Briggs & Stratton 10KW, 12KW Facteurs Relatifs au Combustible, Emplacement de la Génératrice

Page 40

Groupe Électrogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton

Manuel d'Utilisation

Facteurs Relatifs au Combustible

Le type de combustible utilisé par votre groupe électrogène aura une incidence importante sur l'ensemble de l'installation. Le système a été testé en usine et réglé pour l'utilisation du gaz naturel en tant que combustible. Le gaz de pétrole liquéfié (GPL) peut également être utilisé comme combustible (voir le manuel d'installation).

Même s'il existe certains facteurs spécifiques inhérents à chacun de ces combustibles, votre emplacement et la durée potentielle des pannes de courant devraient guider votre choix du type de combustible. Pour les installations en milieu urbain, votre choix devrait se porter sur le gaz naturel (si disponible). Pour les installations en région éloignée, le gaz de pétrole liquéfié (GPL) pourrait mieux répondre à vos besoins.

Les directives suivantes en matière de combustible sont recommandées pour obtenir un fonctionnement approprié du moteur:

Utilisez un combustible propre et sec, libre de toute humidité ou de dépôts. L'utilisation de combustible à l'extérieur des plages de valeurs recommandées pourrait causer des problèmes de performance.

Pour les moteur réglés sur l'utilisation du gaz de pétrole liquéfié (GPL), le propane commercial de classe HD5, ayant une énergie combustible minimum de

2500 Btu/pi3 à teneur maximum de 5% de propylène et de butane et de 2,5% de gaz plus lourds et une teneur minimum en propane de 90%, convient.

AVERTISSEMENT

Le gaz propane et le gaz naturel sont extrêmement inflammables et explosifs.

Le feu ou l'explosion risque de provoquer des blessures graves, pouvant être fatales.

Cet équipement est muni d'un robinet de sécurité pour la fermeture automatique des gaz.

N'opérez PAS l'équipement si le robinet de fermeture du combustible est manquant ou ne fonctionne pas.

Baisse de Puissance à Haute Altitude ou à Température Élevée

La densité de l'air étant moindre en haute altitude, la puissance du moteur est donc réduite. En fait, la puissance du moteur sera réduite de 3,5% pour chaque 1000 pieds (300 mètres) au-dessus du niveau de la mer, et de 1% pour chaque 10° F (5,6°C) au- dessus de 77°F (25°C).Votre installateur et vous-même devriez vous assurer de tenir compte de ces facteurs au moment de déterminer la charge totale de la génératrice.

Emplacement de la Génératrice

L'emplacement physique réel de votre génératrice de secours a une incidence directe sur:

1.La quantité de tuyauterie nécessaire pour l'alimentation en combustible de votre génératrice.

2.La quantité de câblage nécessaire pour commander et brancher votre génératrice.

REMARQUE: Le Guide d'installation présente des consignes particulières relatives au choix de l'emplacement de la génératrice. Familiarisez-vous avec celles-ci et discutez-en avec votre installateur. N'oubliez pas de demander à l'installateur si votre choix d'emplacement est conforme aux normes et aux codes locaux et de quelle façon celui-ci influe sur les coûts d'installation.

Dégagement Autour de la Génératrice

L'enceinte de la génératrice doit être située à au moins 3 pi

(92 cm) de tout matériau combustible. Pour accéder à l'intérieur de l'enceinte, vous devez laisser un espace libre d'au moins 3 pi (92 cm) tout autour de l'enceinte.

L'orifice d'échappement de l'unité doit être situé à au moins 152 cm (5 pi) de toute ouverture de la maison (fenêtre, porte, puits d'aération, etc.), et les gaz d'échappement ne doivent pas s'accumuler dans aucune aire occupée (Figure 11).

Figure 11 — Dégagement du Groupe Électrogène

Orifice

d'échappement

L'orifice d'échappement

doit se trouver à au moins

5 pieds (152 cm) des

ouvertures de la maison

40

Image 40
Contents Manual del Propietario Manuel de lUtilisateur Table of Contents Safety Rules Briggs & Stratton Power Products Home Generator Approved Transfer Switches Installation AssistanceIntroduction Owner OrientationPower Decrease at High Altitude or High Temperature Fuel FactorsGenerator Location Generator ClearancesEssential Circuit Selection Essential CircuitsDevice Running Watts Unpacking Shipment ContentsDelivery Inspection Know Your Home Standby Generator Know Your System Control Panel LEDTo Remove an Access Door Access DoorsTo Install an Access Door Battery Connection Before Initial START-UPEngine Oil Gaseous Fuel SystemSetting Exercise Timer To perform the Set Exercise procedureAutomatic Operation Servicing the SystemFault Detection System SpecificationsGenerator Low Battery Voltage Oil Temperature HighLow Oil Pressure Engine Fail To StartGenerator Maintenance To Clean the GeneratorWhen Calling the Factory StorageTroubleshooting Problem Cause CorrectionTabla DE Contenido Manual del PropietarioPeligro Instrucciones DE SeguridadAdvertencia Precaución Introducción Orientación Para EL PropietarioConmutadores de Transferencia Aprobados Asistencia para la instalaciónUbicación del Generador Factores Relacionados con el CombustibleDistancias Desde el Generador Selección de los Circuitos Fundamentales Circuitos FundamentalesDispositivo Vatiaje de Desempaque Inspección al Momento de la EntregaContenido de la Caja El Generador Doméstico incluye lo siguienteConozca SU Generador Doméstico DE Reserva Conozca EL Panel DE Control DEL Sistema Para Retirar una Puerta de Acceso Puertas de AccesoPara Instalar una Puerta de Acceso Antes DEL Arranque Inicial Conexión de la BateríaAceite de Motor Sistema de Combustible GaseosoConfiguración del Temporizador de Práctica Operación AutomáticaVerificación de la Operación Automática Paro del SistemaMantenimiento EspecificacionesGenerador Baja Tensión de la Batería Baja Presión de AceiteBaja Tensión El Motor no ArrancaSobrevelocidad del Motor Alta Temperatura del AceiteMantenimiento DEL Generador AlmacenamientoCambio del Aceite del Motor Para Limpiar el GeneradorNotas Reparacion DE Averias Table DES Matières Manuel dUtilisationRègles DE Sécurité AvertissementLe contact de ces pièces risque de causer de graves brûlures Aide à lInstallation IntroductionConseils AU Propriétaire Commutateurs de Transfert ApprouvésFacteurs Relatifs au Combustible Emplacement de la GénératriceDégagement Autour de la Génératrice Sélection des Circuits Essentiels Circuits EssentielsAppareil Watts Déballage Vérification de la LivraisonContenu de la Boîte Le Groupe Électrogène est Livré avec les Éléments SuivantsFAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre Groupe Électrogène La position normale de fonctionnement est la position Portes dAccès Pour Installer une Porte dAccèsPour Enlever une Porte dAccès Avant LE Démarrage Initial Branchement de la BatterieHuile à Moteur Système de Combustible GazeuxFonctionnement Automatique Arrêt du SystèmeVérification du Fonctionnement Automatique Réglage de la Minuterie du Cycle dExerciceEntretien CaractéristiquesGénératrice Faible Tension de la Batterie Faible Pression dHuileBasse Tension Le Moteur Ne Démarre PasEmballement du Moteur Température de lHuile ÉlevéeEntretien DU Générateur RemisagePour Nettoyer le Générateur Vidange de lHuile MoteurDépannage