Briggs & Stratton 10KW Desempaque, Inspección al Momento de la Entrega, Contenido de la Caja

Page 24

Generador Doméstico de Briggs & Stratton Power Products

Manual del Propietario

El Generador Doméstico Briggs & Stratton respeta los siguientes "valores nominales de energía de reserva fija":

El valor nominal de energía de reserva se aplica para proporcionar energía de emergencia para el tiempo que dure la interrupción del servicio de energía normal. No está disponible la capacidad de sobrecarga para este valor nominal.

Estos valores nominales son aplicables a instalaciones alimentadas por una fuente de energía eléctrica normal fiable. Este valor nominal sólo es aplicable a cargas variables con un factor de carga medio del 80% del valor nominal de reserva. El valor nominal de reserva sólo es aplicable para la alimentación eléctrica de reserva opcional cuando el grupo generador sirve como reserva para la fuente de alimentación normal de la compañía eléctrica.

Utilice la "Guía de Referencia de Potencia" provista y marque aquellos circuitos que considere "críticos" o "fundamentales". Tanto usted como el instalador deben tener en cuenta los rangos de temperatura ambiente y de altitud por sobre el nivel del mar cuando determinen la carga total del generador.

IMPORTANTE: Si utiliza el interruptor de transferencia de 100A o de 200A con el generador de reserva doméstico, deberá desconectar todas las cargas eléctricas no esenciales. Si no se desconectan las cargas no esenciales, el generador podría sobrecargarse, lo que provocaría su parada. Algunos ejemplos de cargas no esenciales son los siguientes:

Bomba de la piscina

DESEMPAQUE

Remítase al Manual de Instalación para obtener instrucciones detalladas de desempaque, si así lo desea.

Inspección al Momento de la Entrega

Luego de retirar la caja, inspeccione cuidadosamente el Generador Doméstico para detectar cualquier daño que pudiera haber ocurrido durante el traslado.

IMPORTANTE: Si en el momento de la entrega se detecta alguna pérdida o daño, solicite a la persona o personas encargadas de la entrega que dejen debida constancia en la nota de entrega y que firmen debajo de la nota del consignador donde se informa acerca de la pérdida o daño. Si la pérdida o el daño se detecta después de la entrega, separe los materiales dañados y póngase en contacto con el transportista para llevar a cabo los procedimientos de reclamo. Las piezas perdidas o dañadas no están garantizadas.

Contenido de la Caja

El Generador Doméstico incluye lo siguiente:

Generador de energía de respaldo

Placa de montaje fijada previamente

Un tubo de enganche flexible de 24"

Manual de instalación (P/N 192385GS)

Manual del propietario (P/N 192384GS)

Bañera con calefacción

Calentadores eléctricos de bañera y / o piscina

Acondicionadores de aire centrales

Calentadores eléctricos de agua caliente

Cocina y / u horno eléctrico

Máquina de soldar por arco

Calentadores eléctricos no esenciales

Manual ilustrado de listas de piezas (nº de pieza 193208GS para el modelo 01815 ó nº de pieza 193209GS para el modelo 01931)

Garantía del producto (P/N 190881GS)

Lista de verificación de la instalación (P/N 190840GS)

Tres llaves para la puerta de acceso

Cuatro tapones para los orificios de izamiento

Tubo para la carga de aceite

Pintura de contacto

Un fusible de 15 Amperios de repuesto

Equipo del LED de diagnóstico (diodo/placa/calcomanía/conectores de agujas (2))

24

Image 24
Contents Manual del Propietario Manuel de lUtilisateur Table of Contents Safety Rules Briggs & Stratton Power Products Home Generator Approved Transfer Switches Installation AssistanceIntroduction Owner OrientationPower Decrease at High Altitude or High Temperature Fuel FactorsGenerator Location Generator ClearancesEssential Circuits Essential Circuit SelectionDevice Running Watts Shipment Contents UnpackingDelivery Inspection Know Your Home Standby Generator Know Your System Control Panel LEDAccess Doors To Remove an Access DoorTo Install an Access Door Battery Connection Before Initial START-UPEngine Oil Gaseous Fuel SystemSetting Exercise Timer To perform the Set Exercise procedureAutomatic Operation Servicing the SystemSpecifications Fault Detection SystemGenerator Low Battery Voltage Oil Temperature HighLow Oil Pressure Engine Fail To StartGenerator Maintenance To Clean the GeneratorWhen Calling the Factory StorageTroubleshooting Problem Cause CorrectionTabla DE Contenido Manual del PropietarioInstrucciones DE Seguridad PeligroAdvertencia Precaución Introducción Orientación Para EL PropietarioConmutadores de Transferencia Aprobados Asistencia para la instalaciónFactores Relacionados con el Combustible Ubicación del GeneradorDistancias Desde el Generador Circuitos Fundamentales Selección de los Circuitos FundamentalesDispositivo Vatiaje de Desempaque Inspección al Momento de la EntregaContenido de la Caja El Generador Doméstico incluye lo siguienteConozca SU Generador Doméstico DE Reserva Conozca EL Panel DE Control DEL Sistema Puertas de Acceso Para Retirar una Puerta de AccesoPara Instalar una Puerta de Acceso Antes DEL Arranque Inicial Conexión de la BateríaAceite de Motor Sistema de Combustible GaseosoConfiguración del Temporizador de Práctica Operación AutomáticaVerificación de la Operación Automática Paro del SistemaEspecificaciones MantenimientoGenerador Baja Tensión de la Batería Baja Presión de AceiteBaja Tensión El Motor no ArrancaSobrevelocidad del Motor Alta Temperatura del AceiteMantenimiento DEL Generador AlmacenamientoCambio del Aceite del Motor Para Limpiar el GeneradorNotas Reparacion DE Averias Table DES Matières Manuel dUtilisationRègles DE Sécurité AvertissementLe contact de ces pièces risque de causer de graves brûlures Aide à lInstallation IntroductionConseils AU Propriétaire Commutateurs de Transfert ApprouvésEmplacement de la Génératrice Facteurs Relatifs au CombustibleDégagement Autour de la Génératrice Circuits Essentiels Sélection des Circuits EssentielsAppareil Watts Déballage Vérification de la LivraisonContenu de la Boîte Le Groupe Électrogène est Livré avec les Éléments SuivantsFAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre Groupe Électrogène La position normale de fonctionnement est la position Pour Installer une Porte dAccès Portes dAccèsPour Enlever une Porte dAccès Avant LE Démarrage Initial Branchement de la BatterieHuile à Moteur Système de Combustible GazeuxFonctionnement Automatique Arrêt du SystèmeVérification du Fonctionnement Automatique Réglage de la Minuterie du Cycle dExerciceCaractéristiques EntretienGénératrice Faible Tension de la Batterie Faible Pression dHuileBasse Tension Le Moteur Ne Démarre PasEmballement du Moteur Température de lHuile ÉlevéeEntretien DU Générateur RemisagePour Nettoyer le Générateur Vidange de lHuile MoteurDépannage