Briggs & Stratton 12KW Baja Tensión de la Batería, Baja Presión de Aceite, El Motor no Arranca

Page 31

Generador Doméstico de Briggs & Stratton Power Products

Manual del Propietario

Baja Tensión de la Batería

Esta falla se indica mediante un parpadeo. Esta situación se produce cuando el generador no puede arrancar porque la carga de la batería de arranque se encuentra por debajo de la necesaria para poner el motor en funcionamiento. Las causas de este problema podrían ser una batería defectuosa o una falla en el circuito de carga lenta.

Para solucionar el problema, póngase en contacto con el centro de servicio local para comprobar la salida de carga lenta de la batería. Quite el fusible de 15 A y desconecte la batería del generador. Lleve la batería a una tienda de baterías local para que la analicen.

Vuelva a instalar la batería una vez cargada totalmente, conectando el cable NEGATIVO en último lugar. Instale el fusible de 15 A.

Baja Presión de Aceite

Esta falla se indica mediante dos parpadeos. La unidad está equipada con un presostato de aceite (Figura 9) que utiliza contactos normalmente cerrados que se mantienen abiertos por la presión del aceite del motor durante la operación. En caso de que la presión de aceite caiga por debajo de las 8 libras por pulgada cuadrada (psi), los contactos del presostato se cierran y el motor se apaga.

Figura 9 — Interruptores por Baja Presión de Aceite y Temperatura Elevada

Interruptor para

Temperatura Elevada

Presostato

de Aceite

Accesorio

Adaptador

para Drenaje

de Aceite

Para solucionar el problema de baja presión de aceite, añada el aceite recomendado hasta que el nivel llegue a la marca FULL (lleno) de la varilla de nivel de aceite.

Si la situación de baja presión de aceite persiste, el motor arrancará y se detendrá luego de aproximadamente 10 segundos. El LED de diagnóstico se encenderá. En ese caso, consulte al servicio técnico autorizado.

Baja Tensión

Este fallo se indica mediante tres parpadeos. Esta situación puede ser debida a una restricción del caudal de combustible, un cable de señales roto o desconectado, un fallo de los devanados del alternador, el hecho de estar abierto el interruptor del panel de control o una sobrecarga del generador de reserva doméstico.

Para solucionar el problema, póngase en contacto con el centro de servicio local.

El Motor no Arranca

Esta falla se indica mediante cuatro parpadeos. Esta función evita que el generador se dañe si está continuamente intentando arrancar a pesar de que existe otro problema, como por ejemplo que no haya suministro de combustible. Cada vez que se da al sistema la instrucción de arrancar, la unidad realiza el arranque manual durante 15 segundos, luego hace una pausa de

15 segundos, realiza el arranque manual durante 15 segundos, hace una pausa de 15 segundos y repite la acción. Si el sistema no comienza a producir electricidad luego de aproximadamente

90 segundos, la unidad deja de realizar el arranque manual y el LED comienza a titilar.

La causa más probable de este problema es la falta de suministro de combustible.Verifique las válvulas de cierre de combustible que se encuentran en el interior y en el exterior para asegurarse de que estén completamente abiertas. Otras causas podrían ser las bujías defectuosas, una falla en el sistema de ignición del motor o que el filtro de aire del motor esté obstruido. Es posible que deba consultar al instalador para solicitar asistencia si no logra solucionar estos problemas. Una vez que el problema esté solucionado, restablezca el Sistema de detección de fallas tal como se indicó anteriormente.

Baja Frecuencia

Esta falla se indica mediante 5 parpadeos. Esta función protege los dispositivos conectados al conmutador de transferencia apagando el generador si el motor trabaja a una velocidad inferior al límite preestablecido.

Esta situación se produce como consecuencia de una falla en el regulador del motor o por cargas excesivas en el conmutador de transferencia. Para solucionar el problema, es posible que deba consultar al instalador o a los Servicios Técnicos de Briggs and Stratton para obtener asistencia. Una vez que el problema esté solucionado, restablezca el Sistema de detección de fallas tal como se indicó anteriormente.

31

Image 31
Contents Manual del Propietario Manuel de lUtilisateur Table of Contents Safety Rules Briggs & Stratton Power Products Home Generator Owner Orientation Approved Transfer SwitchesInstallation Assistance IntroductionGenerator Clearances Power Decrease at High Altitude or High TemperatureFuel Factors Generator LocationEssential Circuit Selection Essential CircuitsDevice Running Watts Unpacking Shipment ContentsDelivery Inspection Know Your Home Standby Generator LED Know Your System Control PanelTo Remove an Access Door Access DoorsTo Install an Access Door Gaseous Fuel System Battery ConnectionBefore Initial START-UP Engine OilServicing the System Setting Exercise TimerTo perform the Set Exercise procedure Automatic OperationFault Detection System SpecificationsGenerator Engine Fail To Start Low Battery VoltageOil Temperature High Low Oil PressureStorage Generator MaintenanceTo Clean the Generator When Calling the FactoryProblem Cause Correction TroubleshootingManual del Propietario Tabla DE ContenidoPeligro Instrucciones DE SeguridadAdvertencia Precaución Asistencia para la instalación IntroducciónOrientación Para EL Propietario Conmutadores de Transferencia AprobadosUbicación del Generador Factores Relacionados con el CombustibleDistancias Desde el Generador Selección de los Circuitos Fundamentales Circuitos FundamentalesDispositivo Vatiaje de El Generador Doméstico incluye lo siguiente DesempaqueInspección al Momento de la Entrega Contenido de la CajaConozca SU Generador Doméstico DE Reserva Conozca EL Panel DE Control DEL Sistema Para Retirar una Puerta de Acceso Puertas de AccesoPara Instalar una Puerta de Acceso Sistema de Combustible Gaseoso Antes DEL Arranque InicialConexión de la Batería Aceite de MotorParo del Sistema Configuración del Temporizador de PrácticaOperación Automática Verificación de la Operación AutomáticaMantenimiento EspecificacionesGenerador El Motor no Arranca Baja Tensión de la BateríaBaja Presión de Aceite Baja TensiónAlta Temperatura del Aceite Sobrevelocidad del MotorPara Limpiar el Generador Mantenimiento DEL GeneradorAlmacenamiento Cambio del Aceite del MotorNotas Reparacion DE Averias Manuel dUtilisation Table DES MatièresAvertissement Règles DE SécuritéLe contact de ces pièces risque de causer de graves brûlures Commutateurs de Transfert Approuvés Aide à lInstallationIntroduction Conseils AU PropriétaireFacteurs Relatifs au Combustible Emplacement de la GénératriceDégagement Autour de la Génératrice Sélection des Circuits Essentiels Circuits EssentielsAppareil Watts Le Groupe Électrogène est Livré avec les Éléments Suivants DéballageVérification de la Livraison Contenu de la BoîteFAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre Groupe Électrogène La position normale de fonctionnement est la position Portes dAccès Pour Installer une Porte dAccèsPour Enlever une Porte dAccès Système de Combustible Gazeux Avant LE Démarrage InitialBranchement de la Batterie Huile à MoteurRéglage de la Minuterie du Cycle dExercice Fonctionnement AutomatiqueArrêt du Système Vérification du Fonctionnement AutomatiqueEntretien CaractéristiquesGénératrice Le Moteur Ne Démarre Pas Faible Tension de la BatterieFaible Pression dHuile Basse TensionTempérature de lHuile Élevée Emballement du MoteurVidange de lHuile Moteur Entretien DU GénérateurRemisage Pour Nettoyer le GénérateurDépannage