Briggs & Stratton 01938-0 & 01815-0 manual Amp fuse Before working on the equipment

Page 4

Briggs & Stratton Power Products Home Generator

Operator’s Manual

WARNING

Generator produces powerful voltage.

Failure to properly ground generator can result in electrocution.

Failure to isolate generator from power utility can result in death or injury to electric utility workers due to backfeed of electrical energy.

When using generator for backup power, notify utility company.

DO NOT touch bare wires or receptacles.

DO NOT use generator with electrical cords which are worn, frayed, bare or otherwise damaged.

DO NOT handle generator or electrical cords while standing in water, while barefoot, or while hands or feet are wet.

If you must work around a unit while it is operating, stand on an insulated dry surface to reduce shock hazard.

DO NOT allow unqualified persons or children to operate or service generator.

In case of an accident caused by electrical shock, immediately shut down the source of electrical power and contact the local authorities. Avoid direct contact with the victim.

Before performing any maintenance on the generator, disconnect the battery cable indicated by a NEGATIVE, NEG or (-)first.When finished, reconnect that cable last.

After your Home Standby Generator is installed, the generator may crank and start without warning any time there is a power failure.To prevent possible injury, always set the AUTO/OFF/MANUAL switch to OFF AND remove the

15 Amp fuse BEFORE working on the equipment.

WARNING

Propane and Natural Gas are extremely flammable and explosive.

Fire or explosion can cause severe burns or death.

Install the fuel supply system according to applicable fuel-gas codes.

Before placing the Home Standby Generator into service, the fuel system lines must be properly purged and leak tested.

After the generator is installed, you should inspect the fuel system periodically.

NO leakage is permitted.

DO NOT operate engine if smell of fuel is present or other explosive conditions exist.

DO NOT smoke around the generator.Wipe up any oil spills immediately. Ensure that no combustible materials are left in the generator compartment. Keep the area near the generator clean and free of debris.

CAUTION

Excessively high operating speeds increase risk of injury and damage to generator.

Excessively low speeds impose a heavy load.

DO NOT tamper with governed speed. Generator supplies correct rated frequency and voltage when running at governed speed.

DO NOT modify generator in any way.

CAUTION

Exceeding generators wattage/amperage capacity can damage generator and/or electrical devices connected to it.

See “Essential Circuits”.

Start generator and let engine stabilize before connecting electrical loads.

CAUTION

Improper treatment of generator can damage it and shorten its life.

Use generator only for intended uses.

If you have questions about intended use, ask dealer or contact Briggs and Stratton.

Operate generator only on level surfaces.

Adequate, unobstructed flow of cooling and ventilating air is critical to correct generator operation.

The Oil Service door and/or the Control Panel door must be installed whenever the unit is running.

DO NOT expose generator to excessive moisture, dust, dirt, or corrosive vapors.

Despite the safe design of the Home Standby Generator, operating this equipment imprudently, neglecting its maintenance or being careless can cause possible injury or death.

Remain alert at all times while working on this equipment. Never work on the equipment when you are physically or mentally fatigued.

DO NOT start engine with air cleaner or air cleaner cover removed.

DO NOT insert any objects through cooling slots.

DO NOT use the generator or any of its parts as a step. Stepping on the unit can cause stress and break parts.This may result in dangerous operating conditions from leaking exhaust gases, fuel leakage, oil leakage, ect..

If connected devices overheat, turn them off and disconnect them from generator.

Shut off generator if:

-electrical output is lost;

-equipment sparks, smokes, or emits flames; -unit vibrates excessively.

4

Image 4
Contents 10kW / 12kW Rated Table of Contents Important Safety Rules Hazard Symbols and MeaningsDo not dispose of battery in a fire Operate generator only outdoorsAmp fuse Before working on the equipment Installation Assistance IntroductionOwner Orientation For the Home OwnerGenerator Location Fuel FactorsHome Standby Generator Location Essential Circuits Device Running WattsUnpacking Shipment ContentsDelivery Inspection Know Your Home Standby Generator Control Panel seeFuel Inlet DataKnow Your System Control Panel Switch15 Amp Access Doors To Remove an Access DoorTo Install an Access Door BatteryBattery Connection Before Initial START-UPEngine Oil Gaseous Fuel SystemSetting Exercise Timer To perform the Set Exercise procedureAutomatic Operation Servicing the SystemFault Detection System Oil Temperature High Operator’s Manual Low Voltage GeneratorEngine Fail To Start Low FrequencyGenerator Maintenance To Clean the GeneratorWhen Calling the Factory StorageTroubleshooting Problem Cause CorrectionOperator’s Manual Consumer Use Years Years or YearTabla DE Contenido Manual del OperarioInstrucciones Importantes DE Seguridad PeligroAdvertencia Símbolos de Peligro y SignificadosPrecaución Los generadores producen un voltaje muy poderosoConserve Estas Instrucciones IntroducciónOrientación Para EL Propietario Asistencia para la instalaciónFactores Relacionados con el Combustible Ubicación del Generador de ReservaUbicación del Generador Distancias Desde el GeneradorPautas Generales para la Ubicación del Generador Circuitos FundamentalesDispositivo Vatiaje de Desempaque Inspección al Momento de la EntregaContenido de la Caja Selección de los Circuitos FundamentalesConozca SU Generador Doméstico DE Reserva Conozca EL Panel DE Control DEL Sistema LED de Diagnóstico InterruptorPuertas de Acceso Para Retirar una Puerta de AccesoPara Instalar una Puerta de Acceso Tornillo de Bloqueo deAntes DEL Arranque Inicial Conexión de la BateríaAceite de Motor Sistema de Combustible GaseosoConfiguración del Temporizador de Práctica Operación AutomáticaVerificación de la Operación Automática Paro del SistemaMantenimiento Baja Tensión El Motor no ArrancaBaja Frecuencia Sobrevelocidad del MotorMantenimiento DEL Generador AlmacenamientoCambio del Aceite del Motor Para Limpiar el GeneradorReparacion DE Averias Notas Garantía Limitada Table DES Matières Manuel dUtilisationDirectives DE Sécurité Importantes Symboles de Danger et MoyensAvertissement NE touchez PAS les fils dénudés ou les boîtiers Aide à lInstallation Conservez CES InstructionsIntroduction Conseils AU PropriétaireEmplacement du Génératrice d’état d’Attente Emplacement de la GénératriceFacteurs Relatifs au Combustible Dégagement Autour de la GénératriceCircuits Essentiels Directives Générales Concernant lEmplacementAppareil Watts Déballage Vérification de la LivraisonContenu de la Boîte Sélection des Circuits EssentielsBatterie FAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre Groupe ÉlectrogèneFiltre à air La position normale de fonctionnement est la position Portes dAccès Pour Installer une Porte dAccèsPour Enlever une Porte dAccès Avant LE Démarrage Initial Huile à MoteurBranchement de la Batterie Système de Combustible GazeuxFonctionnement Automatique Arrêt du SystèmeVérification du Fonctionnement Automatique Réglage de la Minuterie du Cycle dExerciceEntretien Basse Tension Le Moteur Ne Démarre Pas Emballement du MoteurSecondes, fait une pause de 15 secondes, se lance durant Basse FréquenceEntretien DU Générateur RemisageVidange de lHuile Moteur Pour Nettoyer le GénérateurDépannage Remarques Remarques Garantie Limitée