance DU GénérateurMaintenance DU Moteur Nettoyage DU GénérateurEntretien DU Filtre À AIR Nettoyage DE Lécran Pare ÉtincellesRéglage DU JEU DES Soupapes Ne pas stocker lessence dune saison sur lautre GénéralitésStockage À Long Terme Autres Conseils DE StockageDépannage Guide DE Dépannage1ère partie GarantieCouverture DE Garantie DU Fabricant Responsabilités DE Garantie DU Propriétaire2ème partie Garantie DU Système DE Contrôle DES EmissionsRéférence 0H0676 Rév. D 07/06/11 Programme DE Garantie

005735-0, 005734-0 specifications

Generac 005735-0 and 005734-0 are high-performance energy solutions designed for residential and light commercial use, offering reliable power backup in various situations. Each model boasts distinct features and technologies that set them apart in the energy market.

The Generac 005735-0 is a 22 kW air-cooled automatic standby generator, engineered to deliver robust performance in the face of power outages. It is especially prized for its advanced Quiet-Test mode, which allows the generator to run at a lower speed for a five- or twelve-minute test, significantly reducing noise levels during routine checks. This feature makes it an excellent choice for neighborhoods with noise restrictions.

Designed with durability in mind, the 005735-0 utilizes a corrosion-resistant aluminum enclosure, ensuring longevity even in harsh weather conditions. Equipped with Generac's G-Flex technology, this model can operate efficiently while providing a steady power supply to essential appliances and systems like HVAC, refrigerators, and lights.

On the other hand, the Generac 005734-0 model features similar specifications but may serve a different market need with slight variations in design. Often marketed for slightly lower power requirements, this model provides a dependable 18 kW output.

Both generators incorporate a robust mobile link monitoring capability, allowing users to check the status and statistics of their generator remotely via a smartphone app. This feature adds a layer of convenience and peace of mind, allowing homeowners to monitor their systems from anywhere.

In terms of installation, these models are straightforward to set up, compatible with existing natural gas or liquid propane systems. They are also supported by Generac's extensive network of authorized installers, making the purchasing and installation process seamless for consumers.

Furthermore, both models come with a five-year limited warranty, affirming Generac's confidence in their reliability and durability. With the ability to provide instant power restoration during outages, the Generac 005735-0 and 005734-0 are ideal options for those prioritizing convenience and peace of mind in their homes.

Overall, these generators embody Generac's commitment to quality, innovation, and user-friendly technology, making them trusted choices for backup power solutions.